이번 홀리데이 쇼핑 시즌에 선물하기 좋은 제품을 만들기 위한 Beardo의 체크리스트

게시 됨: 2016-11-22

휴일 쇼핑은 어려울 수 있습니다. 하지만 선물을 주는 계절에 맞는 제품을 만들어 고객에게 더 쉽게 다가갈 수 있습니다.

Jeff Phillips는 원래 수염 모자인 Beardo의 발명가입니다.

Shopify Masters의 이 에피소드에서 그는 연말연시 쇼핑 시즌을 위한 선물용 제품을 만드는 기준을 공유할 것입니다.

논의할 사항:

  • 대학 및 대학 뉴스레터를 통해 제품을 홍보하는 방법.
  • 출판물에 피칭할 때 "충분히" 개인화하는 방법.
  • 귀하의 제품을 "프로모션 제품"으로 판매하는 프로세스입니다.

    아래에서 Shopify Masters를 들어보세요…

    이 팟캐스트가 마음에 드시나요? iTunes에 리뷰를 남겨주세요!

    메모 표시:

    • 상점: Beardo
    • 소셜 프로필: 페이스북 | 트위터 | 인스 타 그램

      성적 증명서

      Felix: 오늘 저는 beardo.com의 Jeff Phillips와 합류했습니다. 바로 BEARDO 닷컴입니다. Beardo는 원래 수염 모자의 제작자이며 2010년에 시작되었으며 캐나다 토론토에 기반을 두고 있습니다. 제프를 환영합니다.

      제프: 감사합니다. 여기가 좋습니다.

      펠릭스: 제프가 오리지널 수염 모자의 탄생과 이야기에 대해 조금 더 이야기해 주시겠습니까?

      Jeff: 사실, 원래의 수염 모자는 꽤 유기적으로 왔습니다. 나는 휘슬러에서 스노보드를 타고 있었다. 실제로 Whistler Blackcomb에 올라가 Seventh Heaven에서 가장 높은 곳입니다. 완전 꽁꽁 얼어붙은 추위. 내가 가진 것은 이 스카프, 내 가방에 있는 이 오래된 니트 스카프뿐이었습니다. 실제로 그것을 사용하여 카메라를 포장했습니다. 나는 너무 추워서 얼굴에 바르고 우리가 내려갈 때 분명히 물을 마시고 싶었습니다. 작은 입을 만들기 위해 입에 구멍을 뚫었습니다. 그것은 수염처럼 보이는 갈색 스카프였습니다. 그렇게 시작되었습니다. 친구들은 모두 나를 비웃었다. 나는 그것을 붙잡고 그것이 재미있기 때문에 몇 번 더 사용했습니다. 조금 다듬었습니다. 몇 년 후 저는 결정했습니다. "그거 알아? 저는 ... 사람들이 이것을 재미있다고 생각합니다. 내가 그것을 거기에 놓고 그것이 팔릴 수 있는지 볼 것입니다.” 거의 모든 것이 시작된 곳입니다. 그냥 스노보드 여행인데 어떻게 이렇게 엮이는지 신기해요.

      Felix: 이전에 사업을 시작하거나 제품을 만든 경험이 있습니까? 이것이 제품으로 출시하는 것이 합리적일 수 있다는 것을 어떻게 알았습니까? 그런 식으로 현실화하기 위해 어떤 조치를 취해야 하는지 어떻게 알았습니까?

      제프: 다른 사업이 몇 개 있었습니다. 그런 것도 없고 온라인에 있는 것도 없습니다. 저는 ... 제 자신의 야생 동물 통제 사업을 하고 있었습니다. 그림 사업을 하고 있었습니다. 나는 이전에 영화와 텔레비전 학위를 받았습니다. 그래픽 디자인 등의 작업을 해본 경험이 있습니다. 사실, 나는 그것을 사람들에게 설명하려고 노력합니다. 너무 좋아서 하는 마음뿐입니다. 친구들이 너무 좋아했어요. 그게 정말 당신이 무엇을 알고 정당화했다? 내가 좋아하면 다른 사람들도 좋아할 것이다. 바로 제작하는 모습을 보았습니다. 처음 1000개가 실제로 우리에게 배송되었습니다.

      펠릭스: 멋지다. 당신은 당신이 그것을 좋아한다는 것을 알았고 주변 친구들도 그 제품에 관심을 보였습니다. 당신은 그것이 재미있다고 생각했습니다. 사람들의 시선을 사로잡을 것 같았습니다. 당신은 바로 가서 제조, 즉석에서 1000이라고 말했습니까? 아니면 다른 방법을 찾으려고 노력했습니까 ... 아니면 먼저 이와 같은 제품에 대한 수요가 있음을 확인하기 위해 다른 방법을 찾아야 한다고 느꼈습니까?

      Jeff: 내가 처음 매장을 열었을 때, 우리는 겨울을 향해 가고 있었습니다. 그냥 지금 아니면 안 된다고 생각했어요. 상당히 계절감이 있는 제품이라 여름에는 절대 입지 않을 것 같습니다. 크리스마스가 다가오면 1000개를 만들 수 있을 거라 생각했는데 ... 원래 계획은 10월부터 3월까지 이 모든 제품을 판매하면 매우 행복하고 행복할 것입니다. 나 역시 항상 뒤로 넘어지는 경우가 있었다. 문제는 사람들이 수염이 있는 이 모자를 원하지 않을 수도 있다고 생각했습니다. 탈부착이 가능합니다. 최악의 시나리오는 모자에서 수염을 뜯을 수 있고 그 자체만으로도 정말 멋진 모자입니다. 손뜨개 모자입니다. 나는 그 비니를 팔 수 있고, 아마도 가게에서 그것들을 집어들 것입니다. 그들은 확실히 비용을 지불할 것입니다. 나는 적어도 내 돈을 돌려받을 것입니다. 그것은 후퇴였습니다. 저에게 그렇게 하는 것은 약간의 위험이 없었습니다.

      펠릭스: 나는 당신이 후퇴를 해서 위험하지 않다고 말하는 것과 같았습니다. 그것을 제품 자체에 디자인했습니까, 아니면 제품 디자인과 함께 제공되는 보너스였습니까?

      Jeff: 수염을 분리할 수 있는 수염 모자를 디자인했습니다. 사실 그것이 우리의 특허받은 디자인이며 탈부착 가능한 수염 부분입니다. 왜냐하면 일부 사람들은 그것을 항상 착용하고 싶어하지 않을 것이라고 생각했기 때문입니다. 좋아 보인다. 웃기게 생겼지만 돌아다니고 싶지 않고, 가짜 수염을 기른 ​​채 은행을 걷고 싶지도 않습니다. 입고 싶지 않은 곳이 있습니다. 나는 단지 "내가 그들에게 선택권을 줄게"라고 생각했다. 사람들이 그것을 찢고 비니처럼 착용하고 특별한 경우 또는 좋은 웃음을 얻기 위해 수염을 넣을 수 있다고 생각했습니다. 나는 그것이 단지, 정말로 새로운 것인 줄 알았다. 사람들은 농담으로 그것을 사거나 친구를 위해 사거나 나처럼 스키장에서 사용할 것이지만 항상 수염을 뽑을 수 있고 일단 그 참신함에 싫증이 나면 .

      Felix: 당신은 이 폴백을 제자리에 두었습니다. 치고 싶은 기준이 있었던 것 같다. 10월과 3월 사이에 모든 제품을 판매하고 싶습니다. 그러면 어떻게 될까요? 6개월 정도. 어느 시점에서 그것이 심각한 일임을 깨달았습니까? 당신이 실제로 그것을 사업으로 바꿀 수 있고 더 이상 당신이 일하고 있던 애완 동물 프로젝트가 아닙니다.

      제프: 확실히는 모릅니다. 내 초기 투자는 아마도 모자와 모든 것, 웹사이트와 모든 것이었고, 내 총 투자는 아마 $8,000 정도였을 것입니다. 나는 나를 위해 웹사이트를 만들기 위해 몇몇 친구를 불렀다. 첫 번째 웹사이트는 $500였습니다. 당신은 정말 몰라. 런칭 당시 11월에 런칭하고 바로 세일을 한 것 같아요. 우리가 판매한 첫 번째 판매는 한국에서 이루어졌습니다. 우리가 캐나다에서 판매하지 않았다는 것은 저에게 정말 놀라운 일이었습니다. 당시 닷컴 사이트였습니다. 25일 후에 우리는 실제로 전체 주식을 팔았습니다. 천 개의 모자가 사라졌습니다. 그제서야 이것이 꽤 커질 수 있다는 것을 알았습니다.

      Felix: 25일에 1,000개, 한 달도 안 되는 시간은 확실히 이 제품에 대한 수요가 있다는 큰 신호입니다. 어떻게 이 제품에 그렇게 빨리 관심을 끌었을까. 첫 달에 1,000명의 방문자만 있으면 많은 신규 매장에 큰 승리가 될 것이지만 실제로는 문을 닫고 1,000개의 매출을 올릴 수 있었습니다. 단 25일 만에 수천 개의 제품을 판매하기 위한 초기 마케팅 계획은 무엇이었습니까?

      Jeff: 저도 정말 저렴하게 하고 있었어요. 사실 저도 그때 호주에 살고 있었고 친구 차고에서 생활하고 있었습니다. 나는 차고 밖에서 살기 위해 매주 50달러를 지불하고 있었다. 싸게 다 하고 있었어요. 나는 이메일로 블로그에 연락하고 있었다. 나는 사실 마케팅을 하지 않았다. 블로그에 연락을 하고 있었습니다. 나는 연락을 하고 있었다. … 그것을 밖으로 꺼내기 위해 내가 생각할 수 있는 모든 것. 나는 내가 생각할 수 있는 모든 미디어 회사에 연락하면서 제품에 대해 이야기하는 여러 사이트에 게시했습니다. 그것이 바로 트래픽을 주도한 것입니다. 이 사람들은 이 이야기를 좋아합니다. 그들은 비하인드 스토리를 좋아합니다. 그들은 그것의 참신함을 좋아했고, 언론은 그것을 정말 빨리 받아들였습니다.

      심지어 대학 신문. 나는 북미에 있는 거의 모든 대학과 대학 신문에 연락했고 편집자들과 이야기를 나누었고 그것을 대학 뉴스레터에 포함시키려고 노력했습니다. 그렇게 싸게 하는 것만으로도 많이 배웠다. 매우 빠르고 매우 저렴하게 키울 수 있었습니다. 나는 그것이 ... 실제로 그것을 하기 시작하고 있다고 생각합니다. 우리는 기본으로 돌아가기 시작했고 그것이 잘 작동했기 때문에 다시 하고 있습니다.

      Felix: 당신은 단지 큰 출판물, 큰 웹사이트를 찾는 것이 아니었습니다. 나는 당신이 뉴스 레터를 쫓는다고 말한 것 같아요. 당신은 사람들, 특히 이 경우 대학에서 연락할 사람을 찾고 있었습니다. 뉴스레터를 통해 언론 멘션을 찾는 것과 블로그나 웹사이트에서 언론 멘션을 찾는 사람들을 찾을 때 접근 방식이 달랐습니까?

      제프: 꽤 쉬웠어요. 사람들은 두 지역 모두에서 꽤 빨리 데리러 왔습니다. 더 많은 주류 미디어를 얻는 것이 더 어렵습니다. 그것이 내가 찾은 것입니다. 허핑턴포스트와 같은 거대하고 거대한 블로그들, 그런 것들에 관여하기가 매우 어려웠습니다. 나는 당신이 작은 것들에 빠져들면, 큰 것들이 작은 것들을 보고 작은 것들로부터 이야기를 선택하는 것과 거의 같다는 것을 발견했습니다. 그런 경향이 있는 것 같습니다. 특히 오늘날에는 대형 언론사나 블로그에서 멘션을 받기가 매우 어렵습니다. 그냥 어렵다.

      펠릭스: 사람들이 생각하는 이유가 무엇이라고 생각합니까? 언론 매체가 그 이야기를 그렇게 빨리 받아들인 이유가 무엇이라고 생각합니까? 그들이 이야기에 관심이 있다고 언급했기 때문입니다. 제품 자체였나요, 아니면 당신의 이야기였나요? 그들은 어떤 이야기를 다룰 가능성이 가장 높았습니까?

      Jeff: 스토리가 만들어지는 방식은 부차적이었습니다. 그때 우리가 가지고 있던 이미지는 꽤 재미있었습니다. 우리는 여전히 그들 중 일부를 사용하고 있습니다. 눈길을 끄는 것들입니다. 제품의 시각화. 그것은 실제로 그 당시 주류 언론을 통해서도 퍼진 것입니다.

      Felix: 제품의 시각화라고 하면 제품이 들어 있는 재미있는 제품 사진과 같다는 말씀이신가요? 눈길을 끈 것은?

      Jeff: 우리는 모든 종류의 다양한 사진 촬영을 시도했습니다. 우리는 Hangover 캐릭터와 함께 작업을 하고 있었습니다. 우리는 생각할 수 있는 모든 일을 하고 있었습니다. 어부처럼 분장하고 바다로 내려가 수염모자를 쓰고 사진을 찍습니다. 제 메인 이미지 중 하나인데 뭔지 모르겠고 전면에 초점을 맞춘 카메라만 바라보는 사진입니다. 사람들은 항상 이미지가 너무 잘 팔린다고 말했습니다. 그들은 그것이 무엇인지 모릅니다. 저도 그게 뭔지 잘 모르겠습니다. 재미없다. 바로 스트레이트 온 샷입니다. 수염 모양만 봐도 잘 어울리는 것 같아요.

      펠릭스: 이 아울렛에 연락할 때 초기 피치 이메일에서 이 사진을 보내고 있었나요?

      제프: 네. 기본적으로 드래프트를 했습니다. 나는 가능한 한 작게, 그리고 다른 사람의 시간을 낭비하지 않기 위해 가능한 한 짧게 유지하려고 노력했습니다. 기본적으로 우리가 무엇인지, 우리가 무엇에 대해 이야기하고 사진을 보냈습니다. 관심이 있는 경우 다시 문의하여 자세한 내용을 확인하세요. 우리는 열에 아홉은 실패하지만 나는 너무 많이 해냈기 때문에 많은 언론에서 보도했습니다.

      Felix: 말이 됩니다. 확실히 숫자 게임입니다. 나는 사진 자체에 초점을 맞추는 이러한 접근 방식을 좋아합니다. 그렇지 않은 경우 메시지를 작성하는 방법, 제목을 작성하는 방법에 너무 많은 관심이 있기 때문입니다. 정말 흥미롭고 재미있고 시선을 사로잡는 사진이 있고 특히 제품이 들어 있는 것이 분명하다면, 사람들이 그냥 덮고 싶어할 정도로 재미있어 보이기 때문에 바로 그 경기장을 판매할 수 있습니다. 귀하의 경우에는 매우 재미있는 설정인 제품을 볼 때 본능적인 반응입니다. 많은 경우 텍스트 중심이고 텍스트가 무겁지만 사진은 분명히 요점을 훨씬 빠르게 전달할 수 있다고 생각하기 때문에 많은 사람들이 취해야 하는 각도라고 생각합니다.

      당신은 그것이 매우 숫자 게임이라고 말했고, 당신은 10번 중 9번은 실패했지만 당신은 너무 많이 해서 때때로 한 번은 안타를 맞을 수밖에 없었습니다. 그때 당신의 접근 방식은 무엇이었습니까? A) 연락할 아울렛을 찾은 다음 연락하고 후속 조치를 취하는 것과 관련된 작업을 관리하는 방법, 실제로 전체 투구 루프를 닫은 다음 실제로 처리되는 과정은 무엇입니까?

      제프: 사실 연락처 찾기가 어려웠어요. 그게 첫 번째 단계였어요. 지금은 더 어렵습니다. 저도 깨닫습니다. 가장 먼저 찾은 곳은 위키피디아. Wikipedia는 무엇보다도 북미의 모든 대학을 찾을 수 있는 훌륭한 리소스였습니다. 우리는 스키 언덕과 같은 스키와 스노보드를 교차 참조했습니다. 스키 언덕 근처에 있는 모든 대학에서 우리는 그들과 이야기하고 싶었습니다. 우리는 신문이 무엇인지 알아냈습니다. 이 모든 작업은 시간이 많이 걸리는 작업이지만 초기에 이 작업을 수행함으로써 소규모 신문, 심지어 주류 신문의 편집자에 대한 꽤 훌륭한 데이터베이스를 만들었습니다.

      우리는 그들과 접촉하고 겨울로 이어지는 접촉을 시도합니다. 그들은 모두 이야기를 찾고 있습니다. 내가 생각했던 방식으로, 당신이 그들을 위해 흥미로운 것을 쓸 수 있고, 그들이 그런 유형의 이야기를 찾고 있다는 것을 동시에 그들 앞에 놓을 수 있다면, 그리고 당신이 그들에게 모든 정보가 아니라 당신이 그들에게 주는 것입니다. 당신의 이야기에 대한 아주 작은 스냅샷, 그리고 그들이 그것을 종이나 블로그에 넣고 싶은 방식을 말하십시오. 당신은 그들의 일을 정말 쉽게 만들고 그들은 당신을 그런 식으로 덮고 싶어합니다. 읽기 어렵고 명확하지 않은 정보를 보내면 건너뛸 수 있습니다. 그들이 이야기를 원하게 하고 적절한 시간에 이야기를 그들 앞에 놓으면 당신은 거기에서 나올 것입니다. 그것이 우리가 시도한 것입니다.

      Felix: 나는 당신이 블로그를 위한 이야기를 본질적으로 어떻게 쓰고 싶어하는지, 그들을 위해 많은 일을 하고 싶다는 이야기를 항상 듣습니다. 이 대학에 연락했을 때 각 헤드라인, 각 스토리에 대해 실제로 얼마나 개인화되었습니까? 10개 대학에 연락했다고 가정해 보겠습니다. 실제로 10개 대학 각각에 대해 다른 스토리, 다른 헤드라인을 만들고 있습니까? 일반적인 종류의 이야기, 일반적으로 대학에 대한 일반적인 헤드라인이고 엔터테인먼트에 중점을 둔 블로그에 대해 별도의 헤드라인, 별도의 스토리가 있습니까?

      제프: 좋은 질문입니다. 예를 들어 대학의 경우 뉴스레터의 경우 기본적으로 동일한 뉴스레터를 만들 것입니다. 내가 전체 이야기를 보내지 않았기 때문에 우리는 그것을 너무 많이 바꾸지 않을 것입니다. 나는 단지 사진과 우리에 대한 약간의 정보를 보냈을 뿐이며 기본적으로 약간의 티저를 제공했습니다. 나는 “겨울이 오고 있다. 사람들은 이것을 보고 싶어할 것입니다. 독자 여러분께서 이 부분에 대해 많은 관심을 갖고 계실 거라 생각합니다. 수염을 분리할 수 있는 세계 유일의 수염 모자입니다. 구경하다." 사진을 보내드리겠습니다. 그런 것은 정말 좋은 반응을 얻을 것입니다.

      우리는 전체 이야기를 작성하여 그들에게 보내지 않았습니다. 실제로 많은 편집자들이 특히 그것을 좋아하지 않는다고 생각합니다. 나는 그들이 결정하기 전에 전체 이야기를 읽고 싶어한다고 생각하지 않습니다. 그들은 시간이 촉박합니다. 그들은 그렇게 하고 싶지 않습니다. 우리는 그들에게 작은 티저를 보냅니다. 그들이 관심이 있다면 당신에게 연락할 것이고 당신은 짧은 시간에 그들에게 모든 것을 보낼 수 있습니다.

      펠릭스: 알겠습니다. Huffington Post와 같이 보다 소비자 중심적이거나 엔터테인먼트 중심적인 블로그에 접근할 때와 다른 대학의 뉴스레터, 신문 게재 방법이 접근 방식이 다른가요?

      Jeff: 접근 방식은 거의 동일합니다. 내 생각에 대학 논문을 쓰는 사람들은 전문적이지 않다. 그들은 대학생이고 조금 더 느긋하고 모든 일에 대해 냉정합니다. 당신은 그들에게 전문적이지 않은 방식으로 접근할 수 있습니다. 이메일이 전문적일 필요는 없습니다. 예를 들어 Huffington Post와 같은 더 큰 에이전시는 "안녕하세요?"를 원하지 않습니다. 그들은 헤드라인 스토리를 원할 뿐입니다. 그게 다야 아마 당신은 그들에게서 답을 듣게 될 것입니다. 그들은 책상에 너무 많은 것을 가지고 있습니다. 나는 완전히 이해합니다. 그들은 책상이나 이메일에서 너무 많은 정보를 얻으므로 짧게 해야 하지만 연결해야 합니다. 당신은 달라야 합니다. 점점 더 어려워지는 것은 모두가 이것을 배우고 있고 하고 있다는 것입니다. 지금은 적절한 사람들에게 당신의 이야기를 전달하는 것이 더 어렵습니다. 사람들이 이메일을 훨씬 더 많이 숨기고 있다는 사실도 알게 되었습니다. 많은 사람들과 접촉하기가 어렵습니다.

      펠릭스: 네, 확실히요. 더 전문적이고 더 큰 블로그, 더 큰 출판물이 더 많은 시간 촉박함을 겪고 있다는 것을 알 수 있습니다. 예를 들어 대학. 당신이 가려고 하는 이 대학들, 나는 이것에 매우 흥미를 느낍니다. 이전에는 이와 같은 접근 방식에 대해 들어본 적이 없었지만 매우 의미가 있습니다. 당신은 대학을 찾고 있습니다. 당신의 제품은 그 인구통계에 속한 사람들을 위해 만들어졌습니다. 당신의 이야기가 인쇄 신문이나 전체 학생 기반에 배포되는 디지털 뉴스레터에 인쇄되었습니까? 어디에 포함되었나요?

      Jeff: 그 당시에는 대개 인쇄된 주간 신문, 무료 신문이었습니다. 우리도 약간의 경품을 했다. 그것은 그들 중 일부에게 인센티브였습니다. 그들 중 일부는 이야기를 하기를 원하지 않았지만 우리는 이렇게 말했습니다. 원하는 사람에게." 당신은 약간의 무승부가 있습니다. 그들은 그것을 좋아합니다. 그들은 참여하는 것을 좋아합니다. 소정의 상품도 드렸습니다. 우리는 그것이 초기에 정말 잘 작동한다는 것을 발견했습니다.

      펠릭스: 이 뉴스레터, 이 신문이 더 큰 출판물보다 전환율이 더 높다는 것을 발견하셨습니까?

      제프: 네. 우리가 너무 많이 했으므로 말하기가 어렵습니다. 당신은 하나의 큰 출판물에 들어가지만 40개의 대학 신문에 실릴 것입니다. 그 당시 우리는 전환율을 그다지 중요하게 생각하지 않았습니다. 그것은 큰 학습 곡선이었으므로 분명히 우리는 그 단어를 거기에 알리려고 노력했습니다. 웹사이트로의 트래픽은 미쳤습니다. 우리는 우리가 옳은 일을 하고 있다는 것을 알았고 매출이 계속 성장했기 때문에 계속 그렇게 했습니다. 우리는 전환이 어디에서 오는지 살펴보고 파악하는 데 시간을 들이지 않았습니다.

      펠릭스: 네, 그것도 꽤 어려울 거라고 생각합니다. 특히 인쇄된 뉴스레터라면 더욱 그렇습니다. 구매 지역을 볼 수 있지만 여전히 결정하기가 꽤 어려울 것이라고 상상할 수 있습니다. 그것이 매우 효과적으로 작동하는 캠페인인 제안이라면 때로는 정확한 대학까지 측정할 필요가 없으며 때로는 측정할 수 없지만 그렇다고 해서 당신이 그것을 하는 것을 막지는 못합니다. 당시 이 타임라인은 무엇이었습니까? 제가 소개할 때 2010년에 사업을 시작했다고 하더군요. 같은 해에 디자인한 제품인가요? 초기 1000개의 생산 실행까지의 리드는 무엇이었습니까?

      Jeff: 기본적으로 이 제품은 실제로 2006년에 디자인되었습니다. 그때가 실제로 발명되었지만 몇 년이 지나기 전까지는 진지하게 받아들이지 않았습니다. 그 때 나는 정말로 그것을 실행하기로 결정했습니다. 나는 선생님을 하기 위해 호주에 왔다. 나는 여기서 가르치고 있었고 약간의 여가 시간도 있었습니다. '이걸 실행해서 내놓겠다'고 생각했다. 기본적으로 그해 초에 우리는 그것들을 제조하기 시작했고 우리가 출시했을 때 11월에 이르렀습니다.

      펠릭스: 멋지다. 재방문하게 된 계기는 무엇인가요? 많은 기업가들에게는 뒷전으로 밀려나는 아이디어와 제품이 많다고 생각합니다. 그들은 항상 마음 한구석에 어떤 시점으로 돌아가고 싶거나 새로운 아이디어가 머리에 떠오를 수 있습니다. 구체적으로 어떤 이유로 이 제품을 다시 선택하게 되었나요?

      제프: 그것은 단지 어리석은 생각이었습니다. 그것은 친구 사이의 어리석은 작은 일이었고 나는 그것을 수익화하는 것에 대해별로 생각하지 않았습니다. 그 당시에는 전자 상거래가 막 활성화되기 시작했고 그것에 대해 많이 알지 못했습니다. 그러나 특히 Shopify가 출시되고 Facebook 및 Facebook 광고와 함께 모든 것이 들어오면서 온라인에서 이러한 사람들에게 더 쉽게 다가갈 수 있게 되었습니다. . 적절한 시기에 일어난 일이라고 생각합니다. 우리가 더 일찍 시작했다면 더 잘할 수 있었을 것이라고 생각하지 않습니다. 적절한 시기에 나온 것 같아요.

      Felix: 2010년에 처음 1,000개를 주문했다고 말씀하셨는데, 이 PR을 통해 25일 만에 매진되었습니다. 당신은 "우리"라는 단어를 계속 사용했습니다. 한 사람이 더 많았습니까 아니면 처음에 이 모든 대학과 출판물에 손을 뻗쳤습니까?

      Jeff: 네, 사실은 ... 네, 제가 말했듯이 친구 차고에 살고 있었기 때문에 많은 일을 하고 있었습니다. 집에는 재미로 도움을 주는 친구도 몇 명 있었습니다. 우리는 재미로 그것을하고 있었지만 네, 그것은 내 프로젝트였습니다. 우리는 많은 친구들이 참여했고 분명히 모두가 함께 와서 재미있고 재미있다고 생각해서 함께 사진 촬영을 했습니다.

      사실 웃기게도 당신이 이것에 대해 나에게 연락했을 때 나는 그것에 대해 생각하고있었습니다. 나는 생각하고 있었고, 단지 반성했고 나는 비즈니스 성장에 대해 너무 많이 반성하는 데 시간을 들이지 않았습니다. 나는 차고에 살고 돈은 별로 없었지만 친구 차고에서 살았고 특허를 받으려고 밤에 차를 몰고 다녔던 기억이 난다. 우리는 Wi-Fi가 없었기 때문에 실제로 스테이션 왜건을 타고 조수석에 노트북을 열어두고 운전하면서 누군가의 집 앞에 앉아 광고를 하거나 광고를 할 수 있도록 누군가의 잠금 해제된 Wi-Fi 신호를 수신하려고 했습니다. 시간이 많이 걸리는 내 특허를 통과시켰습니다. 우리가 얼마나 멀리 왔는지 생각하면 재미있습니다.

      펠릭스: 네. 그건 미친 짓이야. 인터넷이 없으면 확실히 또 다른 수준의 분주함을 느낄 수 있습니다. 확실히 온라인 비즈니스를 시작하는 데 큰 걸림돌이 됩니다. 확실히 방법을 찾을 수 있어서 기쁩니다. 초기에는 카탈로그, 현재 사이트 및 제품 범위를 살펴보고 있습니다. 가격은 다르지만 대부분의 모자가 30~40달러 범위인 것 같습니다. 그것이 항상 원래 가격 포인트였습니까?

      Jeff: 원래 모자의 원래 가격은 오늘날과 같았습니다. 손으로 뜨개질한 원래의 가격은 $39.99입니다. 모두 손으로 짠 것입니다. 이제 우리는 몇 가지 다른 모델을 가지고 있습니다. 기계로 짠 비니와 수제 수염이 있습니다. 가격은 $29.99이며, 보시다시피 다양한 제품으로 확장되었습니다. 우리는 지금 많은 스키 마스크를 가지고 있습니다. 우리는 실제로 스키 고글을 가지고 있습니다. 우리는 또한 많은 판촉 제품을 하고 있습니다. 병 콧수염으로 다른 회사를 위한 판촉 브랜딩도 하고 있습니다. 작은 악세사리들이 보이실지 모르겠네요. 우리는 수염 장식을 합니다. 우리는 실제로 조금 성장하기 시작했지만 여전히 스키 및 스노보드 시장에 머물고 있지만 선물, 더 많은 선물할 수 있는 품목으로 조금 더 확장하고 있습니다.

      Felix: 예, 특히 선물용 제품에 대해 더 이야기하고 싶습니다. 특히 우리가 출시될 때 이 제품이 출시되면 홀리데이 쇼핑 시즌에 매우 많이 들어갈 것입니다. 도착하기 전에 처음 1,000개의 배치 주문을 판매했을 때 다음은 무엇이었습니까? 그런 다음 "[inaudible 00:25:23] 이 일에 모든 시간을 집중하세요."라는 사실을 깨달았습니까? 아니면 여전히 천천히 진행하고 있었던 것입니까?

      Jeff: 처음 15일 동안은 거의 모든 시간을 그 일에 보냈습니다. 그 당시에는 전화가 연결되어 있어서 판매할 때마다 금전 등록기 "칭칭"처럼 만들었습니다. 어느 날 밤을 기억합니다. ... 조금 지나서 크리스마스 즈음이었지만, 그 후 첫 1000개가 팔렸습니다. 그것은 후크에서 벗어나고 있었고 그것은 단지 ... 우스꽝 스럽기 때문에 처음으로 음소거를해야했습니다. 계속 진행되고있었습니다. 다른 시간대에 있기 때문에 북미 주간에는 밤새도록 진행되었습니다. 처음으로 휴대전화를 음소거해야 했고, 그 때부터 그것에 집중하기 위해 교직에서 은퇴했습니다.

      펠릭스: 아주 멋져요. 더 많은 제품을 계속 구매하기 위해 판매 자금을 모두 사용하셨습니까? 성공적인 첫 달 이후에 비즈니스 성장에 중점을 둔 다음 영역은 무엇입니까?

      제프: 네, 100%입니다. 두 번째 배치가 무엇인지, 두 번째 배치에 대한 단위 또는 숫자가 무엇인지, 몇 개를 주문했는지 정확히 모르겠습니다. 하지만 꽤 빨리 동원하고 이를 들여와야 한다는 것을 알고 있었습니다. 계속해서 재투자를 했고, 거의 모든 것을 재투자한 첫 번째 겨울 동안 일어난 일입니다. 매출이 미친듯이 오르고 있어서 정말 좋았습니다.

      펠릭스: 아주 멋져요. 저는 여러분이 이제 프로모션 브랜딩 측면에 더 많이 참여하고 더 많은 제품을 만들고 더 많은 선물을 줄 수 있는 제품을 만드는 방법에 대해 말씀하신 내용으로 돌아가고 싶습니다. 무엇이 당신을 … 좀 더 판촉적인 브랜딩 측면에서 시작하는 것 같아요. 이 방향으로 가기 시작했다는 것을 어떻게 알았습니까?

      Jeff: 특히 병 콧수염인 BeerMo를 사용하면 많은 맥주 회사에서 분명히 원할 것이라는 것을 깨달았습니다. 샘플을 보내기 시작했고 사람들이 좋아했습니다. 우리는 북미에 있는 판촉 제품의 웹사이트 중 일부에 접속했고 유통업체에서 이를 선택하기 시작했습니다. 우리는 무역 박람회에서도 그것들을 버렸고, 그것이 정말 도움이 되었습니다. 응답은 사람들이 이것을 원한다는 것을 우리에게 실제로 보여주었습니다.

      Felix: 예, 처음에는 큰 회사에 판매하는 것이 소비자에게 하나씩 판매하는 것보다 훨씬 더 큰 배치를 판매할 것이라고 가정하기 때문에 처음에는 훌륭한 판매 채널처럼 들리는 것 같습니다. 아마도 이윤이 크지 않을 것입니다. 특히 판촉 제품으로 귀하의 제품을 판매하는 데 집중하기 위해 이와 같은 판매 채널을 여는 것에 대한 단점이 있습니까?

      Jeff: 유일한 단점은 턴어라운드 시간이라는 점입니다. 맥주 케이스나 스포츠 이벤트를 위한 판촉 제품이던 많은 회사에서 이와 같은 작업을 수행하기 위해 수천 개의 모자나 병의 콧수염에 로고가 수놓아진 물건을 보면 턴어라운드 시간이 결코 짧지 않은 것 같습니다. 유통업체는 항상 즉시 구매하기를 원하는 것 같고 우리는 특히 지금 온라인 판매를 위해 동원되는 겨울 동안 그렇게 할 수 없습니다.

      우리는 생산 공장을 가용한 용량으로 운영하고 있어 대규모 판촉 주문을 받기가 어렵습니다. 1년 내내 보급하려고 노력하고 스크린 프린트로 수를 놓거나 마킹할 수 있는 여백, 여백 제품을 만들어 발송합니다. 도움이 되지만 재고를 가지고 다니다 보면 창고 보관과 같은 많은 다른 문제가 발생합니다. 그게 단점입니다.

      Felix: 요약하자면, 단점은 판촉 목적으로 제품을 구매하려는 이러한 대기업에서 판매가 발생하면 즉시 구매하기를 원한다는 것입니다. 그들은 당신이 생산할 수 있는 것보다 훨씬 더 빨리 그것을 원합니까?

      제프: 네. 일반적으로 그들은 다음과 같이 저희에게 연락할 것입니다. 예를 들어 로고가 자수된 특별한 Pantone 색상의 10,000, 15,000 수염 모자를 원하는 사람들이 있었고 12일 이내에 필요합니다. 우리는 그렇게 할 수 없습니다. 배송 시간만 6일, 5일 또는 6일이며 가장 빠르게 보낼 수 있습니다. 이러한 거대한 잠재력이 실현되지 않고 밖으로 나가는 것을 보고 있기 때문에 그런 종류의 짜증나는 일입니다.

      Felix: 예, 말 그대로 누군가가 당신에게 기꺼이 돈을 주지만 당신이 그것을 얻을 만큼 충분히 빨리 필요한 것을 생산할 수 없는 것과 같은 빠는 것을 상상할 수 있습니다. 이미 대부분의 제품을 생산하고 있지만 회사가 찾고 있는 모든 것을 적용하는 방법을 가장 마지막 단계로 찾아 이를 완화할 수 있는 몇 가지 방법이 있다고 언급하셨습니다. 즉, 재고에 많은 재고를 보유해야 함을 의미합니다. 기본적으로 귀하의 경험에 따르면 특정 제품을 판촉 제품으로 더 매력적으로 만드는 것은 무엇입니까? 말씀하신 것처럼 이 병수염은 맥주 제조사들이 관심을 가질 줄 아는 제품인데 왜 수염모자 같은 제품도 판촉물로 팔지 못했을까요?

      Jeff: 네, 실제로 그렇게 했습니다. 그들은 판촉 제품으로 맥주 케이스에 들어 있었고 스포츠 경기에서 말했듯이 팀 색상으로 사용되었습니다. 항상 인기가 많았습니다. 병 콧수염의 경우 작고 가벼우 며 실리콘이며 쉽게 상표가 붙을 수 있으며 처리 시간이 매우 빠릅니다. 우리는 그것들이 매우 인기가 있을 것이라는 것을 알고 있었습니다. 우리는 어떤 색상이든 할 수 있고 다양한 콧수염 모양을 만들 수 있습니다. 다른 멕시코 맥주와 함께 꽤 인기가 있습니다. 분명히 그들은 전체 브랜드에 딱 맞습니다. 예, 우리는 그들이 잘 할 것이라는 것을 알았습니다. 우리는 약간의 재미를 좋아했습니다.

      펠릭스: 판촉물을 만들 목적으로 제품을 만드셨나요? 아니면 ... 이미 존재하는 제품이고 판촉을 위해 제품으로 밀어 넣는 것이 합리적이라는 것을 깨달았습니까?

      Jeff: 예, 아니요, 그것도 우리 디자인입니다. 우리는 와인잔과 물건을 위한 다른 것들도 있습니다. 그들은 분명히 인기가 없습니다. 우리는 맥주를 고수합니다. 죄송합니다. 질문이 무엇이었나요?

      Felix: 이 제품을 판촉 브랜드 제품으로 판매하기 위해 의도적으로 만들었습니까, 아니면 이미 존재하고 판촉 브랜드 제품처럼 판매될 수 있다는 것을 깨달았습니까?

      제프: 네, 죄송합니다. 예, 우리는 그것을 생각해 냈고 우리는 그것이 작기 때문에 훌륭한 판촉 제품이 될 것이라는 것을 알았습니다. 판촉물 면에서 상당히 저렴하고 쉽게 브랜드화할 수 있습니다. 즉시 우리는 그 사람들을 맥주 회사에 보냈습니다. 그것이 거의 시작된 곳이며 Movember와 함께 우리는 그것이 기금 마련을 위한 정말 좋은 후원 제품이 될 것이라고 생각합니다.

      Felix: 누군가가 자신의 제품을 판촉 제품으로 판매하는 방법을 모색하고 싶어한다면 첫 번째 단계는 무엇입니까? 판촉 브랜딩에 사용할 수 있는 제품으로 검색되고 제품 구매에 잠재적으로 관심이 있는 회사를 찾기 위해 이 탐색 프로세스를 수행하는 방법은 무엇입니까?

      Jeff: 다른 데이터베이스가 있습니다. 우리가 고수하는 주요 것은 ASI라고 합니다. 광고전문연구소입니다. 기본적으로 당신은 그들의 제품을 올려놓을 수 있고 유통업자는 그것들을 볼 수 있습니다. 고객에게 이메일을 보낼 수 있습니다. 우리는 그것을 거기에 놓고 가서 어떻게 작동하는지 볼 것이라고 생각했습니다. 반응이 좋았기 때문에 우리는 계속해서 그들의 무역 박람회에 참석합니다.

      Felix: 이 브랜드들과 작업하는 것은 어떤가요? 과정은 어떻습니까? 말씀하신 것처럼 짧은 시간에 이렇게 많은 양의 주문을 하고 싶어 하는 경우가 종종 있는 악몽이 될 수도 있지만 일반적인 경우에는 처리할 수 있는 경우가 더 합리적이고 그것은 같은가?

      제프: 꽤 좋습니다. 대부분의 큰 브랜드[들리지 않음 00:34:31]는 그들과 직접 협력합니다. 거의 모두 배포자를 사용합니다. 그들은 당신이 ...라는 메시지를 보낼 수 있습니다. "이봐, 우리는 판촉 제품을 찾고 있습니다." 나는 모르지만 "크리스마스"와 같은 메시지를 보낼 수 있습니다. 그러면 과거에 일했던 모든 유통업체가 고유한 제품을 찾기 시작할 것입니다. 그런 다음 가장 좋은 아이디어를 가지고 돌아온 사람은 그 사람과 계약을 맺습니다. 우리는 대리점과 직접 일하고 그들이 원하는 것, 색상, 로고를 알려줍니다. 우리는 그것들을 가상으로 만들어 ... 몇 가지 증거를 통해 보내고 일단 진행되면 구매 주문서를 받아 고객에게 직접 보냅니다.

      꽤 좋습니다. 그것은 일반적으로 매우 빠른 프로세스입니다. 전에 말했듯이 때때로 전환이 작동하지 않을 수 있습니다. 그들은 즉시 그것을 원합니다. 브랜드는 검색을 시작하기 위해 마지막 순간까지 기다렸다가 할 시간이 충분하지 않습니다. 그것은 우리에게 도달하곤 했습니다. "오, 그 엄청난 주문이 사라졌습니다. 우리는 확실히 그렇게 할 수 없습니다.” 하지만 이제 우리는 ... 잘 모르겠습니다. 개인적으로 다른 관점에서 본 것 같습니다. 나는 서두르지 않고 충분한 시간을 갖고 고품질의 주문을 하고, 서두르거나 실수를 하거나 그런 것보다 차라리 낫습니다. I'm a lot more relaxed now than I used to be. I used to be just, “Go, go, go. Let's get these out the door.” That leads to a pretty stressful life.

      Felix: Yeah, you definitely don't want to say yes to everything because like you were saying you're bringing a lot more stress for yourself when it's not a situation that plays to your strengths. What makes you more likely to win these contracts? Is it just a numbers thing for these distributors? How do you position yourself in a way that makes you more likely to win a contract when these companies, these brands are looking for promotional products?

      Jeff: For us, we're not trying to get the contract, it's the distributors trying to get the contracts with the brands they work with. For us it's pretty easy because we've got these patented products, design registered products as well, so we're one of a kind. We put our product out there, the distributor shows it to their client and the client either says yes or no. Either they want beards and mustaches or they want something completely different like a bottle opener or a whistle or whatever it is. Yeah, there's no pressure on us to get the contract. We just show them what we got. We work with them to make a really nice virtual design for them, that they can show their client, and just sit back and wait for a purchase order, or we don't get it.

      펠릭스: 알겠습니다 . You have your product listed up on a database like ASI, the distributor is going through this database looking, essentially shopping for products to then pitch to the these brands. Is that the process?

      Jeff: That's exactly right, yeah.

      펠릭스: 좋아, 좋아. Yeah, never heard of the approach this way, [inaudible 00:37:41] done this process but I never heard of it laid out this way. I think this is a great avenue for a lot of products. At least trying to put it out on these databases, like ASI, and see where it leads you. You mentioned another focus for you guys which I think [inaudible 00:37:57] very timely is more on giftable products. 그것에 대해 조금 더 말씀해 주시겠습니까? How is a giftable product a little bit different than the products that you were selling previously?

      Jeff: What I realized was there's always two kinds of people coming to our website. There were skiers and snowboarders, which was always our main focus. This is a ski and snowboard product, this is for the winter. This beard hat is just for the winter. But what I quickly realized is a lot of people are just buying this for a gift. Not necessarily for skiing or snowboarding but just because it's got a beard on it. That's really where I learned that that market, the giftables market, is a lot bigger than just the ski and snowboard market, especially around Christmas.

      Everybody's sales goes up, so I want to focus things that still have the same novelty as the beard hat, and maybe even still be used for skiing and snowboarding, but maybe open it up to a lot more people. That's where we started making the ski mask. We did a Kickstarter for our ski mask design. Obviously people really loved them and we've done a new range this year. We've got little ears on them and these animal ski masks. Everyone's loving them, but you don't have to a skier or snowboarder. If you like cats, we have a few cat ones, so people could buy them for their friends who like cats for example. We're finding a lot of that, it's not about functional usage of them, it's the novelty of it, and then giftable.

      펠릭스: 알겠습니다 . When you're designing a product to make it more giftable you're looking to create products that are I guess more generalized or just more … Is it more products that you're carrying now or is it … When you sit down and say, “Okay, let's create product for this holiday shopping season. We want to make it so that it's giftable,” what attributes are you changing or are you looking to adjust to make it a more giftable product rather than a product that was target at your original customer base of skiers?

      Jeff: This big chalk board. It's been sitting in my office basically it's something I have worked on for over a few years. At the top it says, “Product success rules.” I've just got a few boxes, tick boxes, and this is what I look at when I try to come up with a new product. First one, small and easily shipped, or digital. This is a list, if you can tick every one of these boxes you're going to do pretty well. It's got a mark up of seven to twelve times, ideally. Trendy and unique, and people want to share it. That's that novelty factor. Little or no competition, which basically allows you to create and control a market.

      It's not so personal that people will want to try it before they buy, or not a gift item, or not to gift it. For example like sunglasses, sunglasses are a little personal, people want to try them on so that may not be a perfect market. Then it's the same as the next one, next point is it must be a giftable item, which is something in the around $50 price range and under, I think would qualify for a giftable. There must be no expiry date, or at least a short lead time and small minimum order sizes. You don't want to have 10,000 items in your warehouse that are going to expire.

      The last one is just more general, but it's a new or revision of old design brought back to life, reinvented for the digital age. What I like to do, just to get some … This is really what I love to do, I love to create, I love to design and I love looking at old designs. When I look at this, I like to go online and look through whether it be Pinterest, or I like to look through old products from the '60s and the '70s and see how they packaged them. I like to bring that old style to the new age, if possible. Because everything goes in a cycle, if you've noticed. Everything seems to come back, beards are back, they were gone for a long time. If you can look back in the past and reinvent something, or even just repackage it, I think you have a good chance of success for that as well.

      Felix: I love this list that you have. It's very logical and like you're saying, go through product ideas and tick them off and see how likely they are for success. I've heard variations of something like this, at least pieces of your list from other successful product creators as well. There's definitely a lot of merit to it. I want to pick this apart a little bit and talk about each piece of it. When you say the product has to be a new or revision of a product brought back for the digital age, can you say a little bit more about that? I guess you don't want to give away any products that you're thinking of but how to approach that? How do you determine if something could be brought back for the digital age?

      Jeff: Yeah, I'm always thinking about this. I've got a folder on my computer with all kinds of old ideas. You see these old magazines from like I say the '70s, and you look at the old ads on them. Even the way that they used to advertise cigarettes on the back of some of these magazines, they're so ridiculous but I don't know, there's something about them that … Obviously you're not going to advertise cigarettes today, but the way that they used to do the marketing was so interesting. Some of these products that they used to come up with that don't exist anymore, they're so ridiculous too but if you launched some of these older products today, especially on a site like Kickstarter for example, they would absolutely explore, just because they're so ridiculous.

      A product doesn't necessarily have to have a function, it can just be a stupid giftable item, and that's another thing I've learned. It doesn't have to solve any world problems, it can just be a stupid item, as long as it's under that $50 range, people would buy it for a gift, just a stupid gift. I like to look, this list is not … You don't have to tick every single one of these but when I design something I look at this and it helps me find faults with the products. I've had a few failed products before. This keeps me real.

      Felix: Yeah, I like that there's a filter that you send everything through, because you don't want to just look at a product, or think about products and go off a gut feeling alone, you want to actually have something that you can test it against. You mentioned as well that you can reinvent a product or just repackage it, can you say a little bit about what's the difference in your eyes between a reinvention versus repackaging a previous product?

      Jeff: I've said new or revision of old design on this chart, I guess basically why that's there is if you can create a new design you're controlling the market. If you can create a new product, it has no competition and it probably won't for a little while, until people start to realize it's a good idea and start copying it, or you can revise an old design that … I'm not talking about ripping somebody off or just changing a little bit, I'm talking about mostly old, old items, like a really old item from say 100 years ago.

      I haven't really invented anything like that but I always think about the toilet for example, and this is getting a bit off tongue but you look at the toilet, it hasn't changed. I always like to think about, if someone's going to reinvent that, how would they do it. I always think about stuff like that. If you can come up with a revision on something old and make it new again, like bell bottom jeans for example or something like that in fashion, or whether it be a giftable product, I think you have a good success rate there if it's novelty enough that people like it.

      펠릭스: 네. I think from a previous [inaudible 00:47:07] too on this podcast where they like to go with repackaging or reinventing an existing product because there's less explanation involved in it because people already have a place of it in their minds or maybe not distinctly but at least they've seen it or because it's been in the market or it's been in the world before, they have been able to tie your product back to an understanding they've had before of a previous similar product. I think that that helps you a lot when you're trying to sell a product, getting over the education aspect of it. When you say … What about repackaging though? How can you repackage an old product? What is an example of that?

      Jeff: You look at Apple, when you buy an Apple computer you get your package. Something about their packaging, it's been talked about a lot before. I'm sure you've talked about it. The product, even the packaging is special. You get this nice white box, you open it up, it comes apart really smoothly. 정말 기분이 좋습니다. You start to unpackage this whole thing, it makes you feel special that you're opening this brand new product. I think just the packaging alone can make your customers feel like they're getting something really special. I unpackaged my DJI Mavic, I got the drone the other day.

      That's the same thing, I was taking this thing apart so carefully. I think not only do you have to think about the product but the packaging also has a lot to do with that, to make people feel special. I think putting in the little details … In our face mask for example, on the material tag, we've got this material label sticker that we put inside that tells you how to wash it and how to treat it. We've put little special comments in there, little things that if you don't read the fine print you never see it, but if somebody does read the fine print they get a little joke I guess.

      Felix: Yeah, I think that that's important too. You don't want to always focus on the functional side of products, functional side of your business. Sometimes the way to delight your customers, make them happy to buy from you are much more less functional, they're just things that are delightful that aren't actually serving a purpose other than to make them feel special, which is a great purpose in and of itself. Now there is more focus for you guys on giftables. Can you talk to us a little bit about your plans for the holiday shopping season, specifically what you're doing in preparation for Black Friday and Cyber Monday coming soon?

      Jeff: Yeah. We're ramping for that. I think what we're going to do is a discount code. We've done a lot of different stuff in the past, a lot of complicated stuff where we'd duplicate products and have a sale collection with that product in it. It got really confusing for the amount of products that we have so we're going to keep it nice and simple just for us. Going to give a big discount to all of our fans, we'll announce that online and we'll run some ads for that. We're also ramping up our retargeting, the retarget marketing this time of year is really beneficial for us.

      We're trying to reach as many new customers as possible towards the holiday season so that the retargeting can also kick in and do a bit of overtime work there. That's pretty much what we've got planned. Luckily with we're Shopify so we know the site's going to hold up. We've tested it pretty much as much as we can with some of the spikes we've had. We've had spikes of 50,000 or more people on the website in just a few hours. We're pretty happy with that. Before we were with Shopify we had some issues with servers and when I went on Dragons' Den, the investment show Dragons' Den, working with Good Morning America, we really tested. Now we feel confident in the servers and we can focus on just getting out there and selling.

      펠릭스: 네, 이해가 됩니다. For that short window though, for let's say Black Friday and Cyber Monday, do you have any different strategies for marketing and promoting? You're selling sales collections?

      Jeff: Yeah, we did do a sales collection last year. We're not going to do that this year, just because it gets too difficult to manage with all the products, so we're going to do one discount code site wide and we're going to put that up to as many people as possible. Ramping up to that we've got a bit of a email … We've got a few emails going out that are going to entice people to purchase for giftables, talking about Secret Santas and different things like that. It will put it in their head that Christmas is coming, and people usually wait till the last minute so we try to start early and really get on people about that.

      펠릭스: 알겠습니다 . One of the big benefits of this more giftable focus strategy, especially around the holiday shopping season, is that you don't have to get someone that bought for themselves to buy for themselves again, you can find new ways to sell to them like getting them to buy for others. I think that's a great way to not only essentially get more lifetime value out of an existing customer but then introduce new customers that are getting these gifts to your brand and hopefully grow your market that way. I think that's a great approach. Cool, thanks so much again for your time. Where do you want to see the brand, the business go in the next year?

      Jeff: 내년에는 스키 마스크를 계속 사용할 것입니다. 우리는 이를 위해 몇 가지 새로운 디자인 작업을 할 것입니다. 우리는 항상 발명을 하고 있습니다. 제가 말했듯이 제 컴퓨터에 … 오늘은 작동하지 않을 수도 있지만 제가 가지고 있으며 몇 년 후에는 그 중 일부를 출시할 수 있습니다. 예, 저는 그 폴더를 유지하고 싶습니다. 앞으로 어떻게 될지 모릅니다. 그것을 가지고 되돌아 보는 것이 좋습니다. 개인적으로 그 부분이 마음에 듭니다. 나는 새로운 제품을 생각해내고 어떻게 마케팅할지 상상하는 것을 즐깁니다. 좋아할 때도 좋고, 정신적으로 지치지 않을 때도 좋고, 무언가를 즐길 때 문제도, 직업도 아니다.

      펠릭스: 네, 정말 재미있을 것 같습니다. 다시 한 번 시간을 내주셔서 대단히 감사합니다. 제프, beardo.com은 BEARDO 닷컴 웹사이트입니다. 청취자들이 여러분이 하고 있는 일을 따르고 싶어하는지 확인하기 위해 다른 곳에서 추천하는 곳이 있습니까?

      Jeff: 예, Instagram에서 우리를 확인할 수 있습니다. 바로 BearDoWear, BEARDOWEAR입니다. Facebook도 앞으로 몇 주 안에 많은 것을 제공할 예정이며 약간의 즐거움을 선사할 것입니다.

      펠릭스: 멋지다, 굉장하다. 시간 내주셔서 다시 한번 감사드립니다.

      제프: 고마워요 펠릭스.

      Felix: 야심 찬 기업가를 위한 전자 상거래 마케팅 팟캐스트인 Shopify Masters를 들어주셔서 감사합니다. 오늘 매장을 시작하려면 shopify.com/masters를 방문하여 연장된 30일 무료 평가판을 신청하십시오.


      나만의 비즈니스를 구축할 준비가 되셨습니까?

      지금 Shopify 14일 무료 평가판을 시작하십시오!