더 똑똑하게 일하는 방법: 한 기업가가 주당 60시간을 하루 4시간으로 전환한 방법
게시 됨: 2016-06-16Patrick Lehoux는 DIY 유리 제품 회사인 Bottle Cutting Inc.의 설립자입니다.
이 팟캐스트에서 그가 하루 4시간만 일하면서 300만 달러 규모의 사업을 운영하는 방법을 배우게 될 것입니다. 그의 비밀? 아웃소싱.
이 에피소드에서는 다음 사항에 대해 설명합니다.
- 비영어권 고객을 아마존으로 몰아야 하는 이유.
- 매년 웹사이트를 처음부터 다시 만드는 이유.
- 미국이 아닌 유럽에서 Facebook 광고를 구매해야 하는 이유
아래에서 Shopify Masters를 들어보세요…
메모 표시:
- 상점: 병 절단
- 소셜 프로필: 페이스북 | 인스타그램 | 트위터
- 추천 : Mailchimp, 제품 상향 판매
전사
Felix : 오늘 저는 BottleCutting.com의 Pat Lahoux와 합류했습니다. Bottle Cutting은 유리공예를 직접 하는 회사입니다. 2012년에 시작되었으며 캐나다 온타리오주 서드베리를 기반으로 합니다. 패트릭을 환영합니다.
패트릭 : 이봐. 어떻게되고 있습니까?
펠릭스 : 좋아요. 귀하의 상점과 귀하가 판매하는 가장 인기 있는 제품에 대해 좀 더 말씀해 주십시오.
Patrick : BottleCutting.com, 우리는 기본적으로 ... 우리가 판매하는 모든 제품은 모두 같은 공간에 있는 Bottle Cutting이지만 우리가 판매하는 주요 제품은 제가 2012년에 투자한 Kinkajou Bottle Cutter입니다.
펠릭스 : 아주 멋져요. 병 절단이 무엇인지 청중에게 조금 더 알려주세요. 병을 자르는 목적은 무엇입니까?
Patrick : 병 절단은 새로운 것이 아닙니다. 70년대에는 꽤 컸어요. 그것은 일종의 소멸했고 지금은 일종의 복귀를 하고 있습니다. 요즘은 병이 훨씬 예뻐서 70년대보다 지금이 더 인기가 있는 것 같아요. 또한 ... 우리가 물건을 재활용하는 동안 업사이클링은 새로운 재활용인 것 같습니다. 재활용하는 대신 다른 용도로 사용합니다. 세 번째로 추진하고 있는 것은 역사상 사람들이 지금만큼 자신의 브랜드를 사랑한 적이 없었다는 것입니다. 하이네켄에 관심이 있다면 하이네켄 안경을 원할 것입니다. 거리에 있는 수제 맥주 양조장에 가신다면 훌륭한 병을 만드는 양조장을 다른 용도로 재사용하고 싶을 것입니다.
패트릭 : 내 이야기는 아마도 약간 거꾸로 된 것 같습니다. 사실 "병커팅 공간에 들어가겠다"고 시작한 계획은 아니었다. 이 모든 것이 실제로 시작된 방법은 저는 항상 어느 정도 기업가였습니다. 나는 막 벤처를 떠났다. 마치 3년 전의 그 주말 동안, 저는 Kickstarter를 막 발견한 것 같았습니다. 그때는 그냥 꽃이 피었습니다. Pebble Watch는 방금 자금을 지원받았습니다. 모든 블로그에서 그랬습니다. 나는 이 새로운 플랫폼에 대해 정말 흥분했습니다. 그것을 발견한 지 며칠이 지난 월요일까지 나는 "바로 그것이다."라고 결정했다. 저는 새로운 경험에 대한 열렬한 중독자이고 Kickstarter를 하고 싶었지만 무엇을 해야할지 정말 몰랐습니다. 나는 그 날 인터넷 서핑을 하면서 아이디어를 생각해 냈습니다. 나는 몇 가지를 생각해 냈습니다. 그 중 2개는 몇 달, 몇 달 동안 RND가 필요했고 꽤 복잡했습니다. 세 번째는 병 절단기에 대한 아이디어였습니다. 나는 누군가가 끈과 아세톤으로 병을 자르고 불을 붙인다는 유튜브 영상을 본 적이 있다. "알았어. 꽤 멋지긴 한데 내가 아마 그보다 더 잘할 수 있을 것 같아."라고 생각했습니다.
일종의 롤러코스터였다. 내가 뭔가에 열중할 때, 나는 그냥 일종의 개와 같다. 그냥 놔두지 않아요. 아이디어를 떠올리고 20일 후, 저는 킥스타터에 참여했습니다. 특허를 신청했습니다. 프로토타입을 만들어 보세요. 동영상을 촬영했습니다. 정말 빠른 과정이었습니다. 킥스타터에서 퍼왔습니다. 30일 후 나는 Kinkajou Bottle Cutter를 위해 $80,000를 모금했습니다.
펠릭스 : 아주 멋져요. 나는 확실히 Kickstarter 경험에 잠시만 빠져들고 싶습니다. 당신은 이러한 아이디어 묶음 또는 최소한 몇 가지 아이디어를 생각해 냈고 다음이 있는 것 같았습니다 절단. 작업하고 있는 기준에 대해 조금 말씀해 주시겠습니까? 어떻게 생각해냈나요?
Patrick : 저에게 Kickstarter를 했을 때, 그것은 정말로 ... 저는 사업 시작에 집중하지 않았습니다. 저는 킥스타터 경험을 하는 데 더 집중했습니다. 정말 멋진 플랫폼이라는 생각이 들었습니다. 내가 참여하고 싶은 것. 내 기준은 Kickstarter를 얼마나 빨리 할 수 있는지에 대한 것이었고 내 다른 아이디어에는 말 그대로 소프트웨어, 하드웨어가 포함되어 있었고 시간이 오래 걸렸을 것입니다. 킥스타터에서 추천 동영상으로 아이디어를 얻은 날은 단 20일이었습니다. 그것이 내가 얼마나 빨리 거기에 도착하느냐가 주된 기준이었습니다.
펠릭스 : 아주 멋져요. 응. 20일은 확실히 빠릅니다. 나는 확실히 당신이 그 20일 동안 한 일에 대해 더 듣고 싶습니다. 우리가 거기에 도착하기 전에 당신은 ... 당신이 기업가적 벤처의 꽤 풍부한 역사를 가지고 있는 것처럼 들렸습니다. 병 자르기 Kickstarter 캠페인을 시작하기 전에 1개를 남겨두셨습니다. 귀하의 경험에 대해 조금 더 말씀해 주시겠습니까? 과거에 어떤 다른 종류의 프로젝트 또는 비즈니스와 함께 일했거나 시작했습니까?
패트릭 : 물론이죠. 저는 20대 초반에 기업가의 길을 걷기 시작했습니다. 나는 컴퓨터 산업에서 일하고 있었고 그것이 훌륭했지만 스스로 무언가를 시도하는 것이 좋을 것이라고 생각했고 당시 계속 성장하고 있던 인터넷 서비스 제공업체 산업으로 모험을 떠났습니다. ISP 산업. 첫 ISP를 시작했습니다. 그것은 몇 년 동안 계속되었습니다. 훨씬 더 큰 ISP와 병합되었습니다. 우리는 그것을 5~6년 동안 운영한 다음 결국 훨씬 더 큰 ISP에 판매했습니다. 거기에서 나는 결국 학교로 돌아가게 되었습니다. 저는 MBA를 했습니다. 사업을 하려면 교육을 좀 받아야 하지 않을까 하는 생각이 들었습니다. 그런 다음 거기에서 몇 개의 회사를 돌아다녔고 마지막으로 참여한 벤처는 소프트웨어 회사였습니다. 당시 우리는 Android, Blackberry 및 Apple용 앱을 개발하고 있었습니다. 성장하는 시장이었지만 경쟁이 매우 치열한 시장이었습니다. 저는 그냥 ... 저에게 적합하지 않다고 느꼈습니다. 그래서 거기서 빠져나오다가 Kickstarter를 우연히 알게 되었습니다.
펠릭스 : 네. 컴퓨터 산업 경험, 온라인 경험, 소프트웨어가 있습니다. 이것들은 모두 아름답습니다 ... 나는 그것들이 유형이 아니라고 말하고 싶지만 물리적 종류의 제품 공간으로 이동할 때 그것이 당신에게 어려운 전환이었습니까? 실제 제품 판매로 전환할 때 처음으로 배워야 할 사항은 무엇입니까?
패트릭 : 네. 꽤 가파른 학습 곡선이었습니다. 나는 제품을 만드는 모든 일에 대해 꽤 순진했습니다. 저는 생각했습니다. "알았어. 여기나 미국에서 만든 금형을 구하겠다. 타사 부품을 주문할거야. 차고에서 물건을 조립하고 집에서 배송할게." 아주 작은 생각. 그것이 내 계획이었지만 Kickstarter에 있는 동안 운 좋게도 모든 것을 할 수 있었습니다. 내가 거기에있을 때 중국의 여러 제조업체가 손을 내밀었습니다. 첫 번째 사람은 영어를 전혀 할 수 없었으므로 작동하지 않았습니다. 두 번째 사람은 영어를 약간 했지만 실제로 이해하지 못했습니다. 분명히 소통의 문제였다. 그러면 실제로 연락을 취한 세 번째 사람은 당시 중국에서 10년 넘게 사업을 하고 있던 미국인이었습니다. 소통이 문제가 아니었다. 그는 기본적으로 내가 하고 있는 일에 대한 빠른 교훈을 주었습니다. 북미에서도 가격이 비싸거나 모든 부품을 만지고 직접 배송해야 한다는 마음가짐으로 이 물건을 만들려고 하는 데 정신이 없었습니다. 그는 내가 판매한 이 모든 것을 물리적으로 만져야 한다면 내가 해야 할 일의 양 아래로 무너졌을 것이기 때문에 모든 것을 정말로 구한 정말 초기에 올바른 방향으로 나를 안내했습니다.
펠릭스 : 네. 킥스타터 캠페인 런칭에 대해 고민하던 중에 이런 아이디어가 떠올랐습니다. 이전에 이런 종류의 제품이 존재했습니까 아니면 완전히 다른 제품이었습니까? ... 완전히 새로운 발명품이라고 생각합니까?
패트릭 : 시중에 다른 병 절단기도 있었어요. 그것은 일종의 간격이었습니다 ... 여전히 주위에 있던이 병 절단기는 70 년대의 원래 것입니다. 나는 그들에게 브랜드가 정말로 없다고 느꼈습니다. 그들은 내가 볼 수 있는 어떤 종류의 마케팅도 하지 않았습니다. 그들 대부분은 웹사이트가 없었습니다. 그것은 나에게 일종의 우위를 줬던 꽤 비경쟁적인 공간이었습니다. 나는 실제로 70년대에 있었던 것과는 매우 다른 장치, 멋진 이름, 브랜드를 가지고 나왔습니다. 덕분에 상당한 시장 점유율을 확보할 수 있었다고 생각합니다.
펠릭스 : 네. 그 흥미 롭군요. 누군가가 어떤 종류의 제품, 어떤 종류의 사업을 시작할지 생각하고 있을 때 우리는 이것이 ... 확장 가능하다고 말하지는 않지만 이미 기존 제품이 있는 산업을 찾는 반복 가능한 프로세스라고 생각합니다. 그러나 명확한 리더는 없습니다. 브랜딩이나 마케팅을 잘하고 나서 그 공간을 인수하는 명확한 리더는 없습니다. 그것은 꽤 반복 가능한 과정과 같습니까?
패트릭 : 그런 것 같지만 트릭은 분명히 이러한 산업 분야에서 걸림돌이 되고 있습니다. 나는 이것을 우연히 발견했다. 병 절단은 꽤 틈새 시장이기 때문에 적극적으로 나가서 이러한 산업을 찾는 것이 어려울 수 있다고 생각합니다. 내가 적극적으로 그런 것을 찾고 있었다면 내가 그때 우연히 발견한 것입니다. 아마 아닐 수도 있지만 저는 경쟁하지 않아도 되는 경우 경쟁하지 말라고 믿습니다. 경쟁이 치열하고 모든 것이 좋지만, 아무도 놀지 않는 그런 공간을 찾을 수 있다면 시작하기에 좋은 장소이기도 합니다.
펠릭스 : 멋지다. Kickstarter 캠페인에 대해 조금 이야기해 보겠습니다. 당신은 2를 출시했지만 우리는 75,000달러를 목표로 하는 Kinkajou Bottle Cutter인 첫 번째 제품부터 시작할 것입니다. 1,087명의 후원자로부터 $80,000를 모금하십시오. 대부분의 Kickstarter 캠페인에서 많은 돈을 모았지만 목표선을 간신히 넘었기 때문에 문제가 발생했습니까? 그것은 하루의 끝에 전선으로 내려왔습니까?
패트릭 : 네, 그랬습니다. 당시에는 킥스타터가 매우 생소하여 지금에 비해 아는 사람이 거의 없었습니다. 내가 말했듯이, 내가 이것을 시작했을 때 나는 모든 것에 대해 꽤 순진했습니다. 나는 그것을 거기에 두었고 문자 그대로 처음 몇 주 동안 나는 서약을 얻지 못했습니다. "알았어. 어떻게 작동하는 거지?" 블로그에 접속하고 트래픽을 생성하는 데 많은 시간을 보냈습니다. 나는 쿠키 커터 이메일이 아니라 모든 개인 이메일로 20, 30개의 블로그에 연락했던 날을 기억합니다. 매일 1명이 픽업할 수도 있지만 1명이 픽업할 때마다 또 다른 3~4,000달러의 서약이 생성됩니다. 결승선에 도달하는 데 확실히 30일이 걸렸습니다.
펠릭스 : 네. 다른 Kickstarter 캠페인 제작자로부터 들었던 문제 중 하나는 조기 견인이 가장 어렵다는 것입니다. 초기에 판매가 없을 때 아무도 관심을 기울이지 않을 것이라고 생각하기 때문에 아무도 관심을 기울이려 하지 않습니다. 가치가 있는 제품이 아니거나 초기 견인력이 없기 때문에 시장에 나오지 않을 수 있습니다. 나는 당신의 접근 방식이 많은 의미가 있다고 생각합니다. 이 출판물에 손을 뻗고 프로젝트 자체에 대한 관심을 얻기 시작합니다. 당신은 당신이 ... 그 이메일로 정말로 개인화했다고 말했습니다 ...
패트릭 : 네. 알다시피, 이 블로그는 침수됩니다. 나는 이러한 복사 붙여넣기 이메일이 작동하지 않을 것이라고 생각합니다. 나는 시간을 가졌지만 지금은 아주 다른 공간이다. 나는 그 당시 블로그가 이메일을 받았을 수도 있지만 지금은 범람하고 있음에 틀림없다고 생각합니다.
펠릭스 : 네.
Patrick : 규모일 뿐이고 Kickstarter에 게시되는 프로젝트의 양은 이전의 10배 또는 심지어 100배입니다. 그 이후로 Kickstarter는 모든 종류의 국가에서 문을 열었으므로 Kickstarter에 대한 귀하의 말을 전하는 것과 관련하여 완전히 다른 짐승입니다.
펠릭스 : 맞아. 이메일을 개인화하고 꼭 귀찮은 일은 아니지만 주어진 하루에 너무 많은 일을 하는 것은 정말 어려운 일처럼 만들고 싶을 때 따르는 프로세스는 무엇입니까? 앉아서 하는 과정이 있나요...
Patrick : 저는 제 제품이 어디에 어울릴지 느꼈던 블로그에 집중할 것입니다. 나는 많은 블로그의 열렬한 팬이고 그 블로그에 들어가는 것이 좋을 것 같았지만 실제로는 맞지 않습니다. 나는 그것에 맞는 많은 것들에 집중했고 많은 시간 나는 그 블로그의 독립 작가를 찾아 그들에게 직접 연락했습니다. 응. 나는 이 블로그가 ... Kickstarter가 새롭다고 생각하기 때문에 그것이 더 쉬웠다고 말할 것입니다. 흥미진진했다. 많은 블로그 ... 이전에 Kickstarter를 다루지 않았다면 시작할 좋은 기회였습니다.
펠릭스 : 멋지다. 당신은 이것에 갔다 ... 당신의 제품이 적합하다고 생각하는 많은 블로그를 찾은 다음 해당 블로그에서 개별 저자 또는 배포자를 찾았습니다. 당신은 무엇을 ... 당신은 그들의 이메일 주소 또는 트위터를 찾았습니다. 어떻게 그들에게 다가갔습니까? 그들에게 뭐라고 했습니까?
Patrick : 이메일, 트위터, LinkedIn에서 일부. 내가 가진 모든 리소스를 사용했습니다. 응.
Felix : 어떻게 개인화했나요? 그들이 개인화되었다는 것을 확실히 알리기 위해 무엇을 말씀하신 겁니까?
Patrick : 작가라면 ... 나는 그들의 이전 기사 중 하나를 참조할 것입니다. 최소한 의미가 있는 오프닝 라인이 있을 것이고 그것은 쿠키 커터가 아니었습니다. 그들은 내가 누구인지 또는 그런 것들을 말하거나 실제로 알 수 있습니다.
펠릭스 : 네. 오늘날 사람들이 이메일로 넘쳐난다는 말처럼 재미있습니다. 개인화조차도 너무 자주 사용되어 당신이 눈치채기 시작했습니다... 3년 전 나는 그것이 확실히 효과가 있었다고 생각합니다. 오늘날에도 당신은 사람들을 알아보기 시작했습니다... 적어도 저는 사람들이 기사를 언급하거나 이전에 들었던 팟캐스트 에피소드를 제 예에서 언급하는 접근 방식을 취할 때를 인식하기 시작했습니다. 확실히 의미가 있는 형식이라고 생각합니다. 개인화를 하면 할수록 더 좋아질 수 있다고 생각합니다. 오늘도 더 개인화 하려고 더 노력했습니다. 저는 처음 20일에 대해 이야기하고 싶습니다. Kickstarter를 시작하기 전에 보낸 20일. 그 동안 제품에 전화를 걸어 무엇을 했는가, 비디오의 모든 마케팅 자료, Kickstarter 캠페인의 카피를 만들어야 했기 때문입니다. 어떻게 시간을 보냈습니까?
패트릭 : 미쳤어요. 여러 프로토타입을 통해 성형하는 데 5, 6일이 걸렸습니다. 좋은 아이디어가 있다고 생각되면 말 그대로 레고 바퀴로 하나를 만들었습니다. 그것은 일종의 시작이었습니다. 그런 다음 나는 비디오, 즉 피치 비디오를 위해 좀 더 실질적인 것을 얻어야 했습니다. CAD 사용법을 몰랐지만 하루 만에 적절한 3D 모델을 추출할 수 있는 충분한 CAD 기술을 습득할 수 있었습니다. 3D 프린터로 보냈습니다. 3일 후 FedEx로 집 앞까지 왔습니다. 거기에 내 레고 바퀴를 붙였습니다. 2,300병을 잘라야 합니다. 그 병을 완료했습니다. 그들에게 건네준 다음 피치 비디오 작업을 시작했습니다. 그런 다음 그 전체 시간 동안 저는 제가 요청한 현실적인 아이디어를 얻어야 했기 때문에 실제로 비용이 얼마나 들 것인지 알아내려고 노력했습니다. 꽤 큰 돈인 75,000원을 요구한 이유는 중국에 갈 생각이 전혀 없었기 때문입니다. 20일이 아니다... 나는 중국과 거래한 적이 없다. 모든 것이 정말 위압감을 느꼈습니다. 그냥 미국에 있는 사람과 거래하려고 했어요. 가격 흐름이 그런 곳이었습니다. 응.
그런 다음 피치 비디오를 촬영했습니다. 변리사를 잡았습니다. 내가 보호를 받았는지 확인하고 그냥 시작했습니다.
펠릭스 : 네. 저는 요즘 Kickstarter가 제작자가 모든 것을 미리 파악하도록 하는 데 훨씬 더 엄격하다고 생각합니다. 당신은 당신이 당신이 출시 할 때까지 아직 제조를하지 않았다고 말한 것 같습니다. 캠페인을 하면 준비가 안 된 것 같은 걱정을 했던 걸까... 그냥 다음에는 어떻게 할까?
Patrick : 그 당시에는 프로젝트가 상당히 새롭기 때문에 프로젝트가 실패한다는 감정이 실제로 없었습니다. 요즘에는 모든 프로젝트가 성공한다는 느낌이 분명히 있습니다. 오리를 한 줄로 늘어놓는 것이 중요할 때와 같은 전체 개념은 실제로는 ... Kickstarter에서 큰 초점을 두지 않았습니다. 그들은 실제로 이것을 가지고 있지 않았습니다 ... 당시 대부분의 프로젝트가 제대로 작동하지 않았다고 생각하기 때문에 당시에는 실사에 그다지 집중하지 않았습니다. 저도 순진해서 3개월 정도의 완성일을 줬던 것 같은데 .. 그 후로 거의 2개월 반, 어쩌면 3개월 정도 더 걸린 것 같아요. 나는 모든 것이 ... 과소 평가되었고 많은 사람들이 특히 해외에서 제품을 만들기 위해 필요한 조치를 과소 평가하기 때문에 기한을 3 개월 앞당겼습니다.
펠릭스 : 이해가 됩니다. 캠페인이 종료되었습니다. 1,000명이 넘는 후원자로부터 $81,000를 준비했습니다. 당신은 무엇을 실행에 쳤습니까? 다음에 무엇을 했습니까?
Patrick : 웃긴 건 내가 정말 ... 내가 이 돈을 모았는데도 여전히 내가 생각했던 위치에 있지 않다는 것입니다. 이걸로 사업을 시작하게 되었습니다. 이것은 내가 이 명령을 이행하고 다른 직업을 구하고 수행할 것이라는 점에 관한 것이었습니다. 나는 거의 시간제로 이 일을 하고 있었고 다른 직업을 얻었기 때문에 이 명령을 이행하고 있습니다. 그 직장에서 거의 4개월 동안 일했지만 이 새로운 위치에 있는 동안 "야, 킥스타터를 시작했는데 놓쳤어. 주문해?" 나는 그들로 범람하고 있었다. "알겠습니다. 선주문을 받겠습니다." 약간의 추가 돈을 벌고 있다는 뜻입니다. Shopify 스토어를 열었습니다. 너무 멋진 것은 없습니다. 그냥 그녀를 거기에 넣어. Kickstarter가 실제로 배송될 때까지 종료되었을 때 나는 또 다른 25만 달러 상당의 선주문을 받았습니다. 자, 나는 300만 달러 이상을 모았고 내가 아직 이것을 물리적으로 만졌더라면 정말로 알고 있었습니다. "좋아. 글쎄, 분명히 여기에 사업이있다"고 생각했습니다. 나는 다른 직업을 그만두고 Bottle Cutter에서 풀타임으로 일했습니다.
펠릭스 : 와. 81,000달러를 모금한 후 45만 달러. 그건 미친 짓이야. 당신이 키운 기간은 무엇입니까 ...
패트릭 : 5개월. 미친 것은 내가 시도하기 위해 0개의 광고를 한 것과 같습니다 ... 당신이 Kickstarter를 할 때 그들은 얼마나 많은 사람들이 당신의 비디오와 모든 종류의 분석을 본 배경에 대한 통계를 제공합니다. Kickstarter를 종료했을 때 내 동영상 조회수가 전체 캠페인 동안 40,000회 정도였던 것으로 기억합니다. 하지만 실제로 처음 Kinkajou를 판매할 당시에는 Kickstarter의 동영상 조회수가 130,000회 이상이었습니다.
펠릭스 : 와.
Patrick : Kickstarter가 너무 새롭기 때문에 사람들이 Kickstarter 안에서 다른 사람들이 한 일을 보며 시간을 보낼 수 있었기 때문에 Kickstarter에게는 아주 좋은 시간이었습니다. 나는 그들이 기회를 놓쳤지만 여전히 참여하고 싶어하는 다른 프로젝트를 찾을 가능성이 더 높다고 생각합니다.
Felix : 캠페인이 이미 종료되었음에도 불구하고 대부분의 판매가 Kickstarter 페이지에서 곧바로 발생했습니다.
패트릭 : 네. 그 때도 그랬고 지금도 그런 것 같아서 속상하기도 했다. Kickstarter는 캠페인이 끝나면 페이지를 잠급니다. 돌아가서 변경할 수 없습니다. 메인 화면을 "이봐, 내 킥스타터를 놓치셨다면 여기로 연락주세요." 사람들이 저에게 쉽게 접근할 수 있는 방법입니다. 나는 Kickstarter가 페이지를 잠그는 것을 몰랐고 캠페인이 종료되었고 이 새 슬라이드를 올리러 왔는데 페이지가 잠겼습니다. 내 말은 내가 알고 있었기 때문에 꽤 실망 스러웠습니다. 이러한 비디오 조회수는 발생했습니다. 내가 받은 이메일조차도 거기에 어떤 유형의 메시지가 있었다면 실제로 훨씬 더 많이 올렸을 것이라고 생각합니다.
펠릭스 : 네. 지금 구매 또는 지금 쇼핑 버튼을 사용할 수 있도록 했다고 생각합니다.
패트릭 : 네. 많이 친해졌습니다.
펠릭스 : 네. 분명히. 사람들이 페이지에 와서 구매를 원하지만 다음에 어디로 가야할지 모르는 것을 원하지 않기 때문에 이것이 큰 차이를 만든다고 확신합니다.
패트릭 : 네. 그들은 당신을 찾을 수 없습니다. 정확히.
펠릭스 : 네. 제조. 81,000달러라는 자금을 얻으면 중국에서 함께 일하고 싶은 영어를 하거나 미국인을 찾을 수 있습니다. 모든 제조 설비는 어떻게 마련했습니까?
Patrick : 그와 함께 일하면서 그는 엔지니어를 직원으로 두었습니다. 그는 내 꽤 조잡한 CAD 도면을 가져와 실제로 제조 공정에 넣을 수 있는 것으로 바꾸었습니다. 그는 일합니다 ... 그는 나와 12시간의 시차가 있으므로 Skype를 통해 밤에 일하고 매일 프로젝트를 진행합니다. 그해 12월까지 우리는 판매 중인 제품을 가지고 있었습니다.
펠릭스 : 굉장해. 내가 추측하는 공급망은 무엇이었습니까? 그들이 그것을 제조하고 당신이나 물류 회사에 배송하는 것처럼?
패트릭 : 네. 중국에 있는 제 남자는 기본적으로 "이것들 하나하나를 만질 계획이라면 스스로를 미치게 만들 것입니다. 당신은 이것을 할 수 없습니다. 확장할 수 없습니다."라고 말했습니다. 그는 나에게 미국에서 물류 회사를 찾으러 가자고 말했다. 이제 모든 것이 아시아에서 제조됩니다. 용기에 담겨 있습니다. 배로 가져왔습니다. 내 물류 회사는 애틀랜타에 있습니다. 그것은 때때로 그들이 상륙하는 해안에 따라 다릅니다. 기본적으로 애틀랜타로 향합니다. 다소 자동적입니다. 이런 대화를 나누는 동안 제품을 판매하면 정말 아무것도 할 수 없습니다. 그냥 그런 일이 일어납니다.
펠릭스 : 아주 멋져요. 이 Kinkajou Bottle Cutter 이후, 약 1년 후에 당신이 또 다른 Kickstarter 캠페인을 시작했다고 생각합니다. 이번에는 목표를 $15,000로 낮추었지만 결국 981명의 후원자로부터 거의 같은 금액인 $76,000를 모금하게 되었습니다. 킥스타터로 돌아오셨습니다. 당신은 ... 그 이유가 무엇인지 추측합니까?
Patrick : 처음 했을 때 효과가 너무 좋았습니다. 다시 해보자고 생각했고 성공했습니다. 두 번째, 세 번째 또는 네 번째 Kickstarter를 수행하는 것이 항상 더 쉽습니다. 특히 첫 번째 Kickstarter에서 전달한 경우 후원자에게 돌아갈 수 있기 때문에 그리고 그들이 당신과 좋은 경험을 하고 공간을 좋아한다면 좋은 기회가 있을 것입니다' 다음 킥스타터를 지원합니다.
펠릭스 : 네. 많은 의미가 있습니다. 선주문을 신청했거나 캠페인을 후원한 사람들의 이메일이 있습니까? 이메일로 보내주시겠습니까?
패트릭 : 네. Kickstarter를 마치면 고객 설문조사를 보내며 모든 사람의 이메일을 캡처합니다. 나는 당신이 눈치채지 못했다고 생각하지만 나는 실제로 세 번째 Kickstarter를 하게 되었고 그것은 연결되지 않았습니다. 제 계정에서는 아마 못 보셨겠지만, 제가 세 번째 병 자르기 프로젝트를 했던 다른 계정 Kickstarter가 있습니다.
펠릭스 : 오, 정말 멋지군요. 응. 연결되어 있지 않습니다. 그것에 대해 자세히 알려주세요.
패트릭 : 더 작았어요. 그것은 ... 더 많은 틈새 제품이었습니다. 병을 펜던트 조명으로 변환하기 위한 것이었습니다. 그것은 Firefly LED 펜던트 조명 키트라고 불렀습니다. 그 사람은 $21,000를 모았습니다.
펠릭스 : 굉장해. 두 번째 캠페인과 세 번째 캠페인 사이에 첫 번째 캠페인에서 또는 두 번째 캠페인에서 배운 것이 있었습니까? 후속 캠페인을 위해?
Patrick : 한 가지 ... 그것은 확실히 이것입니다 ... 제 생각에는 킥스타터를 할 때 앞으로 최선을 다하는 모습을 보여주고 싶어하는 것이 닭고기와 계란이라고 생각합니다. 프로토타입을 발표하는 것은 좋은데 프로토타입이 거의 완성되어야 하는데, 왜냐하면 당신이 가진 것이 너무 적다고 느끼기 때문입니다... 당신은 당신의 비디오를 보고 있는 누군가를 한 번만 보고 그들이 완전히 감탄하지 않으면 그냥 다음으로 넘어갈 것입니다. 다음 영상. 많은 경우 Kickstarter 자금 없이는 완성된 광택 제품을 얻기가 어렵습니다. 확실히 ... 다른 하나 없이는 힘들지만 Kickstarter 프로젝트를 위해 많은 멘토링을 합니다. 나는 항상 사람들에게 당신이 완전히 준비되고 항상 최선을 다할 때까지 발사하지 말라고 말할 것입니다.
펠릭스 : 네. 그것이 내가 이야기하고 싶은 요점이다. 당신은 당신이 완전히 준비될 때까지 발사하지 말라고 말했고, 나는 또한 당신이 준비되기 전에 발사해야 하는 것과 같은 이것의 반대편 또는 반대가 있다고 생각합니다. 런칭 전 꼭 준비해야 할 것 중 무엇을 준비해야 한다고 생각하시나요? 그 과정에서 깨달을 수 있는 것은 무엇입니까?
Patrick : 글쎄, 만약 그것이 제품이라면, 제품은 90% 완전해야 하고 나는 그렇지 않다고 느낀다 이 큰 돈에 큰 엔지니어링 회사, Pebble과 같은 큰 회사가 고급 완제품을 투입합니다. 그들과 경쟁할 예정이고 청테이프가 붙은 물건을 가지고 왔다면 조금 힘든 판매입니다.
펠릭스 : 이해가 됩니다. 훨씬 더 세련되고 성공적인 비즈니스가 들어오기 때문에 시장은 훨씬 더 경쟁이 치열합니다.
Patrick : 수십 개의 Kickstarters를 수행한 사람들이 있고 그들은 매번 게임을 향상시켰습니다. 이제 이 제품들은 완전한 Apple 제품은 아니지만 비슷하게 보이기 시작했습니다.
펠릭스 : 이해가 됩니다. 프로모션은 어떻습니까? 나는 당신이 그것을 처음 했을 때 당신이 출시했다는 것을 알고 있기 때문에 ... 당신이 출시한 맨 처음 키트는 처음 몇 주 동안 아무 일도 일어나지 않았습니다. 두 번째, 세 번째 캠페인은 프로모션에 있어 접근 방식이 달랐나요?
Patrick : 아니요. 저도 똑같은 일을 했지만 세 번째 캠페인에서 블로그 픽업을 1회 받은 것 같습니다. 나는 그것이 너무 포화 상태라고 느꼈다. 우리의 유일한 존재는 ... 우리의 가장 큰 자산은 ... 이전 Kickstarter 캠페인에 기여한 사람들뿐 아니라 우리가 판매한 모든 제품도 그 사람들을 나열했습니다. 일단 설정을 하고 메일링 리스트를 갖게 되면, 조금 더 쉽게 시작할 수 있습니다.
Felix : 이제 Kickstarter에서 시작하려면 자신의 고객과 청중을 가져와야 하고 PR에 피칭에 의존할 수 있다는 사실을 알게 되었나요?
Patrick : 확실히 청중을 모으는 것이 더 쉬운 방법이라고 생각합니다. 그렇지 않으면 백만 달러를 모은 Kickstarter를 볼 때마다 마치 하룻밤 사이에 일어난 것처럼 보일 때마다 마케팅에 100 또는 200천 달러를 지출했을 가능성이 높다고 생각합니다. 이제 Facebook과 이 모든 다양한 매체. 그만큼 경쟁이 치열한 공간이다. 후방 엔진이 추진하지 않고 그런 일을 할 수 있다는 것이 믿기지 않을 것입니다.
펠릭스 : 이해가 됩니다. 나는 Kickstarter가 확실히 당신에게 큰 동인이라는 것을 알고 있기 때문에 지금 당신의 마케팅에 대해 이야기하고 싶었습니다. 트래픽은 거기에서 왔습니다. Kickstarter 외에 BottleCutting.com으로 트래픽을 유도하고 마케팅하는 데 효과적인 다른 방법은 무엇입니까?
Patrick : 우리가 마케팅하는 주요 장소는 Facebook입니다. 우리는 약 3년 동안 그것을 해왔습니다. 우리는 지난 3년 동안 Facebook에 상당한 자금을 투자했습니다. 아직도 효과가 있는 것 같아요. 그것은 확실히... 3년 전만큼 잘 작동하지 않았습니다. 금광이었습니다. Facebook에 1달러를 투자할 때마다 10달러를 돌려받을 수 있지만 현재 Facebook에서도 매우 경쟁력이 있습니다. Facebook 광고와 가격이 많이 올랐음을 알 수 있습니다. 더 힘들지만 여전히 우리를 위해 작동합니다. 그것은 기본적으로 여전히 우리의 주요 초점입니다.
펠릭스 : 네. Facebook 광고 전략에 대해 조금 이야기해 보겠습니다. 어떻게 ... 캠페인 설정은 어떻게 됩니까? 어떤 종류의 광고가 실행되고 있습니까? 광고 자체에 무엇이 들어가야 하는지 어떻게 알 수 있습니까?
Patrick : 우리는 항상 테스트 중입니다. 우리가 하려고 하는 것 중 하나는 일주일에 몇 번씩 청중과 항상 접촉하려고 노력하는 것입니다. 우리는 우리가 자르고 완성한 새로운 병을 강조하는 이번 주의 병과 같은 계속적인 일을 하고 있습니다. Instagram과 Twitter를 통해 푸시했지만 주로 Facebook을 통해 푸시했습니다. 우리는 지금 양초를 판매하기 때문에 금주의 양초를 합니다. 양초 만들기 키트. 우리는 또한 우리 라인업에 항상 새로운 제품을 추가하는 데 큰 힘을 쏟고 있습니다. 우리는 항상 1년에 2~3개의 신제품을 출시합니다. 그것들은 항상 우리에게 고객에게 새로운 견인력을 줍니다. 우리가 할 때 ... 매년 나는 우리가 우리의 게임을 향상시키고 있다고 느낍니다. 웹사이트 ... 우리는 매년 웹사이트를 처음부터 다시 만듭니다. 우리는 항상 새로운 비디오를 만들고 있으며 매번 할 때마다 조금씩 나아지고 있습니다. 조금 더 전문적이 됩니다. 그렇게 하고 있습니다. 그런 다음 Facebook 광고에 대해 모두 시도했습니다. 우리는 작동하는 것은 무엇이든지 실행하고 더 이상 작동하지 않는 것은 재조정하고 새로운 것을 시도합니다.
Felix : 이번 주의 병과 양초 접근 방식이 흥미로울 것이라고 생각합니다. 다른 가게 주인들도 비슷한 일을 할 수 있을 거라 생각하기 때문입니다. 귀하는 귀하의 제품 중 하나를 소개하고 그 제품의 사진으로 광고를 실행하고 있습니다. 이번 주의 병을 어떻게 홍보하고 있습니까?
패트릭 : 네. 우리 공간의 경우 사람들이 병 절단기를 좋아할 수도 있지만 실제로 관심이 있는 것은 아닙니다. 그들은 완제품에 관심이 있습니다. 시간이 걸립니다. 우리는 전 세계에서 병을 가져옵니다. 우리는 그들을 얻습니다. 우리는 그것들을 끝내고 매주 그것들을 선보입니다. 인스타그램 페이지에 가면 수백 병의 병을 잘라서 완성한 것을 볼 수 있습니다.
펠릭스 : 이 병은 분명히 판매용이 아니잖아요? 이것들은 단지 제품 사용의 최종 결과입니까?
패트릭 : 네. 우리는 유리 조각을 판매한 적이 없습니다. 그건 우리의 일이 아닙니다. 우리 사업은 이러한 것들을 만들기 위한 도구를 판매하고 있습니다.
펠릭스 : 음-흠 (긍정적). 단순히 콘텐츠를 유기적으로 게시하는 것입니까? 아니면 부스팅하는 것입니까? 트래픽을 유도하기 위해 실제로 Facebook에서 돈을 어떻게 사용하고 있습니까?
Patrick : 우리는 게시물 부스트를 많이 하곤 했지만 크리스마스에 하거나 아버지의 날에 하게 될 때만 대단하다고 느낍니다. 아마도 우리는 그들에 대한 포스터를 강화할 것입니다. 우리는 매일 광고를 게재했습니다. 제 생각에 현재 우리의 현재 지출은 Facebook에서 하루 US $1,500 정도라고 생각합니다. 그것은 변동할 것입니다 ... 그것은 일종의 우리의 저점과 같습니다. 이것은 우리에게 올해의 느린 시간입니다. 크리스마스가 가까워지면 더 올릴 것입니다. 제 생각에 우리가 하루에 쓴 돈은 최대 12,000달러였습니다.
펠릭스 : 와. 그 놀라운. 특정 세부 사항에 들어갈 필요는 없지만 해당 광고를 타겟팅하는 방법을 어떻게 알 수 있습니까?
Patrick : 타겟팅은 항상 어려운 일입니다. 우리는 모두가 하는 일을 하고 있다고 생각합니다. 고객 목록을 가져옵니다. 페이스북에 업로드 하시면 됩니다. 그들은 닮은 청중을 만듭니다. 당신은 그들을 대상으로합니다. 이렇게 하면 할수록, 그리고 우리가 쓴 돈을 쓰기 시작하면 관객이 바닥나기 때문에 점점 더 힘들어지는 것 같아요. 처음에는 청중이 ... 알다시피, 3천만 명의 청중이 훌륭하다고 생각할 수도 있고 오랫동안 그들을 목표로 삼을 것이지만 하루에 몇 천 달러를 지출하기 시작하면 3,400,000명에 도달할 수도 있습니다. 그 일상의. 3000만원을 넘기는 데는 그리 오랜 시간이 걸리지 않는다. 우리 전략의 일부는 매장을 운영하는 동안 Amazon.com에도 뛰어들었고 올해는 유럽의 모든 Amazon에도 뛰어들었습니다. 내가 찾은 것은 캐나다와 미국 이외의 다른 국가에서 Facebook 광고를 하고 있다는 것입니다. 왜냐하면 여기처럼 포화 상태가 아니기 때문에 가격대가 훨씬 더 좋기 때문입니다. 저는 그 나라들에서 더 많은 효과를 봅니다. 3년 전 미국에서 보았던 것을 더 연상시킵니다.
펠릭스 : 아주 멋져요. 미국 이외의 국가를 대상으로 하는 경우 유럽에 마케팅할 때 취해야 하는 다른 전략이 있습니까?
Patrick : 우리는 하지 않습니다 ... 지금 우리는 영국에 마케팅을 하고 있습니다. 이것은 유럽에서 우리의 큰 마케팅 추진력의 일종입니다. 지금은 아주 간단합니다. 여전히 모든 것이 영어로 되어 있습니다. 이탈리아와 프랑스는 우리의 다음 목표입니다. 우리 사이트가 현재 ...에 있지 않기 때문에 번역할지 여부는 아직 결정되지 않았습니다. 다른 언어로 되어 있지 않습니다. 영어로만 가능합니다. 다른 하나는 BottleCutting.com에서 유럽에서 판매한 적이 있기 때문에 조금 다르지만 고객이 제품에 50달러를 지출한 다음 배송료로 40달러를 추가로 지불해야 합니다. 영국. 그런 다음 거기에 도착하고 20%의 VAT가 있으며 일종의 하드 판매입니다. 우리가 유럽에서 Facebook 광고를 할 때 우리는 판매 증가를 보는 것 외에는 각 광고가 얼마나 효과적인지 실제로 추적할 방법이 없기 때문에 이상적이지 않은 Amazon 페이지로 직접 광고를 보냅니다.
펠릭스 : 아마존이 번역을 맡을까?
패트릭 : 네. 아마존은 최근에 유럽에서 예전에 있었던 일을 바꿨습니다. 모든 사이트를 처리해야했습니다. 당신은 열어야합니다 ... 아마존 FBA를 하고 싶다면 스페인, 독일, 이탈리아, 프랑스, 영국으로 제품을 배송해야하지만 그들은 일종의 ... 아무도 그것을하지 않았기 때문에 너무 어려웠다. 이제 모든 상품을 Amazon UK로 보내면 다른 모든 Amazon과 연결할 수 있습니다. 이제 귀하의 Amazon 페이지는 여전히 영어로 표시되지만 이러한 국가는 Amazon에서 이를 보는 데 익숙해진 것 같습니다.
펠릭스 : 네. 어쨌든 모든 버튼과 레이아웃이 동일하기 때문에 사실입니다. 구매 방법을 아는 것은 매우 쉽습니다. 정말 좋은 지적입니다. Amazon에 합류하는 과정은 어땠나요? 어떠셨나요... 많은 가게주인들이 확장을 생각하고 있는 마켓플레이스인 것 같아요. Amazon에 있는 것의 장단점은 무엇입니까?
Patrick : 불행하게도 아마존은 필요악인 것 같아요. It's such a big space that can't be avoided but it's also not an easy space to deal with. The fees are fairly high. To give you an example, we weren't on Amazon for the first year and a half and then we decided, "Okay. You know what? We're going to jump on Amazon.com." Then within a few months we were selling $50,000 a month on Amazon. We really didn't do much. It was ... What we started noticing was when we do Facebook ads and we drive traffic to BottleCutting.com, there's definitely ... While we can't measure it, there's definitely people out there who feel more comfortable buying from Amazon. It might be something they do every other day and it's a no brainer for them. Every time we boost ads or we spend more on Facebook or Amazon, sales go up. While we get sales on our own site, Amazon also benefits as well.
펠릭스 : 와. That's a great point and that's amazing how much of a difference it made just from being on there. What was the process like if someone out there wants to get on Amazon today? 무슨 일이야?
Patrick : There's 2 models for Amazon. One is the FBA model where you send your inventory to Amazon. In that model there while there's still some headaches, Amazon does all the work. They ship it for you and everything. You really have to do nothing. The second one is where you fulfill your own orders. Luckily the fulfillment host that I use in the US was already integrated to Amazon. It was kind of ... It was easy. We went flick a few switches. What happens very quickly is Amazon has to have the most, the strictest of rules when it comes to how fast your order go out. When a customer sends you an email request or any kind of questions, you have like 24 hours that. If you don't, you get penalized. It ripples down the road. Well now, I have a whole new respect when I see sellers with a 5 rating which is the highest you can get. They're working at it everyday. Ours is always hovering like 4.9 and 5.0. we spend a lot of effort making sure it stays there because I think not only does it give customers a sense security that it's actually ... Things are going to work when they order it but Amazon has these buy boxes where it won't promote you if you're not ...
You won't make the buy box if you don't have this score. They kind of get you on your A game for sure.
펠릭스 : 네. That make sense. You also mentioned that you redo your website every single year from scratch which is amazing and crazy it seems at the same time to bring on such a big project once a year. What's that like? How do you just start another ... Not start another store but like build your store, your website from scratch every year?
Patrick : I feel with this space everything needs to be fresh all the time. If someone visited our store last year and came back the year later and it's still the same, it's not that it would discourage them, I just feel like if it was updated, it would kind of get them the sense of, "Look, this thing is actually moving. It's something real." One thing we haven't talked about and I can touch base on is I run a very lean ship. I run this out of my kitchen. I have myself and I have 2 contractors that help me and that's it. We run it a lean ship. When it comes to website development, I farm that out to a contractor out in the West Coast. When I comes to ad design or branding, I farm that out to an artist in Colorado. I'm a big believer in farming on the skills that you're not amazing at. Even if you're pretty good, odds are you can farm it out at a better cost and get better results.
Felix : How do you know what you should keep in house?
Patrick : I used to work ... Kind of a big of a back story here. In all my other entrepreneur ventures, I worked a lot. Sixty, 80 hours a week was the normal week. When I launched this business, I realized that there was a better way and that's ... If you're working ... Once the business is setup, I spend a lot of time and money on automation, I would rather have a business that turns X amount of profit but that also gives me a work week of 20 hours versus that incremental increase in profit by having to work 40, 50 hours. We've actually turned down a lot of opportunities that would have made things complicated. We've been approached by our companies who wrapped Walmart and we turned it down just because the headaches and the margins, the whole thing seemed like a horrible deal even though if you sell a million, you'll do pretty great. It just didn't seem worth the headache. I would rather run a tight ship maybe if the business is a little smaller, profit margins are a little higher and a lot less headaches and I sleep better at night.
펠릭스 : 굉장해. This is just based on our experience from having to work those 60, 70 ...
Patrick : Yeah. 아무 소용이 없다. I feel like as I'm getting old ... I'm 41 now and I'm like what's the point of working all those hours? The best years of your life. Now, I'm more into ... I have a great routine. I meet with my contractors a few times a week and they have their own responsibilities. They just fill me in on those and it allows me to focus on other products. I plan on launching many more businesses just like this one.
펠릭스 : 굉장해. What is your day-to-day like then if you try to turn down anything that gives you too much of a headache and then outsource or farm out a lot of the tasks that you don't feel is your core competency. What do you spend your days doing?
Patrick : My work day consist of I start at about 11 AM. I finish around 2:30. I keep it short. Then a few times a week I will touch with Asia which is 12 hour difference so that usually happens 8 or 9:00 at night. 응. Then what it does it just frees up my time to come up with new ideas and it's worked. We've been working on 2 other types of businesses outside of the Bottle Cutting space and I plan on doing a new Kickstarter hopefully in August once all the prototyping is done.
펠릭스 : 네. You're probably out of all the entrepreneurs I've spoken to over 100 entrepreneurs you're probably the one that's closest to "The 4-hour Workweek" dream that everyone ...
Patrick : I definitely tried it. It's a great book. I've tried it. I think 4 hours is just not enough for me with what I need to do.
Felix : Four hours a day sounds like works for you.
Patrick : The thing I love being an entrepreneur. I love this space. I don't mind spending 20 hours. Some weeks I do spend more but I actually enjoy it. If I only had 4 hours to spend in it, I'd probably miss it.
Felix : No, yeah. 분명히. I think the reason why a lot of entrepreneurs get into the space is because they do like building something and working on something and working long-term on something whether it'd be a business or a project. It's kind of a gifts and a curse that way. It's a battle that you have going on inside your head. Do I want to keep working or do I want to try create more of a lifestyle for myself?
Patrick : Yeah. You're going to love this space. I feel like so many people think, "Oh, I'm going to get into this and it's going to make all this money and I won't have to do anything." While that might happen sometimes, it's definitely not the norm.
Felix : Make sense.
Patrick : You end up working a lot.
펠릭스 : 네. I think listeners out there might be thinking about how they want to either start a business like yours or create a lifestyle business like yours. Maybe they already have a business and want to get to this stage. How do get started with reaching this stage where you are able to outsource and automate things? Where do you even begin? What do you look at in your business to determine what you can turn out?
Patrick : I do a lot of mentoring in this space. I get this question asked almost every time I mentor someone. The thing I tell everybody is while you might think you need to sell a million units of something in order to earn out a living, the truth is you don't. Selling 10,000 of something might completely change your life especially when you're manufacturing in Asia and you're selling direct, you might be in a position where you have a 4, 500% margin. You might only need to sell 5 a day to support your lifestyle. You know, come Christmas when you sell 200 a day, that funds the rest of your year. I would say some people think they need to come up with the next iPhone because that's the only way to make it. I think you come up with a small product. I really believe that whatever product or space you're going to get into, it needs to be a passion because in the beginning, you are going to spend a lot of time in the space. If it's a space you don't even like, I must have mentored well over 100 people now and only maybe 20, maybe even 15% of them actually get to the Kickstarter stage.
A lot of them just lose interest in it. While there's lots of energy in the beginning to get something going, they lose interest. It kind of gets boring and it feels like works and they don't like it. If it's something you're passionate about, if it's a space you love and you don't mind spending that needed time in the beginning, I think that's probably the most important thing is whatever space you're getting into, make sure you're passionate about it.
펠릭스 : 네. This is a really important point about the passion because I think a lot of us or a lot of entrepreneurs hear this ... Not actually the phrase but they hear that they need to be passionate about it. What if you're ... How do you know if you're actually passionate about something or you're just interested in it? Is there a difference in your eyes?
Patrick : There's probably a difference. I'm sure there is. It might be hard to figure out where it lies but one of the things I tell people when I mentor them is, "Look, if you're serious about this project, you need to touch it everyday. Seven days a week. You need to move." I always give the analogy of pushing this boulder up the hill. If you're not at least holding that boulder back or pushing it up an inch and you do that for a couple of days where you haven't touched your product or thought about it, I think it's already rolling back on you. It's such an uphill battle in the beginning. It's not that it's hard work it's just ... It's a lot of work. It's a lot of like late nights and you might be tired. I think that's where the difference becomes and you like it or is it a passion. When you're tired and it's sunny outside and you just want to hang out with your friends but you stay inside and you work in the garage, I think that's when you can tell it's a passion.
Felix : Mm-hmm (affirmative). Are you passionate about Bottle Cutting or is it your passion about launching businesses? What is your passion?
Patrick : I never really ... It wasn't about bottle cutting. I'm passionate about business. Just entrepreneurship and the whole process. That kind of drives me.
펠릭스 : 알겠습니다. You don't necessarily have to be ... I mean I guess you should be at least interested in the products you're selling but if you're just passionate about building a business in general, would you consider that enough fuel to ... I guess enough of a reason to get started?
Patrick : Yeah. I feel definitely but I don't know if you really know that unless you've been through the trenches with the business before. You might think you're passionate about a business but if you've never done it, I don't know if you really are.
펠릭스 : 맞아. I guess you just have to kind of get started and see ...
Patrick : You get started and you'll find out quick if it just kind of disappears from your top of mind awareness. All of sudden you haven't thought about your ... This idea in a month. Well, odds are it's probably going nowhere.
Felix : Mm-hmm (affirmative). Share whatever you feel comfortable with but how successful is the business today? You know, you launched this 3 years ago. Raised a ton of money in pre-sales and everything. How successful is the business today?
Patrick : Last year we did over 3 million in sales. This year we're trending towards 4 to 5 million.
펠릭스 : 굉장해. 응. 좋은 물건입니다. I think outsourcing was a big thing for you to get into this more of a sustainable business for at least for you lifestyle. Do you also depend on any tools or applications to help run the business?
Patrick : Mailing lists through MailChimp I think is a necessity. I don't think there's anything that works as well as sending an email to someone and you don't want to spam your customers but keeping them ... Making sure you're always in their top ... We might send out 4 or 5 emails a month. I think that's probably a good number depending on your space. I know like Victoria's Secret. They send out emails everyday but people don't seem to mind. They can do that. It all depends on your space I think. In the Shopify platform, there's a couple apps that we use that work really well. One is there's a product up sell app. It kind of blows my mind. We put this on a few years ago. It's just one of these apps that as you're checking out it says, "Hey, how about adding this to your cart?" Since we've added that, 14% of everybody who's every gone through our system has purchased that item.
펠릭스 : 와.
Patrick :
That's accounted. I think it was over ... I think to date that app has generated a quarter million dollars in sales. It's kind of odd.
Felix : It's amazing.
Patrick : Yeah. I never thought you know that I really worked but obviously it does. I think anyone who doesn't have that, that's definitely a ... It's a low hanging fruit they can throw on there. Abandoned carts is something that everybody talks about. I don't know what the industry average is but ours is fairly low. I think in a month we might ... I think I went back and looked last month we had 300 abandoned carts. We were able to recover 104 of them.
펠릭스 : 와.
Patrick : We don't ... It's either because we're sending the right type of traffic to our site or there's something on our site that is keeping someone interested enough. If they actually make it to the cart, there's a good chance they're serious about purchasing. Those are probably the biggest things.
펠릭스 : 멋지다. You mentioned a couple of times about your mentoring program. Tell us a little bit more about it. 그것은 무엇입니까? I guess what kind of business or what kind of people would it make the most sense for?
Patrick : I'm a big believer in karma and when this thing happened to me, this business, this whole Bottle Cutting thing has literally changed my life. Not just financially but in so many ways. I'm a big believer in giving back. One of the things I feel like the best place I can get back is through helping people through their own journey like this. I actually did a TED talk about this. There's a TEDx. If you just Google my name in TEDx, you'll see it will come up. It's called "The 20 Days That Changed My Life." In that talk, I talked about mentoring. Basically I'll mentor anybody who ... I can't mentor everybody but on our Bottle Cutting sites under the more link, there's a place that says entrepreneurial mentoring. If anybody wants to touch base, I usually Skype with them. Spend an hour with them. I try to schedule at least 1 or 2 a week. I met people from all over the world. Some people have done nothing and other people have gone on to ... I have a friend who used to work at Best Buy and he's become a close friend now. He's got a million dollar business now.
펠릭스 : 와.
Patrick : This stuff does happen.
펠릭스 : 굉장해. What are the other plans you have for the remainder of this year? What are some goals that you want to hit with Bottle Cutting?
Patrick : We've already launched ... Like I said, we try to launch a couple of products every year. We've already launched our Candle Kits which we just launched a few months ago. In August-September, we're launching something called Kinkajou Projects which is just the whole set of different types of products that just are add ons to the whole Bottle Cutting space. Come August or come July is when we normally start looking at our website redesign. We start typically beginning in July and we'll have it up and running by mid-September. Come July we'll look at a whole new rebranding and get that going.
펠릭스 : 아주 멋져요. Thanks so much Pat. BottleCutting.com. BOTTLECUTTING dot com is the website. Anywhere else you recommend our listeners check out? They want to stay in touch with you. Follow with what you're up to?
Patrick : We have a blog on BottleCutting.com. I feel like it's probably the best place where we post everything that's up and coming. If you join the newsletter that's on BottleCutting.com, you'll definitely stay in the know. We plan on launching a whole new product in August which is in a whole other space. We'll be announcing that shortly. If you're on that list, you'll be notified.
펠릭스 : 아주 멋져요. Thanks so much Pat.
Patrick : No problem.
Felix : Shopify Masters를 들어주셔서 감사합니다. The eCommerce marketing podcast for ambitious entrepreneurs. 지금 매장을 시작하려면 Shopify.com을 방문하여 14일 무료 평가판을 사용하십시오.
나만의 비즈니스를 구축할 준비가 되셨습니까?
지금 Shopify 14일 무료 평가판을 시작하십시오!
저자 소개
Felix Thea는 야심 찬 기업가를 위한 전자 상거래 마케팅 팟캐스트인 Shopify Masters 팟캐스트의 호스트이자 매장의 트래픽과 판매를 늘리기 위한 실행 가능한 팁을 얻을 수 있는 TrafficAndSales.com 의 설립자입니다.