Recensione WPML (2021) | Confronto WPML vs Polylang vs MultilingualPress vs Weglot
Pubblicato: 2018-12-03Per la maggior parte dei proprietari di siti avere un sito in più lingue è un compito arduo. Questo è il motivo per cui in questa recensione di WPML mostrerò che non deve essere difficile. È molto importante essere in grado di comunicare con potenziali clienti in diversi mercati e parti del mondo.
Sebbene continuiamo a vedere Internet come un territorio linguistico principalmente incentrato sull'inglese, non è mai una cattiva idea raggiungere gli altri nella loro lingua madre. Questo è il motivo per cui un plugin multilingue per WordPress è così cruciale per molti.
Esistono diversi ottimi plugin per la traduzione del linguaggio WordPress tra cui WPML, TranslatePress, Polylang e Weglot. Secondo me, WPML è la soluzione plug-in professionale più popolare per visualizzare il tuo sito in più lingue.
Dopotutto, non vuoi sviluppare un sito multilingue solo per scoprire che tra qualche mese dovrai cambiare plugin a causa delle scarse prestazioni o della mancanza di supporto tecnico. In questa recensione di WPML, condivido la mia opinione sul motivo per cui penso che WPML sia la scelta migliore.
Recensione di WPML – Che cos'è WPML?
WPML è un plugin WordPress multilingue. WPML consente la traduzione di pagine e post in altre lingue. WPML è di gran lunga il plugin di traduzione più noto oggi sul mercato di WordPress.
È importante notare che WPML non traduce i tuoi contenuti. Piuttosto ti dà la possibilità di tradurre, da solo o inviando i tuoi contenuti ai traduttori .
Se hai bisogno di una traduzione automatica dei tuoi contenuti, dai un'occhiata a Weglot. Oppure puoi utilizzare la traduzione automatica WPML Advanced Translation Editor. La maggior parte dei plug-in di lingua traduce il contenuto della pagina e i post del blog. Puoi controllare i migliori post sui plugin di traduzione automatica di WordPress in cui confronto la traduzione automatica di WPML, Weglot e Polylang.
Tuttavia, ci sono altre cose che devono essere tradotte per avere un sito multilingue veramente funzionale . Questi includono widget, tassonomie, stringhe di temi, voci di menu, stringhe di plug-in, campi personalizzati e contenuto del generatore di pagine (se utilizzi i generatori di pagine).
Una volta installato e attivato WPML e scelta la lingua principale, puoi scegliere tra oltre 63 lingue in cui tradurre il tuo sito web. È solo questione di spuntare le caselle di controllo accanto alle bandiere, inoltre puoi rimuovere una lingua in un secondo momento, se lo desideri.
Ci sono anche alcune opzioni di stile di base e puoi anche usare CSS personalizzati per modificare l'aspetto. Una volta selezionate le lingue, puoi iniziare a tradurre il tuo post e il contenuto della pagina.
Quando modifichi un post, sul lato destro viene visualizzato un nuovo pannello Lingua . Facendo clic sull'icona più accanto alla bandiera viene creata una copia di quell'articolo nella particolare lingua che hai scelto.
Sarai anche in grado di capire dalla visualizzazione elenco in WordPress se esiste una traduzione per ogni articolo sul tuo sito. È importante ricordare che se non hai tradotto una determinata pagina , verrà ripristinata la lingua predefinita. Quindi, affinché tutto funzioni bene, dovrai dedicare del tempo alla creazione di versioni linguistiche di tutti i contenuti.
Quali sono i motivi per scegliere WPML?
WPML ha la capacità di assegnare ai tuoi traduttori il ruolo di traduttore utente in modo che altri possano tradurre/modificare il contenuto per te.
Puoi anche utilizzare un servizio di traduzione professionale tramite il modulo Translation Management di WPML , che ti collega a servizi di traduzione professionale di terze parti.
WPML offre un'interfaccia di traduzione funzionale e diretta. Se stai facendo le tue traduzioni, puoi farlo facilmente nell'editor di WordPress. Se hai utilizzato altri plugin per la traduzione linguistica, potresti aver dovuto lavorare con i temuti file .po .
Sebbene questi file siano molto funzionali e un buon modo per tradurre un sito Web, non sono i più facili con cui lavorare. Non è il metodo più user-friendly.
Le persone che lavorano direttamente con i file .po si trovano continuamente a fare avanti e indietro, confrontando all'infinito la tabella dei file .po con il sito Web per capire se il contenuto è stato tradotto.
Non è certamente divertente. WPML offre un'ottima interfaccia visiva in modo da poter modificare i tuoi contenuti senza problemi come li vedi, senza dover approfondire il file .po.
Un'altra caratteristica interessante è che puoi facilmente creare versioni tradotte per ogni nuovo post che crei nella tua lingua principale. Questo può essere fatto facilmente tramite la barra laterale dell'editor. Apparirà una nuova pagina e potrai inserire il contenuto tradotto lì. WPML offre anche la tracciabilità, contrassegnando questi post come traduzioni del contenuto principale originale.
Componenti aggiuntivi WPML
WPML viene fornito con una suite di componenti aggiuntivi insieme al plug-in principale . L'installazione del plugin principale è sempre necessaria, mentre puoi scegliere di installare altri componenti aggiuntivi in base alle tue esigenze. Alcuni degli addon WPML più utili sono:
1. Gestione della traduzione WPML
Puoi gestire correttamente la traduzione sul tuo sito con questo componente aggiuntivo. Puoi aggiungere i tuoi traduttori, assegnare loro un ruolo di traduttore e assegnare loro un lavoro di traduzione. Puoi anche utilizzare diversi servizi di traduzione poiché WPML si integra con i principali servizi di traduzione del web.
2. Traduzione di stringhe WPML
Questo componente aggiuntivo ti consente di tradurre le stringhe dell'interfaccia direttamente da WordPress senza utilizzare file .mo. Puoi tradurre non solo testi statici, ma anche testi generati dagli utenti al di fuori dei post, inclusi lo slogan e i dati SEO.
3. Traduzione multimediale WPML
Con questo componente aggiuntivo, puoi utilizzare la tua galleria multimediale di WordPress in diverse lingue. Ti consente di controllare quali immagini visualizzare per ciascuna lingua.
4. WooCommerce multilingue
Utilizzando questo componente aggiuntivo, puoi creare un sito eCommerce multilingue. Ti consente di tradurre facilmente tutti i tuoi contenuti WooCommerce inclusi prodotti, varianti, categorie, campi e attributi.
5. BuddyPress multilingue
Puoi tradurre il tuo sito web BuddyPress e creare un sito di social network multilingue con questo componente aggiuntivo. Puoi conoscere tutti i componenti aggiuntivi di WPML visitando il sito Web ufficiale di WPML.
WPML fornisce traduzioni SEO friendly?
Quindi probabilmente stai pensando a questo punto Se ho intenzione di dedicarmi alla traduzione del mio intero sito in più lingue, WPML garantisce che queste traduzioni siano SEO-friendly?
Sì, lo fa. WPML ha funzionalità che ti permetteranno di ottimizzare il tuo SEO per più lingue sul tuo sito. Questa caratteristica è un altro aspetto del perché WPML è un ottimo prodotto. Farà in modo che il tuo sito si posizioni nei motori di ricerca. Si realizza in diversi modi.
Innanzitutto, WPML crea un URL separato per ogni versione di traduzione del contenuto originale. Anche così, le traduzioni sono ancora collegate tra loro per motivi di tracciabilità.
Le Sitemap conservano le pagine corrette in modo che superino la convalida del webmaster di Google. I motori di ricerca comprenderanno facilmente la struttura del sito in modo da poter indirizzare il traffico appropriato alle lingue corrette.
WPML non ti obbliga ad andare con una singola struttura URL . Hai tre opzioni:
- Sottodirectory – tuosito.com/vi/content
- Sottodomini – vi.yoursite.com/content
- Parametro – yoursite.com/content?lang=vi
Questi sono piuttosto standard e puoi scegliere quello che funziona meglio per il tuo sito, senza preoccuparti che influisca sul tuo SEO. Gli URL vengono riscritti automaticamente per i link interni , ottimizzando la capacità di Google di eseguire la scansione dell'intero sito tradotto. Anche il tuo URL viene tradotto e puoi anche controllare come appaiono i tuoi URL.
WPML offre anche il supporto per i plugin SEO per aiutarti a impostare cose come titoli e meta descrizioni per tutti i tuoi contenuti tradotti. Il plugin riscrive automaticamente i collegamenti di categoria e menu in modo che abbiano la traduzione corretta. Questi sono spesso trascurati da altri plugin multilingue.
Piani tariffari WPML
WPML non è un plugin gratuito, ma va bene così. Dopotutto, dovresti aspettarti di pagare per un plug-in così potente. I prezzi sono veramente ragionevoli.
Esistono tre versioni del plugin:
Blog multilingue – $ 29
Questa versione ti consente di tradurre articoli e pagine ma non la navigazione, i widget, i campi personalizzati, l'eCommerce, le stringhe dei temi.CMS multilingue – $ 79
Con questa opzione puoi tradurre tutto. Utilizzare su tre siti.- Agenzia multilingue – $ 159
Ottieni tutte le funzionalità. Puoi utilizzare su un numero illimitato di siti per un anno.
Indipendentemente da quale acquisti, hai una garanzia di rimborso di 30 giorni. Nessuna domanda chiesta.
Ora, voglio distinguere un po' il blog multilingue e il piano CMS, in modo che tu sappia esattamente cosa ottieni. Il traduttore linguistico di base è disponibile sia nella versione blog che CMS.
Scegli le tue lingue e inizia a tradurre i contenuti. È così facile. Ho già detto che WPML include oltre 60 lingue, ma puoi facilmente aggiungere le tue varianti linguistiche (pensa allo spagnolo messicano o al francese canadese).
WPML offre una pagina di configurazione semplice in cui puoi regolare le impostazioni multilingue del tuo sito. Sia la versione da $ 29 che quella da $ 79 offrono pacchetti multilingue che funzionano con quasi tutti i temi di WordPress.
La versione CMS offre alcune funzionalità avanzate che la versione blog non ha. Innanzitutto, la versione CMS ha strumenti di gestione delle traduzioni più potenti.
Puoi utilizzare la dashboard di traduzione per inviare contenuti da tradurre e visualizzare lo stato di tutti i tuoi lavori di traduzione.
La versione CMS offre anche l' editor di traduzione che ti consente di prendere uno dei tuoi utenti e trasformarlo in un traduttore per il tuo sito. Questi utenti possono vedere solo i lavori di traduzione specifici che desideri assegnare loro.
Se hai un sito di e-commerce, la versione CMS è l'unica che offre le funzionalità di e-commerce multilingue .
Le pagine dei tuoi prodotti possono essere facilmente tradotte, così come il tuo carrello. WPML ti mostra quale testo deve essere tradotto e crea anche un negozio completamente tradotto mentre procedi.
Inizia con l'elenco dei prodotti e continua con il carrello degli acquisti, la procedura di pagamento e persino l'e-mail di conferma dell'acquisto. Se desideri una traduzione per determinati temi e testi di plugin , questa è disponibile solo nella versione CMS di WPML.
Il plugin WPML tradurrà il testo proveniente dai tuoi plugin e dal tuo tema, il che significa che non avrai il fastidio di modificare quei temuti file .po di cui ho parlato prima.
WPML offre un'interfaccia di traduzione di stringhe nelle schermate di amministrazione che consente di tradurre direttamente il testo proveniente da altri plugin.
C'è anche un piano di agenzia multilingue per $ 119 che ha tutte le funzionalità del piano CMS multilingue. L'unica differenza è che ti permette di installare il plugin WPML su un numero illimitato di siti.
WPML vs MultilingualPress vs Polylang vs Weglot
- Nome
- Prezzo
- Versione gratuita
- Controlli di traduzione di base
- Gestione della traduzione
- Traduzione del menu
- Sincronizzazione menu
- Traduci le pagine create con i page builder
- Traduci titolo e descrizione del sito
- Traduci i testi dei temi e dei plugin
- Supporto WooCommerce
- Integrazione con servizi di traduzione
- URL di lingua flessibili
- Modalità di traduzione silenziosa
- Funzionalità SEO
- Compatibilità dei temi
- Compatibilità dei plugin
- Modifica RTL
- Gutenberg pronto
- Opzione di traduzione automatica automatica
- Numero di lingue disponibili per la traduzione utilizzando la traduzione automatica automatica
- Reindirizzamento della lingua dei visitatoriI visitatori del tuo sito verranno reindirizzati automaticamente alle informazioni tradotte in base alle preferenze di lingua del browser
- Supporto multisito
- Possibilità di aggiungere membri del team
- Statistiche delle visualizzazioni di pagina tradotte
- Esporta e importa traduzioni
- PIANO CMS MULTILINGUE WPML
- $79 per tre siti/anno
- 100+
- WPML stesso non aggiunge membri del team, ma puoi utilizzare gli utenti di WordPress o utilizzare plug-in di terze parti.
- Puoi usare i file XLIFF
- PIANO STANDARD MULTILINGUALPRESS
- $ 199 all'anno per un sito
- C'è un'opzione per l'integrazione con l'API di Google Translate
- MultilingualPress non gestisce l'opzione dei membri del team. Ma puoi aggiungere nuovi utenti utilizzando l'opzione integrata di WordPress.
- POLYLANG PRO PLAN
- 99 EUR/anno per un sito (~$120)
- Se lo colleghi con il plug-in Lingotek Translation separato, puoi utilizzare la traduzione automatica.
- PIANO WEGLOT PRO
- 490 EUR/anno per tre sitiI piani vanno da 9,9 EUR a 499 EUR al mese
- 100+
- Disponibile solo in piano Enterprise e Corporate.
NOTA: le informazioni sopra menzionate potrebbero essere imprecise. I plugin ricevono aggiornamenti e modifiche, quindi per informazioni più accurate visita il sito Web ufficiale.
Nel complesso, ciascuno di questi tre plugin fa un ottimo lavoro nel darti la possibilità di creare un sito WordPress multilingue. Ognuno di essi supporta un gran numero di lingue e ti consente di caricare file di lingua aggiuntivi per espandere le tue opzioni.
Ogni plug-in può rilevare la lingua del browser del tuo visitatore e visualizzare automaticamente i tuoi contenuti in quella lingua (a condizione che tu abbia già tradotto i tuoi contenuti in quella lingua). Tutti i plugin ti danno anche la possibilità di visualizzare i selettori di lingua sul front-end del tuo sito.
Questi plugin multilingue funzionano in modi leggermente diversi e offrono diversi livelli di funzionalità. Tuttavia, nel complesso, il risultato è lo stesso. Se impostati correttamente, consentiranno ai tuoi visitatori di visualizzare i tuoi contenuti nelle lingue tradotte.
Quando si tratta di consigliare un plug-in, WPML è generalmente più facile da usare rispetto agli altri due ed è di gran lunga l'opzione più potente.
Il fatto che tu abbia accesso al supporto e-mail come parte del tuo acquisto lo rende la scelta consigliata per siti importanti, progetti più complicati o coloro che preferiscono avere qualcuno a cui rivolgersi in caso di problemi. Con prezzi a partire da $ 29, sarà l'opzione preferita per molti proprietari di siti web.
Polylang e MultilingualPress sono entrambe buone opzioni gratuite se non hai bisogno di caratteristiche e funzionalità extra o dell'accesso al supporto premium.
In breve, se hai il budget, WPML sarà probabilmente la soluzione migliore. Ha più funzionalità e il prezzo include l'accesso al team di supporto. Tuttavia, se stai cercando un plug-in multilingue gratuito, sia MultilingualPress che Polylang sono entrambe opzioni più che valide.
Weglot è in qualche modo diverso dagli altri strumenti qui menzionati. Weglot traduce automaticamente i contenuti in oltre 100 lingue. È possibile modificare manualmente e apportare correzioni se necessario.
Weglot funziona con WordPress, BigCommerce, Jimdo, Shopify e altre piattaforme. Ogni piano premium offerto da Weglot ti dà accesso a traduttori professionisti se decidi di utilizzarli.
Offre un piano gratuito limitato e piani a pagamento a seconda della quantità di contenuti che devi tradurre. Dovrai utilizzare la dashboard dell'account Weglot per modificare manualmente le traduzioni e tenere traccia di tutti i contenuti tradotti perché Weglot non crea nuove pagine che possono essere modificate in WordPress.
Puoi controllare il confronto tra Weglot e WPML per maggiori dettagli su come questi due plugin sono diversi.
Conclusione finale della revisione di WPML
Quasi un milione di siti utilizza il plug-in WPML, quindi questo parla di popolarità e qualità del plug-in. Il plug-in riceve spesso aggiornamenti e se rimani bloccato è disponibile un'ampia documentazione e tutorial.
Rilasciano persino i loro aggiornamenti prima degli aggiornamenti della versione di WordPress. Se si verifica un problema di sicurezza, il team risponde immediatamente. Questo plugin offre molte funzionalità vantaggiose per il tuo sito e, con una garanzia di rimborso di 30 giorni , non hai nulla da perdere e tutto da guadagnare.
WPML si integra perfettamente con WooCommerce e altri plug-in, apprezzati da aziende come Gravity Forms e Ninja Forms. Lo consiglio vivamente come scelta per le esigenze del tuo sito multilingue.
Plugin multilingue WPML
Professionisti
- Prezzo abbordabile
- Integrazione con WooCommerce e molti altri plugin
- Traduzione del menu
- Traduci le pagine create con i page builder
- Traduci i testi dei temi e dei plugin
- Integrazione con servizi di traduzione
- Gutenberg pronto
Contro
- Piccola curva di apprendimento