이 차세대 자전거 헬멧은 Facebook 광고로 Kickstarter에서 80만 달러를 모금했습니다.
게시 됨: 2016-09-06Eu-wen Ding은 안전한 사이클링을 위해 브레이크와 방향 지시등이 통합된 차세대 자전거 헬멧인 Lumos Helmet의 설립자입니다.
Shopify Masters의 이 에피소드에서 그가 Facebook 광고를 사용하여 $800,000를 모금한 Kickstarter 캠페인을 홍보한 방법을 알아보세요.
우리는 토론할 것입니다:
- "신속한 프로토타이핑"이란 무엇이며 제품을 설계하는 데 사용하는 방법입니다.
- 고객의 주요 문제 해결에만 집중하도록 하는 방법.
- 프로토타입이 시장에 출시될 준비가 된 시점은 언제인지 알 수 있습니다.
아래에서 Shopify Masters를 들어보세요…
이 팟캐스트가 마음에 드시나요? iTunes에 리뷰를 남겨주세요!
메모 표시:
- 상점: Lumos 헬멧
- 소셜 프로필: 페이스북 | 인스타그램 | 트위터
- 추천 : 최적화
성적 증명서
Felix: 오늘 저는 LumosHelmet.co의 Eu-Win Ding과 함께 LUMOSHELMET dot CO입니다. Lumos는 안전한 사이클링을 위해 브레이크와 방향 지시등이 통합된 차세대 자전거 헬멧입니다. 2014년에 시작되었으며 보스턴 매사추세츠에 기반을 두고 있습니다. 환영합니다 유윈.
유윈: 헤이 펠릭스, 데려가줘서 고마워.
펠릭스: 당신을 만나서 기쁩니다. 이 헬멧에 대해 조금 더 알려주세요. 어떻게 작동하나요?
Eu-Win: 네, 그래서 머리에 못을 박았네요. 그게 바로, 그렇죠. 혹자는 차세대 바이크 헬멧이라고 하죠. 우리가 직접 디자인했습니다. 낮에는 그냥 일반 자전거 헬멧처럼 보이지만 밤에 켜면 조명이 헬멧에 통합되어 있는 것을 볼 수 있는 헬멧입니다. 헬멧 전면에는 밝은 흰색 조명이 있고 헬멧 후면에는 밝은 빨간색 조명이 있습니다. 자전거 핸들에 달린 리모컨이 함께 제공되며 이 버튼을 누르면 왼쪽 및 오른쪽 방향 지시등이 활성화됩니다. 감속하면 브레이크등이 켜집니다.
펠릭스: 네, 아주 멋져요. 어떻게 이런 헬멧에 대한 아이디어를 얻었습니까?
유윈: 솔직히 묘하게 빠져들었어요. 정말 잘 설명할 수 있을지 모르겠지만 저와 공동 설립자인 우리는 통근자로서 보스턴에서 자전거를 타는 사람이었고 정말 즐거웠습니다. 그러나 보스턴이 반드시 세계에서 자전거 타는 사람에게 가장 친절한 곳은 아닙니다. 우리는 길에서 약간 취약하다고 느꼈습니다. 우리는 헬멧이 꼭 필요한 장비라고 절대적으로 믿고 있는 것처럼 헬멧에 대한 아이디어만으로도 항상 좌절감을 느꼈지만 충돌 시 사용자를 보호하는 것 외에는 그다지 도움이 되지 않는다는 사실이 실망스럽습니다.
우리의 경우, 우리는 끊임없이 빛을 잃어 버리고, 빛을 잊고, 충전하지 않고, 가방에 버리고 그것이 어디에 있는지 잊어 버릴 것입니다. 그렇지 않으면 금이 갈 것입니다. 우리는 조명에 너무 많은 돈을 쓰고 있었고 너무 빨리 잃어버렸습니다. 정말 정말 실망스러운 경험이었습니다. 헬멧이 우리에게 더 많은 일을 할 수 있고 두 가지를 결합할 수 있다는 아이디어가 나온 곳입니다. 나는 항상 조명을 잊어 버리지 만 헬멧 등은 거의 잊어 버리지 않습니다. 헬멧에 불을 붙였다면 처음부터 헬멧을 쓰고 싶은 마음이 더 컸을 것입니다. 나는 항상 빛을 가지고 있습니다.
그것은 매우 자연스러운 생각처럼 보였고 그래서 우리는 정말로 우리 자신의 틈새 시장을 긁고 있었습니다. 우리는 우리 자신을 위해 프로토타입을 해킹하는 데 주말에 몇 시간을 보냈습니다. 이것을 필연적으로 어떤 것으로 바꾸려는 의제는 없었다. 우리는 우리 자신을 위한 헬멧을 만들려고 했기 때문에 오래된 헬멧을 찢고 LED를 붙이기 시작했고 [dreeno 00:04:01] PCB를 외부에 놓고 그것으로 주위를 맴돌기 시작했습니다. 항상 댓글. 사람들은 계속 우리를 멈추고 이봐, 멋진 헬멧, 그것은 무엇입니까, 어디에서 얻습니까? 우리는 너무 많은 질문을 받았기 때문에 아마도 이렇게 생각하기 시작했습니다. 여기에 기회가 있고 그것이 모든 것이 시작된 곳입니다.
Felix: 예, 인터뷰 전 질문에서 언급한 한 가지는 빠른 프로토타이핑을 많이 사용하는 방법에 관한 것입니다. 이에 대해 조금 더 알려주세요. Rapid prototyping이란 무엇입니까? 초기 제품을 구상하거나 디자인하는 데 어떻게 사용했습니까?
유윈: 네, 저희의 접근 방식이 조금 엉뚱한 부분이 있었을 수도 있지만, 광기에 대한 방법이 조금 있었던 것 같아요. 우리는 배경이 있는 엔지니어이고 우리의 MO는 더 많이 만들고 덜 생각하거나 계속 수정하는 것이라고 생각합니다. 우리는 이전에 고객 개발이나 시장 조사를 많이 하지 않았습니다. 우리는 아이디어를 얻었고 문자 그대로 첫 번째 프로토타입을 만드는 데 주말을 보냈습니다. 우리는 작업을 시작했습니다. 저는 이것을 분명히 기억합니다. 우리는 금요일 밤에 이 작업을 시작했고 일요일 오후에는 첫 번째 작업 프로토타입을 갖게 되었습니다.
그것은 조잡하고 정말 추악했지만 효과가 있었고 아주 잘 작동했지만 아이디어를 전달하고 우리 자신을 보여주고 다른 사람들에게 아이디어가 무엇인지 보여주기에 충분했습니다. 거기에서 적어도 거기에 뭔가가 있다는 것을 알 수 있습니다. 내가 아는 방법은 우리가 이 보기 흉한 프로토타입을 자전거 가게에 가져갔고 그에게 다음과 같은 기능을 보여줬던 것을 기억합니다. 시간을 30초만 할애할 수 있나요? 우리가 만들고 있는 이 프로토타입을 보여주고 싶습니다. 마치 헬멧이고 조명이 있어서 조명을 켜서 그의 눈을 볼 수 있었고 그의 눈이 번쩍이는 것을 볼 수 있었습니다. 그런 다음 우리는 그에게 방향 지시등 기능과 제동등 기능을 보여주었고 그는 더 많은 것을 시작했습니다. 그의 눈에서 이러한 기능이 얼마나 놀랍고 직관적이며 유용한 기능일 수 있는지에 대한 흥분을 볼 수 있었습니다. 그 흥분을 보았을 때 나는 그것을 판매 할 수 있다고 생각하여 그렇게 시작했습니다.
Felix: 예, 신속한 프로토타이핑의 배경은 가능한 한 빨리 무언가를 출시하여 자전거 매장에 방문하여 이전에 했던 것처럼 실제로 피드백을 받을 수 있도록 하는 것입니다. 프로토타입 제작에 기한을 정했습니까? 많은 기업가들이 자신의 제품을 만드는 데 관여하는 문제라고 생각합니다. 다른 사람의 눈에 띄기 전에 완벽하게 만들기 위해 너무 많은 시간을 소비한다는 것입니다. 완벽해질 때까지 기다리는 것이 두려운 적이 있습니까?
Eu-Win: Rapid prototyping이 어떻게 작동하는지에 대한 첫 번째 질문에 실제로 완전히 대답하지 못했다는 것을 알고 있습니다. 그래서 아주 간단한 세부 사항을 제공하기 위해 우리 친구가 사용하지 않는 헬멧을 기증한 것입니다. , 우리는 그것을 분해하고, Dremel을 사용했고, Sparkfun과 Arduinos에서 얻을 수 있는 RGB LED 스트립을 사용하여 첫 번째 프로토타입을 만들고 첫 번째 프로토타입으로 작동하는 방향 지시등 및 제동등 기능을 얻었습니다. 현재 우리는 가속도계와 RF 칩을 사용하지만 그 당시 가장 빠른 방법은 그것을 전화에 연결하고 전화에 프로그램과 앱을 두는 것이었습니다. 이것들은 Sparkfun에서 얻을 수 있고 전화를 사용하여 마치 작동하는 것처럼 조명을 제어할 수 있으므로 헬멧이 느려지고 전화를 통해 헬멧을 제어하는 다른 사람에 의해 브레이크 등이 켜질 것이라고 가장합니다. 그것은 효과를 얻기에 충분합니다. 단지 개념을 증명하기 위해 보여주기만 하면 됩니다.
당신은 마감일에 대해 묻고 있습니다. 그래서 마감일에 대해 우리는 마감일을 지정하지 않았습니다. 왜냐하면 이것은 옆에 있는 프로젝트였기 때문입니다. 제가 말했듯이 이것을 무언가로 만들 의제가 반드시 필요한 것은 아닙니다. 우리가 직면한 문제를 해결하기 위해 멋지다고 생각하는 것을 구축하는 것은 정말 두 사람뿐이었습니다. 다른 사람들도 같은 문제에 직면하고 있는지 아니면 우리가 개발한 솔루션을 원하는지 확신할 수 없었습니다. 정말 부업이었고 아마 1년 동안 계속해서 더 많은 프로토타입을 제작한 부업이었습니다. 그래서 우리가 정말 많은 시간을 작업한 몇 달이 있었던 것 같아요. 그것은 우리가 그것을 다시 집어 들기 전에 잠시 옆으로 떨어졌습니다. 그것은 단지 측면 탐색의 1 년에 갔다.
Felix: 이전에 기업가 정신에 대한 경험이 있습니까? 이제 엔지니어링 배경을 말하는데, 이전에 다른 제품을 판매하려고 시도하거나 다른 제품을 만든 경험이 있습니까?
유윈: 그랬어요. 이 전에 다른 스타트업에서 일했습니다. 나는 그 회사의 초기 직원이었다. 개발도상국에서 사용하기 위해 저비용 기술을 만드는 의료기기 스타트업이었습니다. 그것이 하드웨어 구축에 대한 첫 번째 도전이었고 의료 기기에 대해 조금이라도 알고 있다면 많은 것을 배웠고 엄청나게 힘들었지만 그곳에서 첫 제품을 만들고 시장에 출시했는데 많은 어려움이 있었습니다. 나는 우리가 많은 실수를 저질렀다고 생각하고 그 경험에서 많은 것을 배웠다. 우리도 잘한 것도 많았지만 다음에는 하고 싶은 것과 하지 말아야 할 것에 대해 배운 것도 많았다. Rapid prototyping이 그 중 하나여서 그렇습니다. 정확히는 처음이 아니었습니다.
Felix: Rapid prototyping에 대해 조금 더 명확하게 하기 위해 그 반대는 무엇입니까? 래피드 프로토타이핑의 반대말은? 그것은 단지 ... 당신이 설명 할 수 있습니다.
Eu-Win: 전문 용어에 대해 너무 많이 말하고 싶지 않지만 사람들이 그것에 익숙하지 않다면 한 가지 방법은 제품 개발을 하는 폭포수 방식과 같기 때문에 여기에서 거치는 곳에서 많은 요구 사항을 미리 설정한 다음 프로젝트를 진행하기 전에 승인의 문을 통과합니다. 그런 다음 애자일 개발과 같은 아이디어가 있습니다. 가장 기본적인 요구 사항을 먼저 충족하기 위해 할 수 있는 가장 단순한 것을 만든 다음 이론상 일반적으로 중간 지점에 있도록 천천히 추가하고 구축해야 한다는 것입니다. 프로젝트에서 항상 이론상 출시 가능한 제품과 같은 것을 가지고 있습니다. 이는 소프트웨어에 더 적합하고 하드웨어에 더 적합합니다.
그 원칙은 가능한 한 단순하게 유지하는 것입니다. [안들림 00:10:55]. 프로젝트 초기에 특정 요구 사항을 설정하면 매우 심오한 계단식 효과가 있으므로 가능한 한 간단하게 유지하려고 합니다. 예를 들어 우리 제품의 경우 매우 간단하고 매우 간단해 보이며 잠재적인 투자자 등과 이야기할 때 많은 질문을 받은 것은 전적으로 의도된 것입니다.
그들은 계속 우리를 밀어붙였습니다. 이봐, 그것은 멋진 아이디어이고 분명히 많은 매력을 가지고 있지만 이 전체 ... 거기에는 사물, 공간, 웨어러블이 있습니다. 여러분은 이미 이러한 모든 트렌드를 활용하고 있는 것 같습니다. 우리의 대답은 좋았습니다. 우리는 기회를보고 미래에 그 공간으로 갈 의사가 있지만 우리가 접근하는 방식은 제품을 가능한 한 단순하게 유지하려는 것입니다. 마케팅 현명하게 당신은 정말로 단지 고객의 주요 문제를 해결해야 하며 그 이상도 그 이하도 아닙니다. 그렇지 않으면 당신이 당신의 메시지와 당신의 제품이 진정으로 무엇에 관한 것 그리고 이 모든 것을 희석시킬 것이기 때문입니다.
집중이 정말 중요하고 단순함이 최고라고 생각합니다. 두 번째로, 새로운 제품을 만드는 것은 정말, 정말, 정말 어렵고 자신만의 방식에서 벗어나고 싶어합니다. 내가 직접 경험한 엔지니어로서 우리는 제품에 너무 많은 것을 채우고 일종의 오버 엔지니어링을 하고 발을 쏘는 것을 정말 좋아합니다. 이 제품의 이러한 몇 가지 기능에만 집중하여 기반을 구축하고 미래에 구축할 수 있도록 하는 데 실제로 많은 노력이 필요했습니다.
Felix: 고객의 주요 문제를 해결하는 것에 대해 말씀하신 것이 마음에 듭니다. 범위를 너무 많이 확장하고 너무 많은 문제를 해결하려고 하는 데 초점이 흐려지지 않도록 하려면 어떻게 해야 합니까? 도중에 검문소가 있습니까? 한 가지 문제에만 집중하고 그 문제가 주요 문제인지 확인하기 위해 끊임없이 스스로에게 묻는 질문이 있습니까?
Eu-Win: 다른 사람들은 어떻게 했는지 모르지만 우리는 하는 방식이었습니다. 그래서 첫 직장에서 배운 주요 교훈 중 하나는 제품 개발에서 당신이 필요로 하고, 모든 요구 사항을 갖고 있고 정말 , 순서의 순위를 매기고 모든 항목의 우선 순위를 지정하는 것이 정말 중요합니다. 당신은 내가 이 10가지 기능을 원한다고 말할 수 없으며 그것들 모두가 반드시 있어야 합니다. 1, 2, 3, 4, 5, 10 순서로 순위를 매길 수 없다면 당신에게 정말로 중요한 것이 무엇인지에 대해 충분히 훈련되지 않고 있다고 생각합니다. 바위와 단단한 장소에 있습니다. 당신의 창의성과 독창성은 지금까지 당신을 데려갈 것이기 때문에 당신은 무언가를 잘라야합니다.
제품 개발에서는 실제로 트레이드오프에 관한 모든 것입니다. 모든 문제를 해결할 수 있는 수백만 달러와 자원을 보유한 거대 기업이 아니라면 불행히도 타협을 받아들여야 합니다. 매우 희소한 자원을 가진 새로운 스타트업의 경우 우리는 주요 문제에 집중할 여유가 있으며 아이러니하게도 그것이 강점이라고 생각하지만 너무 많이 시도하고 너무 많이 하면 자신과 모든 것을 과도하게 태울 것입니다. 당신의 무게에 무너질 것입니다.
나는 모든 것을 우선시하고 모든 것을 얻기 위해 최선을 다하지만 무언가 할 수 없는 상황이 올 것이므로 우선 순위에서 잘라낼 수 있는 것과 먼저 잘라야 할 것을 명확하게 알려줄 것입니다. 마지막으로 잘라야 할 것들.
펠릭스: 좋아요. 스타트업에서의 업무 경험으로 인해 제품을 출시한 경험이 있다고 말씀하셨습니다. 창업을 하기 전에 스타트업에서 일하는 것에 대해 어떻게 생각하시나요? 이전에 스타트업에서 일하지 않고 현재 비즈니스를 시작할 수 있다고 생각하십니까?
유윈: 사람마다 성격도, 실력도 다 다른 것 같아요. 개인적으로 저는 이전에 경험이 없었다면 이 일을 시작하지 못했을 것이라고 생각합니다. 나는 할 수 있었지만 나는 우리를 죽일 수있는 너무 많은 실수를 저질렀을 것이고 미래에 나를 죽일 수있는 많은 실수를 지금도 할 수 있다는 것을 의미합니다. 나는 전혀 모릅니다. 나는 몇 가지 실수를 피했다고 생각합니다. 예를 들어 함께 일하는 큰 실수는 실제로 공장에 가고, 그들이 하는 일을 알고 있고, 평판이 좋고, 신뢰할 수 있고, 큰 차이를 만드는 것과 같은 기본적인 제품 라인을 알고 있는 정말 좋은 확립된 제품 라인입니다. 제 경우에는 아니오라고 말하고 싶습니다. 처음에 스타트업에서 일하고 그곳에서 많은 것을 배울 수 있어서 정말 기쁩니다.
Felix: 예, 특히 제품 개발 역할을 하는 스타트업에서 일하는 것은 교육에서 CEO가 되는 것과 같습니다. 당신은 제품을 출시하는 많은 경험을 하게 되지만 위험은 당신에게 있는 것이 아니라 당신이 일하는 회사에 있기 때문에 정말 좋은 훈련 장소를 얻을 수 있습니다. 스타트업에 취직할 수 있다면 특히 첫 번째 사업을 시작하려고 생각하고 있다면 많은 것을 배울 수 있을 것입니다. 최소한 비즈니스가 얼마나 빨리 성장할 수 있는지, 그리고 잠재적으로 비즈니스를 망칠 수 있는 요소를 볼 수는 있습니다.
Eu-Win: 네, 물론 저도 사실 이상한 곳에 와 있습니다. 대기업의 전형적인 기업 조직에서 3개월 정도밖에 일을 하지 못했고 거기서도 많은 것을 배울 수 있을 거라 생각합니다. 내 인상은 당신이 배운 많은 것들이 관료제를 탐색하고 정치가 있고 처리해야 할 다른 많은 것들이 있는 큰 조직의 맥락에서 일하는 방법이었습니다. 저는 사실 그런 일을 할 수 있는 능력을 갖추지 못했습니다. 나는 작은 회사 사람입니다. 저는 스타트업입니다. 저는 0에서 시작하여 1에서 10까지의 상황에 도달합니다. 대기업 직원은 당신이 완전히 다른 기술을 가지고 있고 매우 다른 것을 가지고 있다고 생각합니다.
펠릭스: 전적으로 동의합니다. 취업을 통해 현재의 비즈니스, 미래의 비즈니스에 적용할 수 있는 많은 것들을 배울 수 있다고 생각합니다. 직장을 그만두고 바로 창업을 하는 스타트업 문화가 있는데 그렇게 할 수는 없고 시간만 낭비한다고 생각하지 마세요. 다른 사람을 위해 일함으로써 개발할 수 있는 방법이나 확실히 기술이 있고 …
유윈: 확실히.
펠릭스: 당신도 돈을 받으면서 이런 것들을 배우고 있습니다. 그것이 가장 좋은 학습 방법입니다. 당신은 이전 직장에서 배운 핵심 중 하나가 자신의 스타트업에서 확실히 해야 하는 것 중 하나가 양질의 제조업체와 협력하는지 확인하는 것이라고 언급했습니다. 제조업체와 관련하여 오늘날 결정에 영향을 미친 과거의 경험은 무엇이었습니까?
Eu-Win: 맞아요. 글쎄요, 저에게 핵심 교장은 제가 말했듯이 엔지니어링 배경이자 약간의 제품 전문가로서 제품을 만드는 방법에 대해 많이 생각한다는 것입니다. 일반적으로 새로운 것을 구축하는 경우 실제로 구축 프로세스에 가깝게 접근하고 싶어합니다. 예를 들어 제품이 소프트웨어 제품인 경우 설립자가 이미 개발자이고 실제로 직접 코딩하고 있습니다. 정말 이상적입니다.
하드웨어 제품의 경우 대부분의 사람들이 아마 가지고 있지 않은 공장을 직접 소유하지 않는 한 조금 더 어렵습니다. 공장에서 너무 많은 일이 진행되고 있기 때문에 가능한 한 오랫동안 현장에 있어야 합니다. 여러분은 아마도 그들이 작업하고 있는 가장 큰 프로젝트가 아닐 것입니다. 그리고 비록 세상이 아주 작더라도, 서로 멀리 떨어진 곳에서 지금 일어나고 있는 일처럼, 하지만 대면을 능가하는 것은 없습니다. 아직 많은 업무가 대면해야 합니다. 당신은 거기에 있어야만 합니다. 당신이 여기 있다는 것을 아는 심리학은 제가 일을 조금 더 잘하게 하고 그런 것들을 하도록 합니다.
제 생각에는 올바른 파트너를 선택해야 한다는 것이 저를 위한 교훈이라고 생각합니다. 그들이 옳고 그른지 알 수 있는 유일한 방법은 그들과 잠시 일해 보는 것입니다. 당신이 현장에 있어야 하기 때문에 우리가 보스턴에서 시작했을 때 왔다갔다 하는 데 많은 시간을 보냅니다. 일단 제품이 무엇이어야 하는지에 대한 좋은 아이디어가 있으면 다음 단계는 괜찮았습니다. 우리가 어떻게 할 수 있는지, 이것을 구축할 수 있는지 여부는 엔지니어링 설계와 제품 설계입니다. 특히 안전 제품인 헬멧의 경우 품질 요구 사항을 충족해야 하는 제조업체입니다. 당신은 안전 테스트를 통과해야 하고 우리는 공장을 직접 시작하지 않을 것이므로 그 시점의 주요 과제는 올바른 제조업체를 찾는 것이었습니다. 나는 한동안 홍콩과 중국, 보스턴 사이를 비행하며 적당한 제조사를 찾고 있었습니다. 그것을 확인하는 6개월 프로젝트라고 생각합니다.
펠릭스: 지금 홍콩에 계시죠?
Eu-Win: 음-흠 (긍정) - 네, 그렇습니다.
Felix: 굉장합니다. 현장에 있을 때 그곳에서 무엇을 하시나요? 누군가가 당신의 발자취를 따르고 올바른 제조업체를 선택하고 있는지 확인하고 그들이 하나를 선택했을 때 일이 제대로 수행되었는지 확인하기 위해 현장에 있기를 원하면 어떻게 될까요? 하루를 어떻게 보내세요? 제품이 원하는 방식으로 만들어지도록 하기 위해 무엇을 하고 있습니까?
Eu-Win: 맞아, 그래서 우리 이야기는 우리가 조금 운이 좋았다고 생각한다. 어쩌면 아주 운이 좋다. 우리가 한 추진력은 ... 내 생각에는 일반적으로 모든 인간 관계가 처음으로 공장을 가졌을 때 당신은 그들을 모르고 그들은 당신을 알지 못합니다. 신뢰를 구축하는 것은 정말 어렵습니다. 그리고 사람들이 중국 공장에 대해 가지고 있는 이러한 모든 고정 관념은 내 경험에 근거하지 않거나 근거가 없다고 생각합니다. 적어도 과장된. 아담부터 서로를 모르면 정말 시작하기 어렵습니다. 잘못된 의사 소통이나 오해를 받기 정말 쉽습니다.
우리가 운이 좋았던 것은 제가 보스턴에서 네트워킹을 하고 있었다는 것입니다. 사람들을 연결하는 [엔지니어링 00:21:37] 회사와 공급품이 몇 개 있습니다. 죄송합니다. 시장이 아니라 공급업체를 찾기 위한 다리 건설업체와 커넥터입니다. 저와 헬멧 제조사를 연결해 주실 수 있는 분들을 찾고 있습니다. 어떻게 든 나는 그의 인생의 마지막 30, 40년을 헬멧을 만드는 데 보낸 이 사람과 연결되었고 그는 정말로 경험이 풍부한 재료 전문가였습니다. 그는 헬멧에 대한 안전 표준을 개발할 때 CPSC가 업계에서 매우 중요한 역할을 하고 매우 바쁜 사람을 도왔을 때 CPSC의 고문이었습니다.
그를 처음 만났을 때 공항에서 그를 만나야 했다. 그는 우연히 보스턴을 경유하게 되었고, 그가 나를 맞춰줄 수 있는 유일한 시간은 공항에 있었습니다. 나는 못생긴 프로토타입을 가지고 Boston Logan에 가서 앉아서 커피를 마셨습니다. 나는 그에게 모든 전선과 모든 것이 튀어나와 있는 프로토타입을 그에게 보여주었고 그는 아이디어를 얻은 것처럼 그 개념에 매료되었고 그는 그것이 정말, 정말 멋지다고 생각했습니다. 그는 20년 동안 알고 지낸 정말 좋은 헬멧 제조업체와 저를 연결해 주었습니다. 그는 20년 동안 그들에게 사업을 가져다 주었고 그래서 내가 그들을 방문하기 위해 홍콩으로 날아갔을 때 레드카펫은 없었지만 매우, 매우 따뜻했습니다.
그의 추천에 힘입어 이 사람을 믿는다는 것, 그 승인 스탬프가 의미하는 바가 컸을 뿐입니다. 나는 그가 신뢰할 수 있는 사람이고 그가 그들이 좋은 공장이라고 생각한다는 사실을 알았다는 사실은 그 연결과 함께 즉시 테이블에서 많은 불확실성을 제거했습니다. 나는 10개의 다른 공장을 방문하고 누가 더 나은 기술을 가지고 있는지에 대해 스스로 분석할 필요가 없었습니다. 이것이 가장 쉬운 방법이었습니다.
Felix: 우선 설명하신 방식대로 제품을 가지고 공항에 들어올 수 있게 해주셔서 놀랐습니다. 이 모든 전선이 제품에서 나옵니다. 네, 운이 조금 있었다고 말씀하시지만 실제로는 그렇지 않습니다. 네트워크를 형성할 기회를 찾기 위해 시간을 쏟았기 때문입니다.
유윈: 맞아.
Felix: 교량 건설업체 및 공급업체를 찾는 데 도움을 줄 수 있는 사람들과 네트워크를 형성할 수 있다고 언급한 것처럼 이에 대해 이야기할 수 있습니다. 가려고 했던 특별한 이벤트가 있었나요? 가려고 했던 사람을 결국 만날 수 있는 올바른 상황에 어떻게 자신을 배치했습니까?
Eu-Win: 네, 보스턴 커뮤니티에 꼭 박수를 쳐드리겠습니다. 정말 스타트업에 나쁜 곳이 아닙니다. 거기에는 좋은 사람들이 너무 많고 지금 우리 문화에서 스타트업 환경이나 생태계에 대한 가장 멋진 점 중 하나는 사람들이 시간에 너무 관대하다는 것입니다. 내가 보기에는 순진하지 않기를 바랍니다. 하지만 사람들은 순수한 이타주의에서 벗어나 사람들을 돕고자 하는 진정한 열망을 갖고 있습니다.
보스톤에는 특정 유형의 하드웨어 스타트업을 위한 하드웨어 액셀러레이터 중 하나인 Bolts가 있으며 제가 꽤 자주 참석할 월간 하드웨어 모임을 가졌습니다. 보스턴에 Dragon Innovation이라는 다른 회사가 있습니다. 아니면 아니요. Summerville이 어디에 있는지 잊어버렸습니다. 하드웨어 스타트업이 올바른 공급업체를 찾고 해당 설계에서 DFM을 수행하도록 도와줍니다. 제품을 준비하는 전체 프로세스와 그들은 너무 많은 도움과 조언을 제공했으며 나는 그 사람들을 강력히 추천합니다. 그들은 좋은 사람들입니다.
Felix: 이 가속기는 인큐베이터와 같습니까? 그들은 이벤트를 진행하고 있습니까 아니면 실제로 이러한 종류의 도움을 받기 위해 프로그램의 일부가 되어야만 했습니까?
유윈: 둘 다 한다. 액셀러레이터의 좋은 점은 그들이 하는 일 중 하나가 그들이 하는 일 중 하나가 자연적인 허브, 자연 생태계를 만들었다는 것입니다. 그들은 이 모든 젊은이들과 스타트업과 함께 회사를 시작하는 데 관심이 있는 사람들을 불러모으고 그것이 그들에게 도움이 될 뿐입니다. , 맞습니다. 생태계 육성에 도움이 됩니다. 이 사람들 중 일부는 회사로 변할 것입니다. 아마도 그들은 미래에 그 프로그램의 일부로 그들에게 갈 것입니다. 그러나 그렇지 않으면 재미가 없더라도 사람들 사이에 있고 아이디어를 공유하고 그들이 하고 있는 일에 대해 이야기하는 것은 정말 재미있는 환경입니다. 정말 좋은 커뮤니티입니다.
펠릭스: 네, 그래서 저는 당신이 한 프로토타이핑으로 조금 돌아가고 싶습니다. 이 프로세스가 1년이 넘는 프로토타입 작업, 프로토타입 개선 및 더 나은 버전을 만드는 데 소요된 시간이라고 말씀하셨는데요. 언제 완성될지 아십니까... 최종 형태는 아니지만 언제쯤 알 수 있을까요? 적어도 시장에 내놓을 수 있는 최종 형태에 있습니까?
Eu-Win: 첫 번째를 가장 기능적이지만 못생긴 것으로 만드는 것은 모든 단계라고 생각합니다. ... 제가 생각하는 방식은 가장 중요한 것은 시작하는 것이므로 어떻게 스스로를 해킹하거나 강요하는지 생각합니다. 그것을 하기 위해 나는 나 자신에게 도전합니다. 가능한 한 쉽게 하기 위해 이것을 할 수 있는 가장 추악한 방법은 무엇입니까? 시작하기 위해 아주 아름다운 것을 만들 필요는 없다고 생각합니다. 시작하는 데 방해가 되는 비생산적인 것이므로 가능한 한 빨리 가장 못생긴 것을 만드십시오. 그 첫 번째 프로토타입은 아이디어를 전달하기 위해 주말에 완료되었습니다.
그런 다음 프로토타입의 두 번째 버전이 조금 더 이뻐서 제작에 일주일 정도 걸렸고, 그 결과 충실도가 높은 프로토타입이었으며 덜 못생겼고 여전히 기능적이며 더 나은 피드백을 얻었습니다. 그런 다음 우리가 얻은 것 같아요. 아름다움이 비슷한 버전이 하나 더 있었고 그 후에 공장에서 샘플을 얻었고 이것은 괜찮을 것입니다. 이것은 우리가 알고 있는 기본 설계에서 벗어나 실제로 실현 가능에 가까워지고 있습니다. 첫 번째 단계는 프로토타입을 보여주는 것이었고, 피드백을 직접 받기 위해 아마도 백 명이 넘는 사람들에게 프로토타입을 보여줬을 것입니다.
그것은 유용한 피드백입니다. 특히 사람들이 제품을 처음 볼 때 사람들이 무엇을 하는지 또는 사람들이 어떻게 보이는지 관찰하는 것입니다. 그것은 가치 있는 정보이지만 당신이 그것을 보여주는 사람이기 때문에 추론하는 것이 반드시 현명한 것은 아닙니다. 모든 종류의 편견입니다. . 다음으로 우리가 한 일은 제품과 아이디어에 대한 적절한 사진이 있는 랜딩 페이지를 내보낸 것입니다. 저는 그것이 꽤 잘 알려진 전술이라고 생각합니다. 라이트, 브레이크, 방향 지시등, 그리고 하단에 가격과 지금 구매 버튼이 있습니다. 지금 구매 버튼을 클릭하면 관심을 가져 주셔서 감사합니다. 지금은 사용할 수 없지만 이메일을 보내거나 이와 유사한 방법을 사용할 수 있습니다.
그런 다음 구매 아님 버튼의 클릭을 추적합니다. 그 당시에는 지금 구매 버튼, 지금 구매 버튼이 판매에 대한 관심을 나타내는 좋은 대용물이라고 생각했지만 지금 구매에서 신용 카드에서 실제 현금 인출까지 많은 단계를 거쳐야 한다는 것을 알고 있습니다. 최고, 제 생각에 최고의 금본위제는 사람들로부터 실제로 돈을 받은 다음 즉시 환불하는 것입니다. 그것은 시작하기에 충분한 테스트였고 몇몇 사람들은 그것에 대해 약간 짜증을 냈습니다. 나는 당신이 한 일이 정말 멋지지 않다고 말한 사람으로부터 이메일을 받은 것을 기억합니다. 나는 완전히 내 신용 카드를 가지고 있었고 헬멧을 사기 위해 내 세부 정보를 입력 할 준비가되어 있었고 감사 페이지와 같은 것을 받았을 때 정말, 정말 실망했습니다. 괜찮아요, 해가 없어도 파울도 없습니다. 맞아요. 저는 누구의 돈도 받지 않았고 이 사람이 시간을 내어 저에게 이메일을 보냈다는 사실은 와우, 이 사람이 정말 제품을 원한다는 것을 보여주었습니다.
펠릭스: 네, 이해가 됩니다. 이 초기 방문 페이지로 트래픽을 유도했습니까? 어떻게 방문자를 방문하여 실제로 확인하거나 유효성을 검사할 수 있었습니까?
유윈: 페이스북 광고였어요. 기억나지 않는 소규모 실행은 트래픽을 유입한 다음 측정하는 데 100달러 정도였을 것입니다. 우리는 Optimizely를 사용하므로 Optimizely를 사용하여 동일한 방문 페이지를 가져온 다음 변경할 수 있습니다. 예를 들어 가격과 같은 가장 단순한 것. 우리는 세 가지 다른 가격을 보여주었고 방문하는 모든 방문자는 세 가지 중 하나에 무작위로 배정된 다음 세 가지의 전환을 볼 수 있으며 가격 탄력성 곡선을 제공합니다. 아주, 아주 기초적인 것은 아주 과학적인 것은 아니지만 그래도 약간의 정보를 제공합니다.
Felix: 와우, 확실히 처음에 상상했던 것보다 훨씬 더 과학적인 접근 방식처럼 들립니다. 나는 당신이 가졌던 이 아이디어를 정말 좋아한다고 생각합니다. 또는 … 당신이 이전에 말한 당신에 대해 말한 것은 완벽하게 만드는 데서 오는 많은 압력을 제거하기 때문에 내가 이것을 할 수 있는 가장 추악한 방법이 무엇인지 스스로에게 묻고 있습니다. 당신이 시작하고 싶다고 말한 것처럼.
다음 단계로 나아가고 실제로 제품에 대해 비용을 지불하는 사람들이 실제로 유효성을 검사한다는 점에서 Kickstarter 캠페인에 대해 이야기하고 싶습니다. 당신은 십이만 오천 달러의 목표를 가지고 있었고, 결국 6천 명이 넘는 후원자로부터 80만 달러 이상을 모금하여 목표를 달성했습니다. 당신이 있었습니까? 그리고 내가 가장 먼저 이야기하고 싶은 것은 목표입니다. 왜냐하면 이것은 당신이 설정한 꽤 높은 목표이기 때문입니다. Kickstarter에서 시작된 이 팟캐스트에서 제가 이야기한 많은 다른 기업가들은 종종 목표를 달성할 수 있도록 인위적으로 또는 의도적으로 목표를 낮게 설정했다고 말합니다. 목표가 달성되면 캠페인이 훨씬 더 매력적입니다.
유윈: 물론이죠.
Felix: 목표를 달성하지 못할 수도 있다는 두려움을 느껴본 적이 있습니까? Kickstarter 캠페인을 처음 시작했을 때 즉각적인 반응이 있었습니까? 아니면 어땠습니까?
Eu-Win: 봅시다, 이것에 대한 강한 감정, 이것은 힘든 것입니다. 이제 캠페인이 1년 남았고 실제로 헬멧을 배송하려고 하므로 이에 대해 투명하게 말할 수 있다고 생각합니다. 그래서 우리는 프로젝트를 다소 성공적으로 완료하고 있다고 생각합니다. 회사 유형에 따라 우리와 같은 하드웨어 제품의 경우 100만 2500달러가 그리 많지 않습니다. 정말, 정말 아니에요. 손익분기점, 우리가 필요로 하는 금액은 실제로 그보다 훨씬 많았고 그렇게 보낸다는 것을 알고 있었습니다... Kickstarter에 가기 전에 많은 사람들이 인위적으로 가져오는 것을 피하면서 목표가 무엇이어야 하는지에 대해 내부적으로 토론했습니다. 다운과 그런 것들.
실제로 작동하려면 약 3억 5000만 달러가 필요하다는 것을 알고 있었습니다. 저는 사실 잠시 동안, 350이 필요하면 3 50을 넣어야 한다고 밀어붙였습니다. 그러나 훨씬 과거에 Kickstarter 후계자들은 그렇게 하면 성공하지 못할 것이라고 말했습니다. 당신은 발에 총을 쏘고 있고 결코 거기에 도달하지 못할 것입니다. 당신은 더 낮은 것을 넣어야 하고 어떤 사람들은 50을 요구했고 그래서 우리는 125에서 타협했습니다. 정말 많은 시나리오가 걱정이 되어서 350불 이상을 번 시나리오에서 우리는 괜찮습니다. 우리는 필요한 돈을 얻었고 우리가 제품을 만들고 잘 할 수 있다는 예측을 기반으로 자신감을 갖습니다. 문제.
우리가 125보다 적으면 돈이 사람들의 계정에서 인출되지 않기 때문에 큰 문제가 되지 않습니다. 별거 아니에요. 문제는 우리가 125에서 350 사이에 모금한 금액입니다. 250을 모금했다고 가정해 봅시다. 250은 많은 돈이지만 충분하지 않습니다. 우리는 제품을 만들기에 충분하지 않다는 것을 이미 알고 있습니다.
If we take that money then we're forced to, that money has to come from somewhere, we're forced to go and find money and it's like if you need money it's hard to find it. If you don't need money, it's easier to find it so you really want to be in a situation where off of strength, where you don't necessarily need anyone and then it helps more forthcoming ironically. The emergency situation then so we didn't know if, how much we're going to raise. We had hopes for high numbers but at the same time two fifty sounded entirely plausible too. We really didn't know and so the emergency plan that we had and we saw so many other products out there that had raised decent amounts of money and still could not succeed in their products, it's happened so often now. We really, really didn't want to be one of those products.
Our secret emergency plan, which I'm revealing publicly now is if we raised between one twenty five which is say higher than our goal but below three fifty which is our break even necessary number, then we were going to shut the campaign down and return all the money. That was the plan. Thankfully, I think we raised over three hundred and fifty I think by day ten or something like that. It ended up being fine but we had thought through to the process of being very careful about hey, how much money do we need to be successful and what do we do if we don't reach that money. We had a plan. It was not an ideal plan, shutting the campaign down and returning money is not something that sounds super super nice but it sounds a lot better than taking people's money and being setup to fail from the get go.
Felix: Makes sense so if that was the goal to, not the goal but the backup plan to return people's money if you fell in somewhere between the goal and the actual amount of money you needed, what would happen next? You would just start from ground zero again in terms of funding, like not having any capital? What would be the next step after that? I think this is important to talk about because there are probably other Kickstarter campaign creators that are in the same situation where they need more money but they don't want to set the goal so high because like you're saying it's, if you're setting it too high then you're not going to end up getting any money. What was the plan if you were going to refund everybody?
Eu-Win: There's two plans. One, the first plan was if we had enough money left in the bank for ourselves then we would see what went wrong in that project, almost definitely had learned a lot so distill those learnings we'd have one more shot and do the campaign again maybe one or two months down the line. Maybe have a bigger mailing list or better photography or a better video or whatever it was that, we don't know what could have done better. Then do it one more time and hopefully that will work and if it didn't work again then the implication to me, well first of all we'll be out of money anyway. Second of all I think that would imply that it's a good idea but the market is just not really feeling it and so we should stop the project, maybe we should shut the project down.
I think one of the hardest things, we focus so much on the big successes in entrepreneurship and the truth is of course that it's so so hard. It really is very, very challenging. As a founder myself, this is our baby, right, this is my baby and I can't, it's hard to let go of. If you're in a place where you can't let it go but at the same time the market, if the market doesn't really want what you're building. You're really in this tough situation where you're just slogging against the wind.
It's hard to say sometimes there's so many stories of epic comebacks when things are looking the darkest and then you come back and it's awesome. Many thousands of stories that we don't see where it just is a slow death and it's painful and it's excruciating. I thought Kickstarter was a really great way for me to distinguish is there a lot of potential market here that I can target or maybe it's actually smaller than I was thinking and maybe I was too optimistic and which case it is a great idea but the opportunity's probably not big enough to justify the sacrifice I know it's going to take to make this product. It's better to know that earlier than late.
Felix: Yeah, I like that. I think that it's important not to be too bought into your product, bought into your idea and be blinded by your own passion for it and do stick to the numbers especially the ones that are coming from the customers.
Eu-Win: Yeah.
Felix: You mentioned, I think you said you hit, the broke the break even that you needed, three hundred and fifty thousand dollars in ten days. Did you run a thirty day campaign?
Eu-Win: A thirty day campaign, yes.
Felix: How did you, what was the promotion planning? How were you able to raise that amount of money because this is probably three fifty, three hundred fifty thousand dollars is, would be amazing for pretty much any Kickstarter campaign, you obviously went over double that so how did you promote this Kickstarter campaign?
Eu-Win: We had a lot of things, we tried a lot of things. Let's see there was first of all there was, we had a large mailing list of people interested in the product before we launched so that helped us get our, meet our goal in the first day and then the story is oh, these guys have momentum, they hit their goal in the first day and their goal was actually really high and so this a real project now.
We also had a PR plan so we had coverage from Engadgets and I think TechCrunch wrote an article as well. I flew up to London to meet with magazines like Cycling Weekly and stuff like that to show them the prototype and so we got coverage there. I think the cool thing too is that the product is, the idea is so intuitive and surprising and useful so it is quite share-able. We got quite a lot of shares on Facebook and Twitter and stuff like that. The biggest channel was digital marketing. We used a lot of Facebook ads and those were phenomenally effective actually so we had to budget for all these different things but Facebook ended up being the best attraction channel by far and so we totally just reallocated our budget to Facebook. We put ads on bike forums and like Bike Radar and stuff like that, that worked fine. Twitter ads were pretty terrible, we shut those down quickly. Facebook was just by far the best to us.
Felix: Okay, that's great I definitely want to talk about this then so first I want to talk about the mailing list. You said there's a large mailing list, was it from running the Facebook ads to that landing page? How were creating a mailing list even before you had a product?
Eu-Win: Yeah, so we tried so many things so for a few months I was out there in the Boston area going to bike events and physically just getting by foot. I got like nine hundred emails by hand going person to person, showing them the product and getting that feedback reaction so that really useful. I would say it was worth doing so that I had a very very clear understanding of my customer. When you went on to Facebook if you design your ad right and your landing page right and your targeting right, we got like ten thousand emails in two weeks that didn't cost us that much. It costs us like a thousand dollars to get that which is not cheap but …
Felix: For that, yeah, for that many emails I think that's definitely worth it. Can you explain again, so how did you, how did this work? What was the funnel, like you showed them an ad, what did the ad say and when they clicked on it where did it go?
Eu-Win: At this point I can't remember what the ad says anymore but I think the ad probably said a next generation bike helmet with lights, brake and turn signals or something like that. Mostly it's the picture, the picture shows the helmet with the lights and then that gets the click. The click goes to the website and the website explains the product with our video, with our video, maybe it was just pictures, I can't remember.
The call to action was request to invite for launch. By leaving the email they're asking for an invite it's an invitation sort of thing and then when they leave the email we send them an automatic email that says okay … we email them and it says hey, thanks for joining, by joining you're our VIP and that means you get access to this really special deal. To get access to this really special deal I need you to do two things.
The first is fill in this thirty second survey and the second thing is to stay alert for our next email which will tell you when exactly we launch. You have to listen to that because to get your special deal you have to fill in this survey and it's first come first serve. If you miss out then sorry, right. All this is true by the way we were not misleading anymore because Kickstarter doesn't allow you to create special promo codes for specific people and so the only thing you can do is to create special pledges that's available to anyone and then it's first come first serve they get snapped off. Which is a helpful constraint for us because that's a great excuse for me to tell people that you got to come the minute the door opens because if you don't then it's gone.
What that resulted in was we were launching at I think 11:35am or something like that and we could see on Google Analytics that there were people, there were like hundreds of people refreshing the page, trying to get a link to go to our Kickstarter campaign and they're all clambering to get in. That's how you get momentum, right, the momentum has to come from a build up that exists before and then start to build up upon itself.
Felix: No, I love that you spent so much time before the actual launch of the Kickstarter campaign to build an audience that you could just direct to the Kickstarter campaign. Do you remember how much was funded within like in the first twenty four hours?
Eu-Win: It was a hundred and thirty two I believe.
Felix: Wow, so you broke your goal within twenty four hours?
Eu-Win: Yes, yes we did.
펠릭스: 굉장하네요. Cool, so now that the Kickstarter campaign is over I'm guessing you're now in full production mode. What is the marketing plan that exists today? Is it just to drive, where are you driving the traffic from Kickstarter to?
Eu-Win: Yeah, now it's different I think Facebook as a attraction channel only works really well in the early stages and then it start plateauing. I think we're really starting to see that so we need new attraction channels. Our new attraction channel is going to be the product itself. We've had people, we've had a group of beta testers using our product since January and they've been using almost every day the last seven, eight months. I think ultimately, it's the fundamentals, right, for our customers are we solving their problem? Are we adding value to their lives? Do they like the product? Do they use the products? We've had with our beta testers have got some really good answers with that data. They tell me that they do feel safer, the convenience of having lights is really great. People on the streets ask them about the helmet all the time, cars, it's all anecdotal and maybe it's imaginary but cars do seem to be giving them more space and giving them right of way more often, which is pretty cool.
Ultimately we're building a safety product, right, we're building lights into your helmet so that you're more visible so that you're less likely to be hit by a car that maybe wouldn't have seen you otherwise. People have exhibited a real genuine interest to promote that because they want their friends to be safe too, not just for themselves. If we do our job right I really do hope that, if we treat our customers well and build a good product I'm hoping that our customers will reward us by telling their friends about it and spreading it as an idea.
We're hoping to build this brand into a bigger thing beyond just helmets. The next level is we want to be a part of the movements for better cycling safety. If Lumos can be a brand that represents that I think that will be something really really cool and really interesting and a brand that people can believe in and want to be a part of.
Felix: Awesome and because you are creating this product that is, I personally have never seen it before anything like this, did you have to get a patent for it? 그것에 대해 어떻게 생각하세요?
Eu-Win: Yes, you do. It's quite a painful process unfortunately you have to bite the bullet and you have get to do it, it's not necessary very cheap either. That's just part of risks of this journey. I remember distinctly that I had to buy a textbook and just read about all the intricacies of what is involved. I don't want to do that again though so thankfully at this stage we've filed everything we need to file in all our major markets and all of that stuff. I wouldn't lie, it's very, very painful. You could have a whole lot of [inaudible 00:48:45] cost of a lawyer about that.
Felix: Yeah, yeah, I've definitely heard not necessarily horror stories but it's a long process for a lot of entrepreneurs that are going down this route. It looks like you guys are planning on shipping the first products this fall. What do you think the next year of your life is going to look like? What do you have planned? What other goals do you have for the company?
Eu-Win: Wow, I have an idea. I'm in Hong Kong now because we're finishing the product and like I said you have to be at the factory as often as possible so that's why we're here but soon the product will be done and then my next priority is definitely just marketing, going for example Interbike, which is the biggest bike show in the US is in Las Vegas in late September so I'm going to be there.
More broadly aside from trade I'm going to be visiting all our major cities like Boston, New York, San Francisco, Portland where we have a lot of backers. I'm hoping to make events where we have meet ups with our backers and just learn from the experience how they like the products and what they think we could do better and also try and build a community of people within our users. If, in a year from now my major test is we're building a product for commuters and so if … I would love to stand on the street in a busy bike street in New York City, in Boston, in San Francisco and at rush hour and count the number of people wearing Lumos helmets. I would love it to be a certain number of people, I'm not sure what the number should be quite yet but I'd love to see it on the streets just being a thing. That's the attraction goal, yeah.
Felix: Yeah, I'm sure it's going to be a beautiful sight of you to see your product out in the wild for the first time on some stranger's head. I think it's going to be …
Eu-Win: Yeah.
펠릭스: 네, 아주 멋져요.
Eu-Win: One of the nice things about this product because it's just so visible and it's so, you can just see it and that's nice.
Felix: Awesome, thanks so much Eu-Win, so again LumosHelmet.co, LUMOSHELMET dot CO. Anywhere else you recommend our listeners check out if they want to follow along with what you guys are up to?
Eu-Win: We also on Facebook. We have a Facebook page so you could like our page and get our updates that would be awesome. We also have a mailing list on our website so if you're not ready to buy a helmet yet just leave a email and we will keep you updated on everything that we're doing.
펠릭스: 아주 멋져요. 정말 고맙습니다.
Eu-Win: Thanks so much, Felix, really appreciate it. This has been great.
Felix: 야심 찬 기업가를 위한 전자 상거래 마케팅 팟캐스트인 Shopify Masters를 들어주셔서 감사합니다. 오늘 매장을 시작하려면 Shopify.com/masters를 방문하여 연장된 30일 무료 평가판을 신청하세요.