Perbandingan Weglot vs WPML (2021) – Manakah Plugin Multibahasa yang Lebih Baik?
Diterbitkan: 2021-07-28Perusahaan internasional memerlukan situs web multibahasa untuk bersaing dalam ekonomi global saat ini karena Anda dapat menargetkan lebih banyak pasar dan lebih banyak klien potensial. Untuk menyelesaikan tugas ini dengan situs WordPress, Anda memerlukan plugin multibahasa yang bagus. Dalam perbandingan Weglot vs WPML ini, saya akan menunjukkan perbedaan di antara keduanya.
Anda dapat unggul dalam ceruk dan spesialisasi baru ketika Anda memperluas jangkauan Anda ke negara-negara asing. Anda dapat mengambil pendekatan yang lebih proaktif untuk strategi pemasaran dan penjualan Anda. Menerjemahkan situs Anda ke dalam berbagai bahasa dapat membantu Anda mencapai tujuan Anda untuk memperluas basis pelanggan dan meningkatkan penjualan, pendapatan, dan profitabilitas.
Weglot dan WPML adalah plugin yang sangat populer dan efektif dan merupakan pilihan tepat untuk menerjemahkan situs web WordPress.
Weglot vs WPML
Sebagian besar situs menggunakan bahasa Inggris sebagai bahasa utama. Menerjemahkan situs Anda ke dalam lebih dari satu bahasa bisa sangat bermanfaat bagi bisnis Anda. Menggunakan plugin terjemahan WordPress yang baik dapat menyelesaikan tugas terjemahan dengan cepat.
Terjemahan situs benar-benar dapat membuahkan hasil pada akhirnya. Pengunjung situs cenderung menghabiskan lebih banyak waktu di situs yang dapat dibaca dan dinavigasi dalam bahasa asli mereka.
Organisasi yang secara teratur menjual barang dan jasa kepada orang dan bisnis di berbagai negara memiliki kebutuhan yang lebih besar untuk situs web multibahasa . Mereka dapat menemukan lebih banyak pelanggan dan menjual lebih banyak produk ketika konten situs mereka diterjemahkan ke dalam bahasa yang dapat dibaca dan dipahami oleh klien mereka.
Inilah sebabnya mengapa saya membandingkan Weglot vs WPML sehingga Anda dapat membuat keputusan yang informatif tentang plugin mana yang merupakan pilihan yang lebih baik untuk kebutuhan bisnis Anda.
- Nama
- Harga
- Versi gratis
- Kontrol terjemahan dasar
- Manajemen Terjemahan
- Terjemahan menu
- Sinkronisasi menu
- Terjemahkan halaman yang dibuat dengan pembuat halaman
- Terjemahkan judul dan deskripsi situs
- Terjemahkan tema dan teks plugin
- Dukungan WooCommerce
- Integrasi dengan layanan terjemahan
- URL bahasa yang fleksibel
- Mode terjemahan senyap
- Fitur SEO
- Kompatibilitas tema
- Kompatibilitas plugin
- Pengeditan RTL
- Gutenberg siap
- Opsi terjemahan mesin otomatis
- Jumlah bahasa yang tersedia untuk diterjemahkan menggunakan terjemahan mesin otomatis
- Pengalihan bahasa pengunjungPengunjung situs Anda akan secara otomatis diarahkan ke informasi yang diterjemahkan sesuai dengan preferensi bahasa browser mereka
- Dukungan multisitus
- Kemungkinan untuk menambahkan anggota tim
- Statistik tampilan halaman yang diterjemahkan
- Ekspor & Impor terjemahan
- RENCANA CMS MULTIBAHASA WPML
- $79 untuk tiga situs/tahunan
- 100+
- WPML sendiri tidak menambahkan anggota tim tetapi Anda dapat menggunakan WordPress atau menggunakan plugin pihak ketiga.
- Anda dapat menggunakan file XLIFF
- RENCANA PRO WEGLOT
- 490 EUR/tahun untuk tiga lokasiPaket berkisar dari 9,9 EUR hingga 499 EUR per bulan
- 100+
- Hanya tersedia dalam paket Perusahaan dan Perusahaan.
Untuk info lebih lanjut, pastikan untuk memeriksa ulasan WPML dan ulasan Weglot saya.
Bagaimana mereka bekerja?
Weglot dan WPML mengambil pendekatan berbeda untuk menerjemahkan konten situs. Berikut cara kerja setiap plugin secara singkat:
- WPML akan membuat duplikat posting atau halaman Anda untuk setiap bahasa baru. Duplikat itu kemudian akan disimpan sebagai posting WordPress biasa sebelum menautkan duplikat dengan aslinya. Anda kemudian perlu menerjemahkan konten itu secara manual, otomatis, atau menggunakan layanan terjemahan pihak ketiga.
- Weglot mendeteksi semua konten halaman asli Anda dan mengirimkannya ke API terjemahan, dan versi terjemahan kemudian akan menggantikan yang asli. Tidak ada lagi yang perlu dilakukan di WordPress di backend. Anda kemudian dapat memeriksa secara manual apakah semuanya diterjemahkan dengan benar dan memperbaiki apa yang perlu diperbaiki.
Instalasi
WPML dan Weglot juga berbeda dalam hal instalasi. Menginstal WPML hanyalah langkah pertama dalam prosesnya. Tindakan tambahan perlu dilakukan sebelum konten situs Anda dapat diterjemahkan sepenuhnya. Setelah Weglot diinstal , konten situs Anda akan diterjemahkan secara otomatis untuk Anda.
Terjemahan
Salah satu perbedaan utama antara alat-alat ini adalah kenyataan bahwa Anda tidak dapat menggunakan WPML untuk menerjemahkan semua konten situs WordPress Anda secara otomatis. Plugin addon WPML akan diperlukan untuk menerjemahkan konten apa pun di luar editor WordPress Anda.
Orang yang menggunakan WPML untuk menerjemahkan situs web mereka harus memperhatikan hal-hal berikut:
- Jika Anda ingin menggunakan fitur terjemahan otomatis, Anda harus membeli paket Agensi Multibahasa atau add-on CMS Multibahasa WPML.
- Dibutuhkan lebih dari satu klik mouse untuk menerjemahkan seluruh situs Anda secara otomatis.
- Anda harus menggunakan antarmuka WPML untuk mengirim perintah agar konten Anda diterjemahkan secara manual. Ini perlu dilakukan satu posting pada satu waktu.
- WPML tidak menyediakan terjemahan situs otomatis secara gratis. 2.000 kata pertama dapat diterjemahkan secara gratis. Setelah itu ada biaya tambahan.
Weglot mengambil pendekatan yang berbeda untuk terjemahan konten:
- Weglot akan menerjemahkan seluruh situs Anda secara otomatis. Ini juga mencakup informasi apa pun dari plugin atau tema Anda yang dapat diterjemahkan.
- Terjemahan otomatis akan dimulai segera setelah plugin dipasang.
Untuk info lebih lanjut tentang cara kerja terjemahan otomatis dengan Weglot dan WPML, saya sarankan Anda memeriksa artikel saya di mana saya membahas cara terbaik untuk menerjemahkan situs WordPress secara otomatis.
Dasbor
Dasbor Weglot dan WPML keduanya memiliki banyak fungsi yang sama. Masing-masing memungkinkan Anda untuk mengelola dan mengedit semua terjemahan. Anda juga dapat mengalihdayakan terjemahan ke tim terjemahan tepercaya atau layanan terjemahan profesional. Dasbor Weglot sedikit lebih mudah digunakan daripada WPML saat Anda mengelola terjemahan konten.
Weglot memungkinkan Anda mencari terjemahan yang dibuat menurut metadata SEO, terjemahan media, atau URL halaman. Semua konten situs Anda akan ditampilkan bersama. Ini termasuk teks apa pun yang dibuat oleh plugin lain.
Dengan WPML , Anda harus beralih di antara dua editor berbeda untuk melihat konten dari situs web Anda dan konten dari luar editor WordPress.
Weglot memiliki editor terjemahan visual yang menyederhanakan manajemen terjemahan. Pratinjau langsung situs multibahasa Anda dapat dilihat dari dasbor Weglot melalui opsi editor dalam konteks . Terjemahan akan disinkronkan dengan situs Anda secara real-time saat Anda mengklik terjemahan untuk mengeditnya.
Menerjemahkan Konten Pihak Ketiga
Kebanyakan orang secara alami memulai dengan halaman dan posting saat membuat situs WordPress yang dapat dibaca dalam berbagai bahasa. Jika Anda ingin pengunjung situs Anda mendapatkan pengalaman terbaik, Anda juga harus memastikan bahwa konten situs lainnya dilokalkan dengan tepat.
Bilah sisi, taksonomi, item menu, tagline situs, WooCommerce, dan plugin aktif lainnya perlu dipertimbangkan.
Satu area di mana WPML gagal dibandingkan dengan Weglot adalah Anda tidak dapat menerjemahkan konten apa pun yang tidak ada di editor WordPress dengan WPML.
Dengan WPML, Anda harus membeli paket CMS Multibahasa (atau lebih tinggi) untuk mengelola konten ini melalui antarmuka plugin tambahan. Semua elemen tersebut harus diterjemahkan secara manual.
Di sisi lain, Weglot melakukan tindakan berikut:
- Terjemahan mesin tingkat lanjut akan secara otomatis menerjemahkan semua konten pihak ketiga Anda. Mereka kemudian akan ditandai sehingga Anda dapat memeriksa apakah semuanya baik-baik saja.
- Anda tidak perlu menerjemahkan terjemahan tambahan apa pun secara manual. Misalnya, katakanlah Anda membuat toko eCommerce dengan WooCommerce. Weglot akan menerjemahkan halaman checkout, halaman toko, dan halaman produk Anda secara otomatis.
- Antarmuka yang sama digunakan untuk mengelola semua terjemahan.
Pengalih Bahasa
Pengalih bahasa biasanya ditampilkan di front-end situs (menu, sidebar, dll.). Pengunjung situs menggunakan opsi ini untuk mengubah bahasa yang berbeda di situs web.
Weglot menambahkan pengalih bahasa ke situs Anda secara otomatis. WPML memiliki lebih banyak opsi pengalih bahasa daripada Weglot. Anda dapat memilih urutan bahasa, menentukan di mana pengalih bahasa akan ditampilkan, menyesuaikannya, dll. Anda menambahkan pengalih baik kode PHP atau menggunakan kode pendek WPML.
Weglot menambahkan pengalih bahasa ke situs Anda secara otomatis secara default. Anda tidak memerlukan keahlian atau pengetahuan teknis untuk menyesuaikan pengalih bahasa Anda.
Bahasa yang Tersedia
Faktor penting lainnya adalah berapa banyak bahasa yang didukung oleh plugin terjemahan WordPress. Ini dapat bervariasi berdasarkan pada apa yang saat ini didukung oleh Weglot dan WPML dan bahasa yang Anda inginkan untuk diterjemahkan oleh situs Anda.
WPML memiliki layanan terjemahan dalam 64 bahasa saat ini. Weglot dapat secara aktif menerjemahkan lebih dari 100 bahasa yang berbeda. Mereka sedang berupaya menambahkan lebih banyak bahasa yang dapat diterjemahkan. Anda dapat menemukan daftar lengkap semua bahasa yang didukung Weglot di sini.
Kesesuaian
Weglot bekerja dengan baik dengan banyak plugin dan tema WordPress. Karena kode Weglot dijalankan pada akhir pemuatan halaman, kode tersebut tidak bergantung pada tema atau plugin lain.
Sebaiknya gunakan plugin dan tema yang kompatibel dengan WPML untuk memastikan bahwa WPML menerjemahkan konten situs Anda dengan benar. Jika tidak, Anda mungkin memiliki beberapa konten yang tidak dapat Anda terjemahkan atau mungkin hanya sebagian dari situs web Anda yang diterjemahkan.
Manajemen SEO
Untuk pengoptimalan mesin telusur (SEO) dalam berbagai bahasa, Weglot mematuhi pedoman praktik terbaik Google:
- Setiap versi terjemahan dari halaman web Anda akan memiliki URL yang dibuat secara otomatis. Subdirektori (seperti /es” untuk bahasa Spanyol atau '/fr untuk bahasa Prancis) juga akan dibuat.
- Google dapat mengetahui tentang berbagai variasi halaman Anda karena tag hreflang akan ditambahkan secara otomatis.
- Penerjemahan tidak dilakukan hanya di sisi klien (seperti yang akan dilakukan oleh Solusi JavaScript). Terjemahan juga terjadi di sisi server.
- Deskripsi meta dan tag SEO relevan lainnya akan diterjemahkan.
WPML juga mengikuti aturan praktik terbaik Google dan memiliki fitur berikut untuk pengoptimalan SEO:
- Setiap versi terjemahan halaman web Anda mendapatkan URL-nya sendiri. Anda harus memilih jenis URL yang ingin Anda gunakan selama proses penyiapan.
- Hreflang juga ditambahkan. Anda perlu menentukan lokasi dalam kode HTML Anda di mana itu harus ditambahkan.
- Terjemahan selesai di sisi server dan klien.
- Deskripsi meta atau tag SEO lain yang mungkin Anda miliki juga akan diterjemahkan.
Pertunjukan
Weglot tidak akan menyebabkan penundaan waktu pemuatan karena Weglot tidak mengharuskan Anda untuk menyimpan terjemahan. Ini kompatibel dengan WP Rocket dan plugin cache lainnya. Ini dapat membantu meningkatkan waktu pemuatan untuk situs Anda.
WPML dapat menyebabkan pelambatan di sisi admin dari waktu ke waktu karena terhubung langsung dengan database Anda.
Paket Gratis
Anda mungkin ingin menguji produk sebelum membuat keputusan pembelian. Weglot memberi Anda sepuluh hari untuk menggunakan fitur mereka secara gratis. Anda dapat mengajukan pertanyaan kepada tim Weglot dan bereksperimen dengan pengaturan dan fungsi yang berbeda. Anda juga dapat menerjemahkan hingga 2.000 kata di situs web Anda dengan paket gratis Weglot.
WPML tidak menawarkan uji coba gratis, tetapi jika Anda tidak sepenuhnya puas dengan apa yang mereka tawarkan, Anda dapat mengembalikan plugin dalam waktu 30 hari untuk mendapatkan pengembalian dana penuh.
Harga
Pembatasan berikut berlaku untuk paket Weglot gratis:
- Terjemahan hanya diperbolehkan dalam satu bahasa.
- Maksimal 2.000 kata dapat diterjemahkan.
Fitur premium dapat diuji selama sepuluh hari secara gratis. Ini akan memberi Anda banyak waktu untuk memutuskan apakah alat ini ideal untuk Anda atau tidak.
Paket harga premium untuk setiap paket didasarkan pada faktor-faktor berikut:
- Berapa banyak bahasa yang ingin Anda gunakan
- Jumlah kata yang ingin Anda terjemahkan
Paket dapat dibayar secara bulanan atau tahunan . Paket tahunan adalah kesepakatan yang lebih baik karena Anda hanya akan membayar selama sepuluh bulan, sedangkan Anda akan membayar layanan selama dua belas bulan di bawah opsi penagihan bulanan. Anda dapat menggunakan Weglot pada jumlah situs yang tidak terbatas. Jumlah kata adalah satu-satunya batasan Anda. Harga Weglot mulai dari 99 EUR per tahun menjadi 4,990 EUR. Weglot jelas bukan untuk setiap kantong.
WPML tidak memiliki versi gratis . Namun, itu memang memiliki beberapa opsi harga yang sangat terjangkau untuk sebagian besar anggaran. Plugin ini hadir dalam paket berbayar berikut:
- Blog Multibahasa – Paket ini tersedia dengan harga $29/tahun. Anda dapat menggunakan paket ini di satu situs. Konten navigasi, eCommerce, bidang khusus, string tema, dan widget tidak dapat diterjemahkan dengan paket ini.
- CMS Multibahasa – Anda dapat membeli opsi ini seharga $79 per tahun. Paket ini dapat digunakan hingga tiga situs web. Anda dapat menerjemahkan semua konten situs Anda dengan paket ini.
- Agensi Multibahasa – Paket agensi dapat dibeli seharga $159 per tahun. Ini mencakup semua fitur yang ditemukan dalam paket CMS Multibahasa dan Blog Multibahasa. Anda dapat menggunakan versi ini di sebanyak mungkin situs yang Anda inginkan.
Jaminan uang kembali 30 hari disediakan untuk setiap paket berlangganan berbayar di atas. Jika Anda tidak sepenuhnya puas, Anda bisa mendapatkan pengembalian dana penuh.
Fitur terjemahan otomatis WPML tidak sepenuhnya gratis . Anda harus membayar biaya tambahan sesuai dengan ukuran situs web Anda. Ini adalah biaya tambahan selain biaya yang telah Anda bayarkan untuk paket berbayar.
Paket Multilingual CMS dan Multilingual Agency memiliki 2.000 kredit terjemahan otomatis gratis. WPML mengatur ulang kredit tersebut setiap bulan. Jika Anda kehabisan kredit selama bulan tertentu, Anda harus membeli lebih banyak jika konten situs tambahan perlu diterjemahkan secara otomatis. Mesin terjemahan yang Anda pilih akan menentukan berapa banyak kredit terjemahan yang akan Anda terima.
Kesimpulan Weglot vs WPML
WPML dan Weglot adalah plugin terjemahan situs multibahasa yang hebat. Kedua sumber tersebut dapat membantu membuat situs Anda lebih mudah diakses oleh pelanggan dari berbagai negara.
Saya tidak dapat memberi tahu Anda opsi mana yang paling sesuai dengan kebutuhan Anda. Itu adalah sesuatu yang harus Anda pilih sendiri. Kebutuhan terjemahan dapat bervariasi dari satu situs web ke situs web lainnya. Lihatlah apa yang disediakan setiap alat sebelum membuat keputusan. Semoga perbandingan Weglot vs WMPL ini dapat memberikan informasi yang cukup untuk memudahkan Anda dalam memilih.
Saya akan mengatakan, jika Anda memiliki anggaran, pergi dengan Weglot. Jika tidak, WPML adalah pilihan yang bagus.