디지털 유목민이 100% 원격 비즈니스를 운영하는 방법

게시 됨: 2016-09-22

디지털 시대의 기업가 정신은 오늘날의 비즈니스 소유자에게 독특한 라이프스타일 선택을 제공합니다. 즉, 어디에서나 일할 수 있는 기회입니다.

이동 중에 온라인 비즈니스를 운영하려면 노트북과 인터넷 연결만 있으면 됩니다.

Shopify Masters의 이 에피소드에서는 전 세계를 여행할 수 있는 완전히 원격 비즈니스를 시작한 기업가의 이야기를 듣게 될 것입니다.

Doug Barber는 원하는 곳으로 데려다주는 내구성 있고 전문적인 여행 장비를 만드는 회사인 Minaal의 공동 설립자입니다.

그리고 그가 원하는 곳이면 어디든지 운영합니다.

논의할 사항:

  • 제품을 만드는 데 10만 달러를 투자한 방법.
  • 여행 중에 사업을 시작하는 어려움을 극복하는 방법.
  • 첫 번째 Kickstarter 캠페인을 시작하기 전에 어떤 종류의 준비를 해야 합니다.

아래에서 Shopify Masters를 들어보세요…

이 팟캐스트가 마음에 드시나요? iTunes에 리뷰를 남겨주세요!

메모 표시:

  • 상점: Minaal
  • 소셜 프로필: 페이스북 | 인스타그램 | 트위터

    성적 증명서

    Felix: 오늘 저는 Minaal.com의 Doug Barber와 함께 MINAAL.com으로 합류했습니다. Minaal은 2013년에 시작하여 원하는 곳으로 더 빠르고 더 행복하고 더 생산적인 곳으로 데려다주는 이 내구성이 뛰어난 전문 여행 장비를 생산하며 완전히 원격 비즈니스입니다. 더그를 환영합니다.

    Doug: 안녕 Felix, 여기에 오게 되어 기쁩니다.

    Felix: 귀하를 만나 뵙게 되어 매우 기쁩니다. 귀하의 상점과 귀하가 가지고 있는 인기 있는 제품에 대해 조금 더 자세히 알려 주십시오.

    Doug: 우리는 몇 년 전에 전문적인 환경에서도 사용할 수 있는 정말 좋은 품질의 너덜너덜한 여행 장비에 대한 시장의 격차를 확인했다고 생각합니다. 원하는 사람들을 위해 ... 아침에 그들은 이사회에 발표해야 할 수도 있습니다. 그들은 같은 장비를 가지고 화산 등을 오르고 싶어하며 꽤 가벼운 여행을 원합니다. 그것이 우리가 집중하는 시장의 종류입니다.

    Felix: 시장에서 이 격차를 발견하셨는데, 이것은 개인적인 경험을 바탕으로 한 것이었고 어떻게 우연히 발견하게 되셨습니까? … 전문적인 설정뿐만 아니라 매일의 여행에도 적합합니다.

    Doug: 여행을 많이 다녀서요. 제 공동 창립자와 저는 교환을 하러 갔고, 수년 전에 캐나다 밴쿠버에 있는 대학에 교환하러 갔기 때문에 만났습니다. 그것은 ... 우리 둘 다 여행에 꽤 집착했습니다. 제 말은 아마도 그 이전일 것입니다. 그러나 그것이 실제로 시작되었습니다. 그 시점부터 이 가방과 품질을 처리하고 결국 거기에 무엇이 있는지에 대해 정말 좌절하게 되었습니다. 우리는 업계에서 경험이 없었지만 작동하는 무언가를 스스로 만들려고했습니다.

    Felix: 멋지군요. 업계에서 경험이 없었다고 말씀하시지만 이것이 귀하의 첫 기업가적 벤처였습니까? 아니면 과거에 사업을 시작하거나 제품을 출시하려고 시도한 적이 있습니까?

    Doug: 네, 첫 번째 진지한 것 같아요. 그것은 모두 Minaal 아래에 있었고, 우리는 여행을 위해 일반 지역에서 다른 제품을 시험해 보았고, 더 많이 제조업체가 우리에게 돈을 빌려주는 경우가 많았습니다. 많은 사람들에게 너무 어려웠고 그 때 우리는 ... 그 시점에서 우리는 정말 고품질의 배낭을 만드는 데 꽤 열정을 갖게 되었고 우리는 빠른 견인을 얻었고 정말 놀라운 제조업체를 찾았고 상황은 꽤 빨리 움직였습니다. 거기에서 우리를 위해.

    Felix: 당신은 그것이 당신의 첫 번째 진지한 사업이라고 언급했습니다. 이것이 ... 더 강렬한 방식으로 진지하게 시작하거나 진지하게 헌신하거나 헌신 한 첫 번째 것이있었습니다. 무엇이 당신에게 더 진지한 사업이 되었습니까?

    Doug: 그 사이에 끼어들기 위해 우리 둘 중 하나가 이전에 했던 모든 것이 기업가적이었다고 생각합니다. 그것은 꽤 거대했기 때문에 기본적으로 그것이 첫 번째라고 말하고 싶습니다. 우리는 같은 주제를 고수했습니다. 몇 년 동안 우리가 중심축을 돌았다고 거의 말할 수 있을 것 같습니다. 우리는 항상 배낭을 만들고 싶었지만 그건 ... 우리는 항상 그것을 더 발전된 단계라고 생각했습니다. 다른 의류 품목이 우리에게 적합하지 않았을 때, 그것이 우리가 시작한 일입니다. 그래서 그것은 우리에게 일종의 첫 번째 부분이 되었고 이제 우리는 새 제품으로 배낭 쪽에서 할 일이 충분합니다. 다음 시간 동안 ... 우리가 다른 것으로 넘어가기까지는 아마 조금 시간이 걸릴 것입니다.

    Felix: 이것은 많은 기업가들이 거쳐가는 단계라고 생각합니다. … 그런 다음 그들은 조금 더 끌리는 것을 찾거나 그것에 관한 무언가가 그들에게 도움이 되거나 특정 제품 또는 특정 아이디어에 대해 끌리는 것을 찾습니다. 당신의 상황은 어땠나요? 이 백팩을 특별하게 만든 이유는 무엇이며 그 백팩이 성공하게 된 이유는 무엇입니까? 여러분이 본질적으로 모든 것을 하기로 결정한 것이 무엇입니까?

    Doug: 사람들의 일반적인 반응이라고 생각합니다. 우리는 이것이 초기에 꽤 커질 가능성이 있다는 강한 직감을 가지고 있었습니다. 우리의 첫 번째 프로토타입을 만들고 그런 종류의 변경을 가하는 것부터 우리를 위한 여행 경험, 그리고 나서 우리가 사람들로부터 받는 의견. 이것은 초기 프로토타입이었고 이것이 최초의 프로토타입이었습니다. 그 이후로 우리는 먼 길을 왔지만 그 초기 단계에도 사람들은 매우 흥분했고 그 단계에서 우리에게 기꺼이 돈을 던졌습니다. 우리는 좋은 일을 할 수 있는 꽤 강한 손을 가지고 있었습니다.

    Felix: 이전에 다른 기업가들이 창업하는 곳에서 이런 이야기를 들은 적이 있습니다. 여러분은 분명히 의도적으로 사업을 시작했지만 많은 기업가들이 의도하지 않게 자신을 위해 무언가를 만드는 곳에서 사업을 시작하고 갑자기 모든 사람들이 그들에게 어디서 할 수 있는지 묻습니다. 그걸 사? 내가 당신에게서 그것을 살 수 있습니까, 당신은 이것을 판매하고 있습니까, 그것이 어떤 제품이든. 사람들이 직접 와서 여행 장비에 대해 물어보는 그런 상황이었나요? 아니면 이 피드백을 수집할 수 있는 일종의 온라인 방법이 있었나요?

    Doug: 아니요, 모든 것이 직접적으로 이루어졌습니다. 그 시점에서 우리는 … 우리가 랜딩 페이지를 설정한 시점이 확실하지 않지만 그조차도 매우 기본적이었고 가방에 대한 많은 세부 정보가 없었습니다. 그것은 사람들에 대한 직접적인 반응이었습니다. 물론 우리는 이곳저곳을 여행하고 있었고 그들은 다른 사람들과 매일 많은 상호 작용을 했기 때문입니다. 반응이 정말 좋았다는 것만으로도.

    Felix: 네, 과거에 다른 제품을 출시한 적이 있기 때문에 객관적으로 바라볼 수 있어서 좋았습니다. 우리가 자체적으로 출시할 때마다 두 가지 잠재적 경로가 있다고 생각합니다. 당신은 지나치게 비판적이어서 그것이 충분하다고 생각하지 않거나 결코 좋아하지 않을 수 있습니다. 또는 장미빛 안경을 끼고 바라보는 다른 길입니다. 좋은 피드백만 듣고 나쁜 피드백은 듣지 않으며 특정 제품의 잠재적인 성공을 지나치게 과장하는 경향이 있습니다. 이것이 당신이 이전에 판매하려고 했던 의류 또는 무엇이든 간에 이것이 하나라는 것을 알기 위해 객관적으로 출시한 제품은 무엇입니까? 왜 당신은 같은 유형의 피드백을 받지 않았음에도 불구하고 누군가가 이것에 관심을 가질 것이라고 생각하지 않았습니까?

    Doug: 우리가 이전에 했던 모든 작업은 최근에 소규모였기 때문에 우리가 하고 있는 작업은 더 나은 고객에게 전송되었고 실제로 사람들은 그것에 대해 매우 만족했습니다. 제조업체가 우리가 기대한 표준에 맞게 생산할 수 없었다면 계속 그렇게 했을 수도 있습니다. 피드백과 관련하여 우리는 항상 자신이 그것에 대해 어떻게 생각하는지 솔직하게 말해 줄 사람들로 둘러싸여 있으며 이것이 매우 중요하다고 생각합니다. 귀하의 초기 피드백 중 우리는 강력하고 비판적인 피드백을 받았으며 귀하는 일종의 ... 설명하려고 노력하지 않고 모든 것을 채택할 수 있는 것을 배우는 것은 좋은 기술입니다. 개인적으로 물건을 싣고 다쳤습니다. 제 생각에는 그냥, 피드백이 무엇이든 상관없이 그냥 듣고 모든 것을 적어 주시면 됩니다. 크리스천들에게 그것을 명확히 하고 그런 다음 모든 것을 없애고 처리하도록 요청하십시오. 그런 것들이 우리에게 잘 맞았습니다.

    Felix: 설명하려고 하거나 피드백을 주는 사람을 설득하려고 하기보다 명확하게 하기 위해 질문만 하고, 그들이 믿길 원하는 것을 믿으라고 말하는 것이 좋습니다. 이 제조업체의 작업에 대해 이미 두 번 언급했습니다. 여러분은 특정 표준을 가지고 있습니다. 매우 높은 표준처럼 들리거나 최소한 제품에 이러한 제조업체가 생산할 수 있도록 하려는 기술이 포함되어 있을 수 있습니다. 귀하의 경험에 대해 알려주십시오. 무엇 .... 아마도 우리는 이전 제품을 출시하려고 시도하는 첫 번째 경험으로 시작할 것입니다. 그것들은 무엇이고 어떤 제조업체 문제에 부딪쳤습니까?

    Doug: 우리가 의류 측면에 대해 이야기하고 있다면 그것은 단지 우리가 ... 우리가 하는 거의 모든 것이 다른 기업이 하는 방식과 다른 것 같습니다. 그것은 항상 투쟁이었고 바로 그 당시에는 우리가 원하는 방식으로 제조업체에게 설명하는 데 정말 오랜 시간이 걸렸습니다. 일종의 프로세스 변경이 필요했습니다. 나는 우리가 꽤 요구하기 때문에 그들이 잠시 후에 구제하는 이유를 이해할 수 있습니다. 그것은 확실히 바뀌지 않았지만 배낭 측면에서는 우리가 걸렸습니다 ... 의류 일이 진행되는 동안 우리는 그 시점에서 계획을 스케치하고 있었기 때문에 전 세계 배낭 제조업체를 찾고 있었고 그것이 우리가 생각한 것입니다. 우리는 결국 할 것입니다.

    우리가 체크해야 할 상자, 효과 및 환경 문제 및 품질이 많이 있고 우리가 함께 일하는 것을 좋아하는 사람들과 함께 일하기를 원하기 때문에 올바른 제조업체를 찾는 데 2년이 걸렸습니다. 올바른 장소를 찾는 데 정말 오랜 시간과 전세계적인 검색이 필요했습니다. 일단 우리가 그 공장을 선택하면 우리는 현재까지 그 공장을 계속 유지해 왔습니다.

    Felix: 당신이 당신의 사업을 되돌아보고 당신이 오늘의 위치에 도달하기 위해 취한 디딤돌을 보는 것은 흥미롭습니다. 그 의도는 의도적으로 의류로 시작하여 배낭으로 옮기려는 것이었습니다. 당신이 말하는 것처럼 들리기 때문에 당신은 항상 궁극적으로 배낭을 생산하는 목표를 가지고 있었습니다. 길을 따라 이러한 단계를 밟아야 하는 이유는 바로 배낭을 메고 바로 가십시오.

    Doug: 우리는 항상 그것이 결국 브랜드의 제품 생태계가 될 것이라는 생각을 가지고 있었지만, 처음에는 관광객으로 여행을 다녔습니다. 우리 둘 다 의류 측면에 대해 약간의 노출이 있었습니다. 우리는 그것을 시작하기에 덜 복잡한 제품으로 보았습니다. 제 생각에는 우리가 배우는 동안 ... 분명히 제조에서 배울 것이 많고 두 제품 모두에 중요한 직물과 고급 배낭은 꽤 복잡한 영역입니다. 우리가 바로 시작할 수 있을 것 같진 않은 것 같아요.

    펠릭스: 나는 그것이 매우 의미가 있다고 생각합니다. 여러 제품이라는 궁극적인 목표가 있고 이 브랜드 아래 만들고 싶은 제품의 생태계를 말씀하신 것 같은데, 이런 미션에 압도당했다고 생각한 적이 있나요? 기업가는 출발점에 있고 결승선을 보고 있으며 이 특정 브랜드 아래에 10가지 다른 제품을 원한다고 말하며 그 목표를 달성하는 것은 압도적인 야수와 같습니다. 어떻게 다른 제품의 생태계를 갖는 이 큰 비전을 가질 수 있었습니까? 여러분은 아직 구축 중인 것처럼 들리지만 실제로 일을 할 수 있다고 너무 압도당하지 않는지 확인하십시오. 일상적으로?

    Doug: 예, 압도당하는 것은 매우 쉽고 어려운 일을 하고 있다면 불가피하다고 생각하지만 해야 하는 일이라고 생각합니다. … 우리가 어떻게 접근했는지. 여러 점을 포기하는 것은 매우 쉬울 것입니다. 당신은 우리가 했던 것을 정말로 원하고 그것을 계속 고수해야 합니다.

    펠릭스: 앞에서도 말씀하셨지만, 제조에 어려움을 겪는 이유 중 하나는 하고 싶은 게 다 다른 사업과 다르기 때문이에요. 이것은 제조뿐만 아니라 일반적으로 마케팅, 브랜딩에 관한 중요한 질문이라고 생각합니다. 당신이 하는 모든 일이 다른 사람들이 하는 방식과 다르기 때문에 이 장애물에 부딪히거나 힘든 싸움이었다는 것을 알게 된다면, 왜 다른 사람들이 하는 방식대로 하지 않는지 스스로에게 질문하고 자문해 본 적이 있습니까? 기업은 그것을 하고 있고 당신은 그 질문에 어떻게 대답했습니까?

    Doug: 제 생각에는 우리가 무엇을 하고 있는지 ... 우리가 다른 방식으로 하고 있던 다른 기업들이 어떻게 될 것인지 살펴보고 그것이 우리가 되고자 하는 것이 무엇인지 스스로에게 물었습니다. 그리고 대답은 항상 아니오였습니다. 우리에게는 항상 … "그래, 우리는 다르고 이것은 더 많은 설명과 시간이 걸리더라도 견딜 가치가 있다. 우리가 진정으로 독특한 브랜드가 될 것이기 때문에 전반적으로 그것은 우리에게 도움이 될 것입니다.

    Felix: 저는 이것이 중요한 주제라고 생각합니다. 특히 자신을 위한 특정 라이프스타일을 원하는 라이프스타일 비즈니스처럼 창조하려는 기업가의 경우 그렇습니다. 그것이 여러분이 원하는 것일 수도 있지만 여러분이 브랜드, 제품 자체에 대한 특별한 비전을 가지고 있는 것처럼 들릴 수도 있지만, 여러분이 자신의 길, 본질적으로 자신의 길을 개척하고 싶었다고 가정해 봅시다. 당신은 다른 사람들이 생각하지 않거나 생각하지 않는 특정 지점에 도달하기를 원합니다. 다른 비즈니스는 당신이 가진 특정 목표에 대해 다르게 생각하고 있습니다. 이 길로 내려가면 오르막 전투입니다. 길을 따라 많은 충돌이 있습니다. 탄력을 유지하기 위해 무엇을 합니까 ... 당신이 말했듯이, 그것은 가치가 있었지만 그렇게 느껴지지 않은 날이 있었을 것이라고 확신합니다 .

    오늘처럼 느껴졌던 곳은 정말 ... 우리가 우리 식으로 일을 하려고 하기 때문에 오늘은 정말 나쁜 날처럼 느껴집니다. 당신은 일상적으로 무엇을 했습니까? 또는 당신이 비즈니스에 접근하는 방식에서 본질적으로 희망을 잃지 않도록 지속적으로 어떻게 확인 했습니까?

    Doug: 자신이 처한 특정 상황에서 벗어나 한 발짝 나가면 됩니다. 잘 생각해 보세요. 오늘 나는 어디에 있습니까? 나는 세상의 어떤 무작위 지역에 있습니다. 나는 어려운 문제를 풀고 있을지 모르지만 바닷가에 있는 정말 미친 작은 식당으로 걸어가서 당신이 어딘가에 칸막이에 갇힌 전생에서 할 수 있었던 일과 비교할 것입니다. 나는 그 칸막이 생활을 직접 경험했습니다. 나는 돌아보고 생각할 것이 있습니다. 오늘이 아무리 나빠도 어쨌든 저에게는 그런 삶의 스타일보다 전반적으로 훨씬 낫습니다. 그것은 당신에게 개인적으로 말하는 모든 것에 관한 것이며 일부 사람들은 원하는 삶이 될 것이지만 나에게는 그렇지 않습니다. 나는 기복이 있더라도 이것을 훨씬 선호합니다.

    Felix: 감사를 많이 연습하는 것 같군요. 이미 갖고 있는 것에 감사하는 마음이 큽니다 ... 저는 그것이 큰 부분이라고 생각합니다. 기업가로서 우리는 매우 야심차고 강렬합니다. , 일을 끝내고 싶지만, 어디에 있든, 무엇을 성취하든 결코 만족할 수 없는 길을 갈 수 있기 때문에 선물이자 저주가 될 수도 있습니다. 나는 당신이 말하는 것이 중요하다고 생각합니다. 나는 당신에게 말하는 것이 무엇인지 알아야 하고, 당신이 당신이 말하는 것을 고수하지 않는 한 항상 당신이 행복하지 않은 곳으로 끝나기 때문에 흔들리지 마십시오 ... 내가 말했듯이 당신에게 가장. 당신의 "과거의 삶"에서 이것이 내가 원하는 것이 아니거나 시간이 지남에 따라 형성된 것임을 깨달은 순간이 있습니까? 당신이 진정 무엇에 관한 것인지 결정하기 위해 어떤 사고 과정을 거쳤습니까?

    Doug: 아마 저는 기업 세계에서 시작하기도 전에 그 사실을 알고 있었던 것 같습니다. 하지만 아마도 ... 제 생각은 정확히 기억나지 않지만 제 일부는 미래를 보고 경험하는 것이 유용할 것이라고 생각했습니다. 세상의 많은 사람들이 무엇을 하고 있고 적어도 가서 잠시 동안 이것을 하고 그것이 어떤지 보고 내가 한 것이 기쁩니다. 나는 지금 뒤돌아볼 벤치마크가 있고, 그것은 당신이 말하는 감사 요소에 확실히 도움이 됩니다. 저는 비교적 어릴 때부터 기업가가 제 길이라고 생각했지만 여전히 갖고 싶었습니다. 적어도 전통적인 대학 경험은 갖고 싶었습니다.

    Felix: 누구인지에 대해 말하면서, 일단 성공하면 Kickstarter 캠페인에 대해 간략히 설명하고 싶습니다. 당신은 2개의 매우 성공적인 Kickstarter 캠페인을 가졌고, 분명히 그런 일이 일어나면 많은 홍보를 받게 됩니다. 많은 사람들이 귀하에 대해 듣고 귀하의 비즈니스가 더 성공하기 시작하고 브랜드가 더 커지고 갑자기 이러한 모든 기회가 나타나기 시작합니다. 적합한 사람들이 당신과 함께 일하고 싶어 연락하기 시작할 것입니다. 그들은 당신에게 물건을 팔고 싶어합니다. 그럴 때 "나는 내 뿌리에 충실하고 내가 믿는 것에 충실할 것입니다."라고 말하기 시작하는 것이 더 쉽습니다. 아무도 하려고 하지 않을 때 ... 기본적으로 이러한 기회를 가르치거나 제공하는 것은 당신이 그것에 충실하기 쉽지만 일단 노출되고 갑자기 모두가 당신과 함께 일하기를 원합니다.

    귀하에게 의견을 제시하고 싶거나 사업을 어떻게 운영해야 하는지에 대해 말하고 싶지만 어떻게 돌아오나요? 끌려가지 않는지 어떻게 확인합니까? 막 나타나기 시작하는 기회가 너무 많을 때 다른 사람이 당신과 함께 계속 진행하려고 합니까?

    Doug: 좋은 질문입니다. 저는 우리가 매우 강한 생각을 갖고 있고 무엇이 우리이고 무엇이 아닌지에 대해 명확한 생각을 가지고 있다고 생각합니다. 나는 우리가 아니오라고 말하는 데 너무 많은 어려움을 겪지 않고 많이 아니오라고 말해야 한다고 생각합니다. 당신이 당신의 비전과 당신이 달성하고자 하는 것이 무엇인지, 그리고 처음부터 이 모든 것을 하고 있는 이유에 대해 정말 명확하다면. 계속해서 그것에 대해 생각한다면 일반적으로 어떤 것에 대해 예 또는 아니오라고 말할 것인지에 대해 꽤 명확한 답을 얻게 됩니다.

    Felix: 당신과 당신의 팀, 또는 당신과 당신의 파트너가 비전을 결정하기 위해 해야 했던 공식적인 회의 같은 것이 있었나요? 어떻게 생각해 냈습니까? 나는 이것이 사업을 시작하려면 확립해야 할 기초라고 생각하기 때문에 지속 가능하고 당신을 태우지 않고 끌지 않는 사업을 시작하는 것입니다 당신은 잘못된 길을 가고 있습니다. 처음부터 비전, 고수할 수 있는 비전이 필요하지만 실제로 어떻게 비전을 제시하고 그것을 가리키며 이것이 우리가 믿는 것입니까?”

    Doug: 때때로 당신은 당신이 원하지 않는 것을 기반으로 그것을 알아낼 수 있고 나는 그것에 대한 요소가 우리에게 있다고 확신하지만 그것은 정말로 ... 우리에게는 여행에 대한 열정이 있고 정말로 하고 싶어하는 사람들이었습니다. 최대한 말이다. 그런 식이다. 우리는 여행을 계속할 수 있는 자유와 유연성을 제공하고 한 위치에 묶이지 않고 그곳에서 구축할 수 있는 일을 해야 했습니다. 우리는 공동 설립자로서 자리에 앉습니다. … 분기별 추격을 하고 매년 우리는 좀 더 긴 시각을 갖고 우리가 여전히 하고 있는 일이 원래 목표와 일치하는지 확인합니다. 우리가 둘 다 여전히 같은 페이지에 있는지 확인하고 매년 항상 그랬는지 확인하십시오. 우리는 따라 잡았습니다.

    Felix: 나는 당신이 원하지 않는 것을 파악한 다음 삶을 디자인하려고 하거나 필요하지 않은 비즈니스를 디자인하려고 하는 접근 방식을 좋아합니다. 당신이 원하지 않는 것이 무엇이든. 나는 이 길을 가려고 하는 많은 청취자들이 장애물에 부딪치거나 그들이 원하지 않는 것에서 벗어나기가 매우 어려운 상황에 직면할 것이라고 생각합니다. 원하다. 이것을 발견하고 이전의 생활 방식으로 거의 돌아가기로 결정한 지점이 있습니까? 실제로 하고 싶은 일의 길을 가는 것이 쉽지 않았을 때가 언제였나요?

    Doug: 솔직히 말해서 내가 하던 일을 다시 해야 한다고 결정한 지점이 없었다고 말할 수 있을 것 같습니다. 지미에게 직접 물어본 적은 없는 것 같지만, 아마 지미의 대답은 같을 거라고 생각합니다.

    Felix: 그럼 배낭에 대해 이야기해 보겠습니다. 앞서 말씀드린 것처럼 첫 번째 제품 라인인 의류 라인에 제조상의 문제가 있기 때문입니다. 배낭은 어떻게 바뀌었고 배낭을 만든 제조사와 상황은 어땠나요? 적어도 의류보다 훨씬 더 실현 가능합니까?

    Doug: 우리가 아주 초기에 달성하고자 하는 것을 이해하고 모든 것이 거기에 도달한 고급 제조업체와 이야기하고 있었던 것 같습니다. 초기 의류의 경우 제조업체는 모두 정말 힘든 일이었습니다. 본질적으로 그것은 당신이 무엇을 하려고 하는지 이해하는 사람이 있다는 것만으로도 큰 차이가 났습니다. 저는 꽤 중요하다고 생각합니다.

    Felix: 올바른 제조업체를 찾기 전에 얼마나 많은 제조업체에 접근해야 했는지 기억하십니까?

    Doug: 50, 60, 70인 것 같아요.

    Felix: 당신이 그들에게 다가가기 위해 따랐던 좋은 과정이 있었나요? 왜냐하면 당신이 이 제품을 생산하는 길을 시작하기 전에 50, 60개의 제조사와 이야기해야 했기 때문입니다. 더 쉽게 할 수 있는 방법이 있습니까? 다시 사업을 시작하고 제조업체를 찾아야 한다고 가정해 보겠습니다. 높은 기준을 가지고 있었습니다. 이번에는 너무 많은 비용을 들이지 않고 올바른 제조업체를 식별할 수 있는지 확인하는 더 나은 접근 방식이 있습니까? 그 단계에서 시간?

    Doug: 내가 그때와 같은 상황에 있었다면 그것에 대한 좋은 지름길은 없었다고 생각합니다. 지상을 돌아다니고, 이곳을 방문하고, 많은 질문을 하는 것뿐이었습니다. 업계에 대해 자세히 알아볼 수 있는 방법입니다. 방문하면 할수록 물어보는 질문이 매번 더 좋아지고, 지금 제 입장이 된다면 다양한 제조업 분야에서 인맥을 많이 쌓아서 일이 더 빠를 거라고 생각합니다. 당신이 아무것도 모른다면, 나는 당신이 여전히 해야 한다고 생각합니다 ... 느리고 힘든 방법으로 그것을 함으로써 얻을 수 있는 것이 여전히 많습니다.

    Felix: 이 모든 제조업체를 직접 방문하신 건가요?

    더그: 네.

    Felix: 나는 많은 청취자들의 머리 속에 떠오를 질문에 대해 생각하기 시작했습니다. 이 모든 것을 어떻게 이번 여행 전체에 자금을 조달했습니까? 어떻게 직장을 그만두고 여행을 다니고 사업을 시작하지 않았습니까? 어떻게 이 모든 자금을 조달할 수 있었습니까?

    Doug: 대학을 졸업하고 첫 회사에서 18개월을 일한 후 여행을 떠났고 그것이 사업의 시작이었습니다. 그곳에서 실제로 일어난 일은 그 18개월의 대부분 동안에 내가 들어가기 전에 높은 임대료를 지불하고 많은 물건을 사고 비싼 음식을 사는 함정에 빠지지 않겠다고 일종의 결정을 내린 것이었습니다. 직업을 가지면서 계속 학생처럼 살아온 케이스였다. 공동 설립자인 Jimmy와 저는 실제로 함께 사업을 하기 전에 이 낮은 수준의 장소를 여러 달 동안 함께 공유했습니다. 함께 지하실.

    집세도 많이 내지 않고 아주 간단하고 간단한 식사를 했습니다. 희생해야 할 부분이 있을 것 같지만, 우리가 그렇게 할 수 있어서 기뻤습니다. ... 일종의 여행/미래 비즈니스 펀드라고 말할 수 있기 때문입니다. 당신은 형편없는 음식을 먹고 있지만 당신이 쓰는 돈이 미래에 정말 흥미진진한 일에 사용될 수 있다는 것을 알고 있습니다. 관리할 수 있는 부분인 것 같아요

    Felix: 확실히, 나는 그것이 당신이 매우 진취적이고 아주 초기에 생각했다고 생각합니다. 당신이 부채가 없거나 급여 직업에 갇힌 본질적으로 황금 수갑을 갖지 않도록 설정하고 이 모든 것을 하도록 도왔습니다. 아마 많은 청취자들이 그런 상황에 처했을 것이라고 생각합니다. 나는 누군가가 같은 일을 하고 싶어하는지, 여행을 하지 않고 본질적으로 직장을 그만두고 사업을 구축하는 데 전일제로 집중하고 싶어하는지 궁금합니다. 저는 그것이 약간 더 나은 중간 지점이라고 생각합니다. 이 전체 기간 동안 현금이 바닥날 것 같은 느낌이 들었던 지점을 기억하십니까? 이 모든 것이 해결되지 않을 수도 있다는 사실이 두려웠던 적이 있습니까?

    Doug: 예, 거기에 ... 지미의 경우였기 때문에 한 사람은 공장을 방문하며 여행을 하고 다른 한 사람은 뉴질랜드로 돌아와 일을 하는 것을 좋아합니다. 우리는 때때로 스와이프했습니다. 그것이 우리가 자금을 조금 보충하기 위해 해야 하는 일이었고 효과가 있었습니다. 우리가 제품 측면에서 정말로 주목을 받고 있다고 느꼈을 때, 우리는 둘 다 정규직으로 일하면 훨씬 더 빨리 일을 진행할 수 있다는 것을 알게 되었고 그것이 우리가 한 일이며 그냥 통과했습니다. 그것은 당신이 무언가에 모든 에너지를 집중할 수 있을 때 엄청난 차이를 만듭니다.

    Felix: 통화를 하기 전에 통화를 좀 하고 녹음을 하기 전에 어디 출신이냐고 물었더니 항상 여행 중이라고 하셨습니다. 나는 이것의 장단점에 대해 이야기하고 싶습니까? 다시 돌아올 물리적인 본거지 없이 비즈니스를 시작하는 것은 어떤가요? 하지만 비즈니스를 운영하는 동안 본질적으로 전 세계를 여행하는 것뿐입니까?

    Doug: 확실히 어려운 점이 있지만, 예, 집이 없을 때 여행하는 것이 집에 있는 것처럼 느껴진다고 말하는 것이 이상할 수도 있습니다. 나는 그것이 모든 사람에게 해당되는 것은 아니라는 것을 알고 있으며 아마도 아주 작은 소수일 수도 있습니다. 이 기업가 정신은 당신에게 맞는 삶을 설계하기 위해 어느 정도 확장할 수 있게 해주며 그것이 우리가 성취한 것입니다. 비즈니스는 이를 가능하게 하는 방식으로 설정되었지만 우리 둘 중 하나 또는 둘 다 잠시 한 장소에 머물기로 결정했다면 괜찮을 것입니다. 하지만 우리는 여행에 너무 열정적이어서 그저 어쨌든 그렇게 될 것 같습니다.

    Felix: 처음 사업을 시작했을 때 예상하지 못했던 어려움이 있다면 어떤 것들이 있습니까? 여행을 하면서 사업을 시작하게 되었나요?

    Doug: 팀이 성장함에 따라 ... 그리고 다른 모든 사람들도 본질적으로 마찬가지라는 지점에 도달하게 될 것 같습니다. 당신은 낮과 밤에 항상 회의를 하고, 그것이 때때로 문제를 일으킬 수 있다고 생각하지만 실제로는 그렇지 않습니다. 나는 그것이 인생에서 나오는 아주 작은 절충안이라고 생각합니다. 특히 여행사인 우리의 경우 아무도 우리를 여행자가 아니라고 비난할 수 없습니다. 우리 둘 다 거의 풀타임으로 하고 있습니다. 때로는 다음을 수행해야 할 때도 있습니다. 때로는 여행 스타일에 따라 생산성이 저하될 수 있습니다. 하지만 지금은 우리 둘 다 충분히 오랫동안 그렇게 해왔기 때문에 여전히 이동 중에도 작업을 수행할 수 있지만 여전히 몇 가지 견고한 블록을 제공해야 합니다. 우리가 육체적으로 움직일 때 하기 더 어려운 일을 위해 한 장소에 있는 시간.

    펠릭스: 다른 디지털 노마드에게서 들은 것 중 하나는 그들이 너무 자주 여행을 하고 도시로 가기 때문에 세상에는 근본적으로 그들이 일하는 방식에서 나오라고 놀리는 곳이 있다는 것입니다. 탐구하다. 제가 겪었던 가장 큰 어려움 중 하나는 귀하가 제기하는 생산성 포인트입니다. 이는 외출할 수 있고 자신이 처한 새로운 환경을 탐색할 수 있을 때 작업 모드에 정착하는 것만큼 어렵습니다. 이를 어떻게 극복합니까? 그리고 당신이 그렇게 자주 여행할 때 실제로 내려서 일을 끝낼 수 있습니까?

    Doug: 제 생각에는 제가 작업할 지점 사이를 이동하는 것과 같이 충분한 자극을 받는 지점에 도달했다고 생각합니다. 나는 새로운 장소에 도착했을 때 모든 관광지의 핫스팟이나 그와 비슷한 것을 모두 볼 필요를 느끼지 않습니다. 그저 그런 곳에서 일상처럼 사는 것이 행복합니다. 외식을 하러 가거나 전기 같은 것을 집어 들고 무작위로 무언가를 선택해야 하는 경우 더 현지인처럼 느껴지는 작은 작업으로 이동합니다. 그냥 일상적인 일을 하고 슈퍼마켓에 가서 음식을 사거나 그런 일을 하는 것입니다.

    예, 저에게 그것은 일단 당신이 당신 자신을 관광객이 아닌 사람으로 대하는 것입니다. 따라서 당신이 거기에 있는 시간이 단 하루라도 적어도 이유가 될 것입니다. “아, 시내에 이틀 있다가 여행가이드를 보니 이것저것 해봐야지.”라는 예전 요소를 없앴다. 일단 넘어가고 나면 별로 문제가 되지 않는다고 생각합니다.

    펠릭스: 시간을 내세요. 그래서 지금은 특정 장소로 ​​급히 달려가서 밖으로 나갈 필요가 없다는 생각이 듭니다. 당신은 그것에 정착 할 수 있습니다. 이동 중에 비즈니스를 시작하거나 처음으로 완전히 원격으로 비즈니스에 등록하려고 생각하는 모든 사람을 위해. 당신의 발자취를 따라 지금 당장 시작하거나 완전히 원격으로 비즈니스를 시작하기 전에 염두에 두거나 준비해야 할 사항은 무엇입니까?

    Doug: 제 생각에는 많은 ... 여행을 위한 것입니다. 영구적으로 여행을 하게 된다면, 해야 할 일이 많을 것 같습니다. ... 자신의 일을 정리하는 것과 관련하여. 집에서 해결해야 할 것들이 많이 있습니다. 은행에서 귀하에게 실제 명세서 발송을 중단하도록 하는 것, 1년 동안 집을 비울 경우 집에서 국제 운전 면허증을 취득하는 것과 같은 모든 작은 것. 왜냐하면 그것은 일단 해외에 있으면 얻을 수 없는 것이기 때문입니다. 네, 가기 전에 정리할 수 있는 작은 것들이 많이 있습니다. 내 생각에 더 넓은 비즈니스 수준에서, 당신은 ... 특히 우리가 원격 팀에 대해 이야기하고 있다면, 당신은 항상 사물을 시스템으로 바꾸는 데 정말 능숙해야 하고 커뮤니케이션 기술을 향상시켜야 한다고 생각합니다.

    원격 팀으로서 정말 중요한 것은 본질적으로 모든 의사 소통입니다. 왜냐하면 한 물리적 장소에 팀이 있다면 그렇게 중요하지 않기 때문입니다. 사람들이 어려움을 겪고 있든 무엇이든 어떻게 하고 있는지 항상 알 수 있기 때문입니다. 그러나 ... 멀리 떨어져 있으면 종종 그들의 얼굴을 볼 수 없고 그들의 일반적인 태도가 무엇인지 모릅니다. 당신이 정말로, 정말로 명확하고 그들 자신의 커뮤니케이션을 전달하는지 확인하는 것은 매우 중요합니다. 그것은 대부분의 사람들에게 자연스럽게 오는 것이 아니므로 노력해야 할 부분입니다.

    Felix: Let's talk about the Kickstarter Campaigns, because I think this is where your business really took off. You launched 2 campaigns, we'll talk about the first one first, the first campaign which I think was launched in 2013. Had a goal of $30,000, ended up raising 10 times that, $341,000 from over 6000 backers. Before we get to the actual campaign itself, what stage was the basis prior to launching the Kickstarter Campaigns? Did you have prototypes ready, what did you have ready or what did you have already developed before launching the campaign?

    Doug: At the point we launched, we'd actually done pretty serious amount of preparation. We had gone through 13 or 14 like different duration of the bag and each one we'd take a new sample, take it out to the people nearby and let them just tell us everything they thought of it. That process I was describing before about just letting that feedback come to you and write everything down. We'd also planned for every sort of scenario, right from we're really struggling to get close to the goal, what are we going to do and where we are completely overwhelmed. It was a making sure we had a factory who could handle that demand, making sure we'd time-lined everything out and had a little bit of slag, because there's always no matter how prepared you are, if you are talking about physical manufacturing, there is going to be things that you couldn't have possibly have know that's going to push things out a little bit, so just being very prepared.

    I think I've seen it probably a lot of times with some of these products that end up on Kickstarter where it becomes apparent that the creators hadn't actually checked … they hadn't even found their factory at that point, so they didn't know whether it could be produced at scale or how much that was going cost and that can definitely get you into problems later on. For us, it was a mantra, it was like, “Yeah, prepare and over prepare before we press launch on the campaign.

    Felix: 13 or 14 iterations prior to launching is definitely on the high end of preparedness for a Kickstarter Campaign, because I hear all the time from that are launching on Kickstarter where they are treating it as the starting point, like it's their first iteration or maybe first couple. They are putting it out there and hoping to learn along the way and improve and change the product along the way before it ends and they have to start manufacturing it. Whereas starters start sending out to manufacturers. How did you know that you landed on the right iteration before launching your Kickstarter especially since you went through 13 or 14 already, how did you say “Okay, the 13, this is the 13th one or 14th one.” This one, I don't want to say good enough, but it's ready to go on Kickstarter?

    Doug: Yeah, just a sense of these are pretty damn good at this point. From just trying to be as objective as possible and when the negative feedback starts drying up from these people who have been pretty loudly telling you what they think is wrong with it, when that starts to disappear. We'd gone through a stage at that point of sending bags out to a small data crew so they could actually use it over a period of time and see if there's anything else wrong. Would fix any of the little issues from that, yeah by that point we were pretty confident that it was a ready product. Even then, we wanted to leave ourselves open to and provide sometime in the timeline to slightly change the product based on feedback that we received during the campaign. That was something that valuable as well, so we've done that in both campaigns and changed little things.

    Felix: I think ideally any entrepreneur that has launched their business, if they had all the time in world, all the funds in the world they would love to continue testing and creating the perfect product before putting it out. I want to talk about your process, because I don't think that much time has elapsed between the very first prototypes and launching your Kickstarters. Tell us about the cycle of going from a new prototype iteration into a bit of tester, to getting their feedback. Now back to the manufacturer that's producing a prototype. How do that entire cycle work and how did you work it so that it could be done for 13, 14 prototypes?

    Doug: It was case of us getting ourselves into a position where we didn't have to focus on anything else, we weren't trying to do any other jobs by that point and we were flexible in terms of where we could be. We could essentially just camp out by the factories for as long as it took, which is what we did. Is a case of just devoting all our efforts to that, so taking in the initial prototype which had it made and then … Already from that first travel, we had a bunch of things that we wanted to change for the next sample, take that out to our group of trusted feedback peeps and hear everything from them, write it all down.

    We'd lock ourselves away as founders for a couple of days and process all that feedback and think about “Okay, we don't want to end up with the Homer Simpson cast so we have to go through each piece of feedback in terms of whether people will think we should add something or change something on the bag and look at it as against like what's our original vision for this product and would that change be in line with that. If so, note it down as something we wanted to change and other things you discard. Then write that all up and communicate that back to the manufacturer for the next round and just repeat that for months and months and months and months.

    Felix: Do you, remember how much time and capital you had to invest to go through all of these iterations before it was ready for kick starter?

    Doug: From that part of it, it was probably a year in sample stage I guess and in terms of capital, yeah, tens of thousands not less probably yeah. 100,000 plus potentially and plus our time as well.

    Felix: Yeah, that's definitely an investment that shows you are very committed to it and did you ever feel like maybe we're getting too deep into this or let's just launch with what we have? How did you combat those feelings of we've already invested a year of our lives, $100,000. Did you ever feel like let's just go with what we have?

    Doug: No, I think we're both fairly perfectionists in the way we do things and we know that we are realistic in the sense that we know that nothing can be absolute … No product can ever be 100% perfect, but this is a level that we were comfortable enough with. Yeah, I think we both had a sense that we were going to basically fix anything that our feedback group were talking about at this point, because we still had the position to d. We hadn't run out of money at that point, maybe we went too far from that conviction of thinking that is hard. It's a good thing to have but it needs to be checked in some way, like otherwise, you'd never ever release anything. I guess we feel as though we've gotten to a good enough point in the way we think about these things. A good balance if we are looking to be a really, really high quality product company.

    Felix: Campaign number 2, on Kickstarter, had a lower goal of only $10,000 but raised even more money than the first campaign. This one raised over $500 hundred thousand dollars from 2400 backers. Tell us about your promotion strategy for both of this. Did you guys do any preparation to market and promote the campaigns before they started? How were you able to hit your goal and then breakthrough so successfully for both of these campaigns?

    Doug: I guess for the first one we got a bit of help from the people that we had involved in the process, so it was a little of their feedback that went into the bag and that bloody into that … there was a bag that they really wanted as well. The online community that we are part of, the DC, Dynamite Circle, I've a lot of guys in there. They gave us a lot of help in getting the word out. For the second one, what we didn't really … we were basically yeah really focused on product right up until the time we launched and didn't do so much in the promotion side of things. I guess at that point we'd had a lot of word of mouth marketing over the last couple of years and in a sizeable email list by that point. It was quite different to the way we approached it and we really didn't actually do a lot. Just dropped it to the list and I guess had a few tease of videos, cut out from various parts our clip side of video and that was it. It started the title, yeah raised fairly quickly on that second one.

    Felix: I can definitely see why a second campaign would be I wouldn't say anything as easy, but at least easier than the first one because you have the PR essentially from the first campaign, you have the email list, you have customers already from that first campaign that you promote your new one too. You also … I was looking at your profile for Kickstarting, you guys have backed 28 campaigns. I think this is the most I've seen for any guest on the podcast as launched on Kickstarter. 20 campaigns that you guys backed on Kickstarter. I guess why did you feel like you had to back that and why did you figure how to back it? What made you guys decide to back 28 other Kickstarter Campaigns.

    Doug: I'm not sure it was even a conscious decision. It's just like we talk about stuff that we really love and we think should exist in the world and we are always happy to back it. Sometimes I'm always carrying round a few other like Kickstarter products and things that I'm testing for people. We just love it as a way to bring things into the world that a few years ago just might not have made it, it's a really cool platform?

    Felix: There's definitely a tinier community of backers out there, so I can definitely see why you would want to get involved in that community. One thing that really stood out with your Kickstarter Campaigns is the videos. These are … were these produced by in-house or did you guys hire people to help you produce these product videos for your Kickstarter Campaigns?

    Doug: In-house, both of the actually. The first one that was … Jimmy deserves much of the credit on the vast majority the creator on both of these videos. Yeah, it was the 2 of us and a photographer friend that we brought to help us for the first one. Then the second one, kind of a similar situation where is it was members of our team that helped us with editing on that one. Jimmy still wrote all the scripts. We had a game of we call it like editing, game of chicken with the editing where increasing the ridiculous things in and wait to see what I would edit out and I just left it all in there, so that's how we ended up with that passage at the very beginning of us dancing on the beach in Peruvian mast.

    Felix: I think it was a very hilarious video, anyone out there who is listening should check it out. I think it definitely caught my attention. From the first campaign to the second campaign, did you learn anything about what works with the video, what works with that landing page for a Kickstarter Campaign that you made sure to include in the second campaign?

    Doug: Yes, I think we did change the way we went about things too much. I think we feel like it was … we had done a lot of research for the first one, so we felt that most of that could be continued on. I think we started with the cross promotions a little earlier than on the first one. That was when you've got the opportunity to tell your backers about some of the other awesome projects that are happening on Kickstarter at the same time, that's always good. I think they were fairly similar in the way we went about that part of the process for both campaigns.

    Felix: Can you talk a little bit more about this cross promotion? Is that something that's done while you are running a campaign or is this after you are about to launch a campaign, you work with another past campaign traders to promote your product? What does cross promotion mean?

    Doug: It doesn't happen until you've launched really, because then … The only way usually that you would know about these other Kickstarter Campaigns is because you've both launched. One will send a message to the other and say, “Hey, we think we are both great products that should be helping each other out, how about we do a cross promotion?” We are very particular about that as well, so is actually only a small fraction of people who contact us that we would partner with them in that way. Yeah, when we find something we think is really good and there's been a lot of thought and hard work gone into it from the creators and we will tell other backers about it as well.

    Felix: Very cool, I didn't know that there were these process for a cross promotion, but I think it's definitely something that other campaign creators should consider exploring, because again the backers out there is a community of backers. Sometimes they just like backing projects, not necessarily because they are on Kickstarter looking for something specific, but they are looking to just back awesome campaigns, so definitely found ways to get in front of the group of folks. One thing I noticed in one of the campaigns you guys had run is that it says at the very top that a campaign is over but the journey is just getting started to stay in the loop, keep in touch below. Then you have basically a bunch of banners that are linked to your Instagram, your Facebook, to the actual site to buy right away. Basically a bunch of places that they can go to off the Kickstarter page. Do you guys get a lot traffic from people checking out a Kickstarter Campaign that has ended, that then comes to your site?

    Doug: There is a reason and I don't think it would be in our top list of referrals, but I guess maybe there is more just after the end of the campaign. It's really a matter of … The Kickstarter Campaign freezes as soon as the campaign closes, so it's just making it easy for anyone who drops on your page after that to find you in your current form. To have a link in there that you actually still control and can change as your main product page changes later on.

    Felix: I do think that Kickstarter itself does have a lot essentially SEO juice. If you type in the name of your brand or searching or searching for a different product, sometimes the Kickstarter Campaign is one of the first ones to show up or at least on the first page, so you definitely want to find a way to take that traffic and direct them to like you're saying your current form on your Shopify site or whatever site you are selling your product on. What do you guys have planned for next year? 청취자들이 여러분에게 주의할 점은 무엇입니까?

    Doug: As always we are very heavily in product development at the moment, so yes some stuff we are pretty damn excited about coming out at some point. I guess the thing with us is that pretty much everything we've done has been worked on for at least a couple of years and that hasn't really changed. When we feel that it's truly really … we release it. We don't make any promises or even that the products will be released, so we keep pretty quiet about what we're doing, because a lot of the products we've developed in the past, some of them we just don't think they are good enough and we don't release them. The current batch look like they are going to be pretty amazing.

    Felix: Very cool, thanks so much Doug, Minaal.com is the website. Anywhere else you recommend the listeners to go and check out if they follow along with what you guys are up to?

    Doug: 아니요, 우리는 그것을 통해 많은 것을 찾았습니다. 출시를 위해 Kickstarter를 제외하고 제품을 판매하는 유일한 장소입니다. 네, 모두 Minaal.com에 있습니다.

    Felix: Kickstarter 출시에 대해 알리고 싶은 사람이 있으면 이메일 목록에 알려줄 거에요. 가입을 원하신다면 그게 가장 좋은 방법일 것 같아요. 조심하세요. 모든 예정된 캠페인에 대해

    더그: 네.

    Felix: 좋습니다. 시간 내주셔서 다시 한 번 감사드립니다. Doug.

    Doug: 좋습니다. Felix에게 감사합니다.

    Felix: 야심 찬 기업가를 위한 전자 상거래 마케팅 팟캐스트인 Shopify Masters를 들어주셔서 감사합니다. 지금 스토리를 저장하려면 shopify.com/masters를 방문하여 연장된 30일 무료 평가판을 신청하십시오.



      나만의 비즈니스를 구축할 준비가 되셨습니까?

      지금 Shopify 14일 무료 평가판을 시작하십시오!