Roxana Acosta Sosa : Penerjemah Bahasa Inggris-Spanyol/ Pengembang Konten/ Proofreader
Diterbitkan: 2021-08-25
Nama saya Roxana Acosta Sosa, saya dari Argentina dan saya memiliki Commerce dengan gelar orientasi Ekonomi dan Manajemen Organisasi. Tetapi saya adalah orang yang sangat gelisah sehingga kemudian, saya memutuskan untuk menempuh jalan yang sama sekali berbeda: gelar Master di bidang Ilmu Biologi, juga Guru Biologi dan Guru Bahasa Inggris. Karir saya di Biologi belum lengkap karena pada tahun 2015 saya pindah ke India. Saya telah merencanakan untuk menyelesaikannya setelah dipasang di negara ini tetapi saya belum dapat melakukannya karena adaptasi saya ke India telah
membawa saya setidaknya 2 tahun.
Keputusan saya untuk pindah ke India tidak mudah tetapi saya melakukannya karena siapa suami saya hari ini karena dia tidak bisa pergi ke Argentina saat itu. Berada di India telah dan merupakan pembelajaran yang konstan dan saya memiliki kesempatan luar biasa, misalnya, pada tahun 2016 saya diundang oleh Akademik Bahasa Indo-Hispanik di kota Kolkata untuk memberikan pidato di Pameran Buku Internasional tentang Budaya Argentina. Dan itu adalah awal dari perjalanan saya.

KARIR SAYA SEBAGAI FREELANCER DIMULAI SETIAP TAHUN SETELAH PINDAH KE INDIA, TEPATNYA TAHUN 2016.
Saat itu saya belum mengetahui dunia freelance tetapi saya menemukannya dengan browsing internet karena saya ingin bekerja karena saya selalu sangat aktif, namun kondisi saya dalam hal dokumen tidak memungkinkan saya untuk bekerja secara legal, saya punya untuk menunggu dokumen-dokumen itu dari pemerintah India dan untuk memilikinya, saya harus tinggal secara aktif di India selama 3 tahun berturut-turut untuk kemudian mendapatkan tempat tinggal yang sah. Menunggu 3 tahun sangat berat bagi saya ketika saya mulai menerima banyak tawaran pekerjaan dari berbagai perusahaan tetapi ya, mereka tidak dapat mempekerjakan saya karena saya harus menunggu untuk mendapatkan dokumen-dokumen itu. Maka saat itu saya membaca sebuah blog dimana seseorang menceritakan pengalamannya sebagai seorang freelancer dan bagaimana rasanya menjadi seorang freelancer.
Maka saat itu saya membaca sebuah blog dimana seseorang menceritakan pengalamannya sebagai seorang freelancer dan bagaimana rasanya menjadi seorang freelancer. Kemudian dia merekomendasikan beberapa platform untuk memulai.
Saya memutuskan untuk membuat profil pertama saya di salah satu platform yang dia rekomendasikan, yaitu UpWork . Saya telah memulai dengan proyek penulisan kecil untuk e-commerce dan terjemahan dan saya mulai mendapatkan penghasilan pertama saya tetapi saya tidak memiliki akhir yang bahagia sejak platform, hanya beberapa bulan setelah memulai, menutup profil saya memberi tahu saya bahwa penghasilan saya sangat sedikit . Rasanya sangat tidak adil bagi saya.
Nah, beberapa orang mengatakan bahwa ketika satu pintu tertutup, ribuan terbuka.
DALAM PENELUSURAN SAYA UNTUK MENEMUKAN DARI MANA MULAI DARI Scratch SEBAGAI FREELANCER,
Saya menemukan daftar platform baru dan ada Truelancer. Saya membaca operasinya, kondisinya, dll., dan saya menyukainya. Saya memutuskan untuk tinggal dan sejak itu, saya telah bertemu orang-orang yang luar biasa. Meskipun saya harus mengatakan bahwa saya memulai dengan sangat lambat tetapi dengan pijakan yang kokoh.

PENGALAMAN SAYA SEJAK ITU SANGAT BAIK, JIKA
Saya memiliki pertanyaan di sepanjang jalan, tim administrator selalu ada untuk menjawab saya atau membantu saya ketika saya membutuhkannya. Dan saya bersyukur bahwa Truelancer tidak “menendang saya” karena memulai dengan lambat atau karena mulai menghasilkan sedikit, mereka memberi saya ruang dan waktu saya untuk tumbuh dan harus saya akui, ini adalah kesempatan yang sebelumnya saya tolak.

UNTUK MENEMUKAN KLIEN BARU DALAM TRUELANCER,
Saya mengirimkan permintaan atau proposal saya kepada klien yang menjelaskan mengapa saya pandai menyelesaikan proyek mereka. Saya telah mendapatkan banyak klien baru dengan cara ini; banyak dari mereka terus memilih saya setelah lebih dari satu tahun bekerja bersama. Di satu sisi, di LinkedIn saya juga dapat menemukan beberapa klien yang telah menghubungi saya dan Twitter juga merupakan alat yang baik karena mereka telah melihat bahwa profil Truelancer saya terhubung dengannya. Dan di sisi lain, klien lama telah merekomendasikan saya kepada kolega dan teman mereka untuk bekerja dengan saya, sehingga mendapatkan klien baru.

SEPERTI SAYA BERDEDIKASI UNTUK MENULIS DAN MENJEMAHKAN, ALAT UTAMA SAYA ADALAH:
- Grammarly karena dapat terjadi bahwa ketika menulis dengan cepat, saya telah membuat kesalahan, jadi menginstal alat ini di dokumen Word saya membantu saya untuk dengan cepat mendeteksi jika saya memiliki kesalahan.
- WordReference.com adalah alat lain yang sangat berguna karena membantu saya menemukan sinonim dalam bahasa Inggris dan Spanyol untuk terjemahan saya karena pekerjaan saya terdiri dari menerjemahkan dengan tepat apa yang ingin disampaikan oleh penulis dari bahasa ibunya. Kamus online ini adalah alat yang sangat bagus.
- Selain itu, alat yang sering saya gunakan adalah yang membantu mencari kata kunci dan generator judul seperti buzzsumo atau contentrow karena mereka juga menganalisis judul menurut SEO karena saya juga menulis untuk blog saya sendiri.
MENJADI FREELANCER, DALAM PENDAPAT SAYA DAN APA YANG TELAH BEKERJA SANGAT BAIK UNTUK SAYA ADALAH MENJADI
Mampu menjalin komunikasi yang baik dengan klien. Dengan kata lain, sebelum memulai sebuah proyek, penting untuk mengetahui dengan tepat apa yang dibutuhkan klien dan kapan mereka membutuhkannya, karena menghormati tenggat waktu juga penting. Ini tidak berarti bahwa Anda harus selalu mengatakan ya pada pesanan klien. Jika Anda seorang freelancer, berkali-kali Anda juga harus mengatakan TIDAK, misalnya jika klien membutuhkan artikel yang membutuhkan sedikit lebih banyak waktu karena Anda harus melakukan penelitian lebih dalam, Anda harus jujur dan mengatakan bahwa Anda akan membutuhkannya. beberapa hari lebih banyak dari yang dia berikan kepada Anda. Seperti yang saya katakan sebelumnya, ini adalah hal-hal yang dibahas sebelum memulai sebuah proyek, terutama jika Anda sudah memiliki proyek lain. Saya selalu memberi tahu klien saya “saat ini, saya sedang mengerjakan sesuatu, bisakah kita mulai dalam dua hari?” dengan cara ini, klien akan memutuskan apakah akan menunggu atau tidak. Ada banyak pekerja lepas yang menerima banyak proyek sekaligus tetapi tidak menyelesaikannya tepat waktu, membuat beberapa klien menunggu (dan kesal), yang tentu saja tidak kembali. Waktu adalah sesuatu yang Anda harus tahu bagaimana menangani dan ketulusan adalah yang terpenting karena di satu sisi, Anda adalah bos Anda sendiri.

SUKSES TERBESAR SAYA ADALAH MAMPU BEKERJA DENGAN PENULIS BERBEDA DAN TERJEMAHAN BUKU MEREKA,
Dan meskipun kontak kami hanya online atau melalui telepon, saya selalu berusaha untuk memahami maksud dan pesan yang ingin disampaikan oleh masing-masing penulis. Dan meskipun menambahkan nama saya ke buku mereka sebagai penerjemah bukan bagian dari kontrak, beberapa penulis memutuskan untuk memberi saya kredit itu dan menambahkan nama saya pada pekerjaan mereka. Saya sangat berterima kasih untuk itu.
SAYA SELALU SENANG MENULIS DAN TUMBUH, SAYA TERINSPIRASI OLEH DUA PENULIS SANGAT TERKENAL,
di satu sisi Elizabeth Gilbert dan di sisi lain JK Rowling. Saya merasa diidentikkan dengan Gilbert ketika saya mengenal karyanya dan fakta bahwa saya juga suka menulis novel dan bercerita membuat saya memiliki dia sebagai salah satu inspirasi saya. Dan penulis Rowling adalah inspirasi universal, saya pikir, bukan karena dia adalah contoh kehidupan bahwa tidak peduli seberapa sulit hidup Anda, jika Anda mencintai sesuatu dan Anda bekerja keras, cepat atau lambat mimpi itu menjadi kenyataan. Hal yang sama telah disampaikan kepada saya oleh pengusaha Chris Gardner; dia adalah seorang tunawisma dan ayah tunggal tetapi dia percaya pada dirinya sendiri dan dia melakukan semua yang dia bisa untuk mencapai puncak. Itu menginspirasi!
Simak testimoninya
