이메일 목록 20,000개 증가(판매할 제품 없음)
게시 됨: 2018-12-11출시 전 이메일 목록은 단순한 마케팅 자산이 아닙니다. 또한 곧 고객이 될 고객으로부터 최상의 제품을 개발하는 방법에 대한 정보를 얻을 수 있습니다 .
Shopify Masters의 이 에피소드에서는 참여도가 높은 출시 전 이메일 목록을 늘려 성공적인 제품 출시를 한 기업가로부터 배우게 됩니다.
Will Africano는 멀티미디어 관리 경험을 혁신할 제품과 솔루션을 개발하는 회사인 GNARBOX의 공동 설립자입니다.
그 이메일 목록을 통해 우리는 메시징과 설문조사를 시작했고 그 모든 사람들을 제품 개발 경험에 참여시켰습니다.
배우기 위해 조정
- 스타트업에 적합한 공동 설립자를 찾는 방법
- 참여도가 높은 출시 전 이메일 목록을 작성하는 방법
- 엔젤 투자자와 벤처 캐피털리스트가 당신의 피칭을 들을 때 무엇을 중요하게 생각합니까?
메모 표시
- 상점: Gnarbox
- 소셜 프로필: 페이스북, 트위터, 인스타그램
- 권장 사항: Startupers, OS Canvas(Medium.com 게시물), Intercom(Shopify 앱), AirTable, Trello, Slack, BV Accel(Shopify 대행사)
성적 증명서
Felix: 오늘 저는 Gnarbox의 Will Afroconda와 합류했습니다. Gnarbox는 멀티미디어 관리 경험을 혁신할 제품을 개발합니다. 2015년에 시작되었으며 캘리포니아 산타모니카에 기반을 두고 있습니다. 윌을 환영합니다.
윌: 고마워요 펠릭스, 저를 데려다 주셔서 감사합니다.
Felix: 예, 제품에 대해 조금 더 알려주세요. 나는 그 빠른 엘리베이터 피치를 줬지만, 당신을 지도에 올려놓은 제품은 무엇입니까?
Will: 예, Gnarbox는 실제로 노트북 없이 여행하는 것을 선호하는 콘텐츠 제작자를 위한 견고한 백업 장치입니다. 기본적으로 사진 및 비디오 백업에 최적화된 소형 컴퓨터를 만드는 것이 그 이면의 전체 아이디어와 전제라는 것을 알고 있습니다. 따라서 콘텐츠 제작자는 랩톱을 가져갈 필요가 없습니다. 그리고 기내에서 Wi-Fi를 사용하면 전용 모바일 앱에서 실제로 휴대폰이나 iPad를 사용하여 실제로 파일을 관리하고, 파일을 보고, 편집을 시작할 수도 있습니다. 따라서 컴퓨터로 돌아갈 때를 위해 작업 공간을 준비할 수 있습니다. 필드 밖은 확실히 우리가 번성하는 곳입니다.
Felix: 알겠습니다. 이전에 사업을 시작하거나 제품을 만든 경험이 있습니까?
윌: 아니, 사실. 나는하지 않았다.
Felix: 이것은 시작하기에 꽤 기술적인 제품입니다. 당신은 소프트웨어에 대해 이야기하고 하드웨어에 대해 이야기하고 있으며 고객을 위해 많은 가치 있는 데이터를 보유하고 있는 무언가에 대해 이야기하고 있습니다. 당신은 어디에서 ... 어떻게이 길을 가기로 결정하기 시작 했습니까?
윌: 예, 여느 기업가와 마찬가지로 시행착오의 문제였습니다. 알다시피, 우리는 하나의 아이디어로 시작했습니다. 우리는 저와 다른 창립자 Tim Fees를 의미합니다. 우리는 라스 앤젤레스와 동부 시에라 산맥을 오가는 드라이브에 대해 막 아이디어를 내기 시작했고 산에서 데이터를 기록하는 이 프로세스를 진행하고 있었습니다. 풍경 사진, 비디오 촬영, 그리고 돌아오는 길에 매번 푸티지를 교환하고 백업을 만들고 공유 편집 공간을 준비하려고 하는 복잡한 컴퓨터에 있었습니다. 그래서 월요일 아침에 집에 돌아와 9시에서 5시 사이에 적어도 저녁에 편집을 시작할 수 있을 만큼 전화를 받았습니다. 그리고 주말에 만들고 싶었던 그 순간을 포착하고 싶은 비디오와 사진을 준비했습니다.
이러한 드라이브에서 우리는 공유 경험을 개선하기 위해 모바일 애플리케이션을 고안하기 시작했습니다. 그러나 실제로 우리가 발견한 가장 큰 문제는 모바일 앱과 웹 앱을 만들려고 시도하면서 발견한 모든 종류의 나쁜 아이디어입니다. 우리가 가진 가장 큰 문제는 현장 백업에서 컴퓨터가 있어야 하고 배터리 공급이 제한되어야 하며, 카메라에서 파일을 가능한 한 빠르고 짧게 네트워크로 가져오려고 한다는 사실을 깨달았습니다. 우리는 그것과 그 워크플로에 집중했습니다. 우리가 Gnarbox의 개념을 생각해 내기까지 정말로 1년이 걸렸습니다. 우리가 만난 기술적인 측면에서 ... 실제로 네 번째 설립자가 있었고 세 번째 설립자가 있었고 그는 도중에 떠났습니다. 이러한 앱 경험 중 하나를 통해 우리 팀에 합류한 새로운 기술자가 있었습니다.
그리고 그는 하드웨어에 대한 배경 지식을 가지고 와서 Beagle Bone이나 raspberry pie를 가지고 이 백업 장치를 만들기 위해 함께 해킹하기 시작하면 어떻게 되는지 알 수 있다는 개념을 소개했습니다. 그런 다음 우리는 엄격한 요구 사항을 설계하기 시작했고 그렇게 했습니다. 우리는 큰 도전을 만들었습니다. 방수 기능을 유지하면서 어떻게 컴퓨터 팩을 주머니에 넣을 수 있습니까? 높은 발열량입니다. 완벽하게 방수가 되면서 모든 열을 가둘 수 있습니다. 우리는 정말 복잡한 하드웨어를 만들었습니다. 그래, 내 말은, 정말 군대를 갔어. 전체 커뮤니티를 가져갔습니다. 네트워크에서 만난 모든 사람들은 처음으로 그것을 시작했습니다. 그리고 Gnarbox 1.0은 킥스타터에 나왔고 꽤 큰 성공을 거뒀습니다. 30일 동안 500,000개 이상을 모금했으며 기본적으로 개념에서 벗어났습니다. 시장에 출시하는 데 2년이 걸렸지만 상당히 지연되었습니다. 하지만 그 후 우리는 첫 번째 제품을 1년도 채 되지 않아 거의 10,000개 가까이 팔았습니다. 그래서 시장 수요를 보는 것은 꽤 굉장했습니다.
Felix: 네, 그래서 제품 출시 경험이 없었습니다. 당신이 이 드라이브를 하고 있는 당신의 파트너도 경험이 없는 것처럼 들렸지만, 당신이 데려온 공동 설립자는 경험이 있습니다.
윌: 맞아요. 네, 항상 기술 공동 창립자를 찾아 시스템을 설계하는 데 도움이 되었고 결국에는 점점 더 많은 사람들을 영입하여 최대 23명으로 팀을 구성했습니다. . 그리고 주로 소프트웨어 및 하드웨어 엔지니어입니다.
Felix: 네, 파트너가 되거나 팀을 구성하는 것이 중요하다고 생각합니다. 그렇지 않으면 초기 직원이 부족한 부분을 채울 것입니다. 당신이 부족한 부분이 기술적인 노하우 였기 때문에 당신은 당신의 ...를 어떻게 찾았습니까? 어떻게 당신들이 이것을 만들 수 있었는지. 그 공백을 메울 파트너를 어떻게 찾았습니까?
Will: 예, 우리는 startupers.com에 있었습니다. 그리고 기술자와 스피드 데이트를 하는 것과 같습니다. 그리고 그 대화를 통해 우리의 비전과 우리가 만들고자 하는 것에 대해 연마하기 시작했고 그 시점에서 우리는 우리의 아이디어에 관한 책을 여기서 끝내고 아마도 다음 단계로 넘어갈 것 같았습니다. 그런 다음 설립자를 만나 하드웨어 로드맵을 작성하기 시작했을 때 우리는 그것이 조롱이라는 것을 깨달았습니다. 시장 요구를 해결하는 것 외에도 운영 자금을 조달하는 데 도움이 된 중요한 답변이었습니다.
펠릭스: 당신이 가려고 했던 이 웹사이트는 startupers.com이라고 하던가요?
윌: 네, 제 생각에는 ... 제 말은, 이것은 얼마 전이었습니다. 나는 그것이 startupers.com이었다고 믿는다. 그것은 물건을 만들려고 하는 다른 사람들을 만나는 방법이었습니다.
Felix: 예, 기본적으로 startupers.com이 더 이상 존재하지 않는다면, 아이디어는 일종의 파트너가 있다는 것입니다. 공동 설립 데이트 사이트는 본질적으로 일치하는 사람을 찾을 수 있는 곳입니다. 그래서 너희들은 무엇을 찾고 거기에 들어갔니? 특히 처음부터 거기에 있었던 사람이라면 어떻게 결정합니까? 당신이 하고 있던 이러한 추진과 마찬가지로, 아이디어 구상 단계에서 당신은 누군가를 나중에 데려오지만 여전히 공동 창립자로 간주됩니다. 그런 유형의 사람이 기존 팀과 잘 어울리도록 하기 위해 무엇을 찾고 있습니까?
Will: 네, 문화적으로 매우 초기 단계에서 공유 밸브와 열정과 헌신이라고 생각합니다. 엄청난 약속과 희생과 시간을 짊어지고 있기 때문입니다. 따라서 분명히 특정 기술 요구 사항을 충족하고 특정 경험 수준이 있어야 합니다. 이전에 제품을 시장에 내놓았거나, 이를 수행한 팀 및 조직의 일원이 되었든 상관없습니다. 또는 유사한 공간과 언어에 기반을 두거나 뿌리를 둔 소프트웨어인 경우일 수 있습니다. 그러나 우리에게는 예, 결국 하드웨어로 피벗했기 때문에 결합이었습니다. 무엇보다 경험이 있고 문화와 헌신이 맞았던 것 같아요. 우리 모두가 직면한 문제에 대한 공통된 열정이었습니다. 그리고 그것이 우리 모두를 하나로 모으는 데 정말 도움이 되었습니다.
펠릭스: 음-흠 (긍정적). 그리고 이것은 대화를 통해 알아낼 수 있는 것입니까, 아니면 사람들에게 추천할 수 있는 다른 방법이 있습니까? 이 약속 전에 사람들이 잘 맞는지 확인하기 위해 할 수 있는 일입니까?
윌: 글쎄요. 때때로 그것은 문제를 일으킬 수 있기 때문에 믿음의 도약입니다. 그리고 여러분은 지분을 분할하고 있고 조직과 신생 기업, 특정 작업 창시자가 가지고 있는 많은 역사가 있습니다. 그것은 확실히 일어나는 일이고 당신은 그것에 들어가는 것을 정말로 인식하기를 원합니다. 나는 당신이 매우 위험하고 황량한 서부 환경에 살고 있다고 생각합니다. 당신은 약간의 직감을 가지고 가야 합니다. 그리고 많은 대화를 통해 그렇게 결정했습니다. 우리는 10분 이내에 너무 많은 아이디어가 떠오를 정도로 많은 대화를 나눴고 우리의 비전 내에서 많은 문제를 해결할 수 있었습니다. 알 잖아? 우리는 문제 해결에 대한 열정과 우리가 가진 이 특정한 문제를 해결하는 것에 대한 열정을 공유했고, 첫 번째 초기 대화에서 의미 있는 솔루션을 생각해 냈습니다.
펠릭스: 음-흠 (긍정적). 나중에 ... 함께 일하기 시작한 후 몇 년이 지난 후 일이 잘 풀리지 않을 때 불화, 불일치 또는 불일치와 같은 것을 제한하기 위해 할 수 있는 일에는 무엇이 있습니까? 그것을 완화하기 위해 할 수 있는 일이 있습니까?
윌: 글쎄요, 이러한 낙진이 발생한 데에는 여러 가지 이유가 있다고 확신합니다. 이것은 나의 첫 번째 회사일 뿐이므로 상상도 하지 못할 것입니다. 낙진을 완화하는 방법을 이해하는 데 많은 경험이 없습니다. 성격이요, 문화입니다. 조직의 비전과 여정은 시간이 지남에 따라 변할 것이고 그것이 공유된 비전이 아니라면 낙오될 수도 있습니다.
막는다는 것은 그저 머무르는 것을 의미한다고 말하고 싶습니다. 정말 강력한 의사소통을 하고 있기 때문에 우리는 리더십 회의와 주간 스탠드업을 갖는 것을 강력하게 지지합니다. 왜냐하면 우리가 각자의 책임 부서로 분산되면서 서로 연락이 끊길 수 있기 때문입니다. 시간이 지남에 따라. 그리고 관계를 건강하게 유지하기 위해 시간을 낭비하고 있는지 확인하십시오. 정말 중요합니다. 그리고 나는 실제로 긴장이 너무 높아지지 않도록 하기 위해 리더십 팀에 상담을 제공한 사람과 연락을 취했습니다. 그렇죠? 우리가 결국 데려온 사람은 아니었지만, 존재하는 개념만으로도 낙진 없이 끝까지 비전을 유지하기 위해 강한 관계를 유지해야 하는 것처럼 눈을 뜨게 했습니다.
그래서 기본적인 팀 빌딩과 기본적인 인간관계만 하고 조직 내에서 비폭력적인 커뮤니케이션을 실천하고 있습니다. 우리는 우리가 효과적이고 침착하며 합리적으로 의사 소통하고 있는지 확인하기 위해 이러한 보다 현대적인 관행과 연구 중 일부를 수행하는 의도적으로 개발 조직이 있습니다.
Felix: 네, 여러분이 이러한 리더십 회의, 스탠드업과의 강력한 의사 소통을 확실히 하는 데 적극적으로 참여하고 있는 것 같습니다. 회의 중에 무슨 일이 일어나는지 ... 의사 소통이 원활하고 필요한 모든 것이 공개되어 있는지 확인하기 위해 이러한 회의 중에 어떤 일이 발생하기를 원하십니까?
윌: 네, 네. 우리는 몇 가지 다른 시스템을 가지고 있습니다. 그래서 우리는 매주 약 30분의 스탠드업을 하고 격주로 1시간에서 1시간 30분 동안 점심을 먹습니다. 그리고 그것은 꽤 빈번한 시간 블록입니다. 때때로 주제의 범위는 우리가 조직에서 구현하려고 하는 것, 문화적 내부 수준에서 벗어날 수 있습니다. 어쩌면 우리는 모금, 고용 및 해고와 같은 높은 수준의 결정을 내릴 수도 있습니다. 정말 영향력 있는 결정, 예산 책정 및 예측이 모두 나옵니다. 그러나 모든 회의에서 공개 포럼 토론을 위한 공간이 있습니다. 이를 통해 "이봐, 내 팀에서 이 특정 문제가 발생했습니다."에서 무엇이든 제기할 수 있습니다. 또는 "리더십 팀으로서 이를 개선해야 한다고 생각합니다." 그리고, "이봐, 우리는 이런 종류의 커뮤니케이션이 부족해." 아니면 특정 주제나 문제가 있으면 그 공간에서 끄집어낼 수 있다면 안전한 공간입니다. 그리고 우리는 그것이 안전하고 난방이 되지 않고 조용하다는 것을 확실히 알고 있습니다. 단지 시간을 할당받는 것뿐이죠, 그렇죠? 그것을 인식하고 구매하는 것이 실제로 필요한 것입니다.
펠릭스: 알겠습니다. 이제 이러한 회의 중 하나에 회사가 해결에 집중해야 한다고 생각하는 문제에 대해 매우 열정적인 사람들이 여러 명 있는 경우 우선 순위 지정에 대해 어떻게 생각하십니까? 회사가 무엇에 집중해야 하는지 어떻게 결정합니까?
윌: 네, 작업할 일들이 쌓여 있다는 뜻입니다. 그리고 우리가 하는 일은 ... 그래서 우리는 일종의 긴장, 조직 긴장 및 우선 순위를 매핑하고 단지 그것을 통해 노력하고 ... 우리는 실제로 긴장을 불러일으키고 우선 순위를 정하기 위해 1년에 몇 번 일정한 시간을 할애했습니다. . 이러한 주간 및 격주 회의를 통해 우리는 그 목록을 축소하고 분명히 문제가 발생합니다. 예를 들어, "이 거래는 테이블 위에 있으며 가장 뜨거운 토론 주제입니다." 그리고 그것이 회의의 최우선 의제가 됩니다. 그리고 그 회의가 존재하는지 확인하고 우리는 대부분의 창립자들이 하루 중 매 순간을 차단하여 자신의 일정에 ... 최대한 조직적이고 효율적으로 시간을 보내기 위해 차단하고 있는지 확인합니다. 매주 적절한 계획 없이는 길을 잃고 우선순위를 놓치기 쉽기 때문입니다.
네, 그냥 추적 중입니다. Ready가 만들고 만든 정말 훌륭한 기사가 있습니다. 중간글입니다. 그리고 이것을 OS Canvas라고 하며 조직 전체에 걸쳐 긴장, 우선 순위를 매핑하고 조직을 운영 체제로 보는 정말 멋진 방법입니다. 그리고 이것은 우리가 우선순위를 관리하는 데 사용한 도구입니다. 단순한 백분율 순위 지정을 수행하고 이에 대한 전체 조직의 의견을 얻을 수 있기 때문입니다. 구조와 공간의 모든 것. 그래서 사무실에서 무슨 일이 일어나고 있는지, 목적과 가치, 정책과 거버넌스, 전략과 혁신, 사람 개발, 동기 부여, 재무 및 예측, 목표에 대해, 그리고 이 캔버스는 실제로 우리의 빨간색 노란색 녹색에 대한 능동적인 시각적 매핑을 유지합니다. 조직. 그리고 일반적으로 빨간색이 가장 높은 우선 순위를 가집니다.
Felix: 알겠습니다. OS Canvas를 확인하고 싶은 사람이 있으면 쇼 노트에 모든 것을 연결하겠습니다. 이제 처음으로 한 발짝 물러서고 싶습니다. 당신이 언급한 한 가지는 당신이 ... 당신이 해결하려고 했던 이 문제가 있었고 다른 해결책을 생각해 냈다는 것입니다. 앱이어야 하고, 하드웨어여야 하고, 무엇이 되어야 할까요? 이에 대해 조금 더 말씀해 주시겠습니까? 저는 이것이 다른 사람들이 문제가 있음을 인식하고 한 가지 해결책으로 접근하지만 올바른 해결책이 아닐 수도 있는 상황이라고 생각하기 때문입니다. 정확히 같은 문제를 해결하기 위해 어떤 솔루션에 집중해야 하는지 어떻게 알았습니까?
윌: 네, 알잖아요. 그래서 우리를 움직이게 한 것 중 하나는 재정 능력이었습니다. 그래서 어쩌면 우리의 일반적인 연구 영역인 워크플로에 있는 문제를 해결하기 위한 좋은 아이디어가 있었을 수도 있습니다. 그리고 우리는 이 공유 요소의 시작에 정말 집중했습니다. 그래서 콘텐츠를 가져와서 이미 콘텐츠를 만들었습니다. 이제 컴퓨터에서 콘텐츠를 최대한 활용할 수 있는 환경으로 콘텐츠를 가져갈 수 있습니다. 그 당시 인스타그램이 떠오르고 있었고 정말 강력한 애플리케이션으로 떠올랐기 때문에 우리가 그 길을 가지 않은 것이 다행이었습니다. 그러나 그것은 아이디어를 폐기하려는 의지였습니다. "현재의 자원으로는 불가능합니다." 내가 자금을 갖고 있는지, 기술적 수단이 있는지, 이 아이디어를 창출할 수 있는 팀이나 전문 지식 또는 경험이 있는지 등을 살펴보는 방법입니다.
펠릭스: 그럼 너희들에게 있어서는 제거 과정과 거의 같다고?
윌: 네, 약간의 제거 과정이 있었습니다. 그리고 다른 한편으로는 이것이 필요합니까? 그래서 우리가 그것에 대한 수요가 없다는 것을 증명했다면 우리는 그런 길을 가지 않았을 것입니다. Kickstarter는 아이디어를 얻을 수 있는 정말 좋은 기회를 제공했습니다. 기본적으로 달빛이 내리쬐는 동안 프로토타입을 만들고, 정규직을 유지하고, 밤새도록 일하고, 투자자로부터 빠른 응답을 받기 시작하면 결국 그 일자리를 그만둘 수 있는 정말 좋은 기회를 제공했습니다. 그것이 첫 번째 피드백이었습니다. 예를 들어, 우리는 피칭, 피칭, 피칭, 피칭, 웹 아이디어, 클라우드 아이디어, 피칭, 피칭, 피칭, 아무 바이트 없이 앱 아이디어를 가졌습니다. 우리가 이 하드웨어 개념을 결합하고 이것이 적절한 솔루션이라는 것을 매우 강하게 느꼈고 이를 통해 자금 조달을 위한 명확한 경로를 얻었습니다. 심지어 Kickstarter도 있었습니다.
섹션 1/3 [00:00:00 - 00:18:04]
섹션 2/3 [00:18:00 - 00:36:04] (참고: 스피커 이름은 섹션마다 다를 수 있음)
윌: … 그리고 킥스타터에 의존할 수 있는 많은 크라우드 펀딩 플랫폼이 있었기 때문에 자금 조달에 대한 명확한 경로가 있었습니다. 훨씬 쉬운 피치가되었습니다. 프로토타입을 만든 후 첫 번째 투자자 회의에 참석하여 해킹[beetle bone]을 사용하여 4K 트랜스코딩으로 파일을 백업하고 전화로 스트리밍할 수 있다는 것을 보여주었고 그 자리에서 돈을 얻었습니다. 첫 번째 피드백 포인트. 그 돈으로 우리는 프로토타입을 완성하고 제조를 시작할 수 있었습니다. 우리는 킥스타터에 갔고 그것이 두 번째 피드백 지점이었습니다. 예, 우리가 여기에서 올바른 길을 가고 있는 것 같았습니다.
Felix: 오, 여러분은 Kickstarter를 시작하기도 전에 투자자를 확보했습니다.
윌: 네, 그냥 몇 가지만 짚고 넘어가겠습니다. [작은 천사들]이었습니다. 그러나 그것이 우리가 받은 첫 번째 피드백이었습니다. 투자자가 이 개념에 투자하는 것과 같았습니다. 이 개념과 이 기술 팀으로 우리 네트워크에서 친구 가족 천사 돈을 얻을 수 있습니까?
펠릭스: 알겠습니다. 서로 다른 아이디어를 내세우고 있었는데 어떻게 잠재적 투자자들 앞에 섰습니까? 아이디어를 어디에 내놓을 예정이었습니까?
Will: 우리는 ... 가장 중요한 것은 분명히 개인 네트워크였습니다. 하지만 로스앤젤레스에는 많은 기회가 있습니다. Pasadena Angel, 우리가 네트워크를 형성한 다른 Angel 그룹의 무리는 귀하의 프로젝트에 대해 설명하고 돌이켜지지 않은 상태로 남겨두는 것이 우리가 적절한 투자자를 찾을 수 있었던 원동력이었습니다. 오늘 우리의 주요 투자자는 실제로 우리가 한 때 아이디어를 제안한 친구를 통해 왔습니다. 그 친구가 출장에서 집으로 비행기를 타고 가는데 옆자리에 앉은 사람이 우연히 카메라에 정말 열정적인 엔젤 투자자가 되십시오.
그는 "이봐, 로스앤젤레스에서 하드웨어 장치를 만들고 있는 친구가 있어."라고 말했고, 그의 카드를 받고 그에게 카드를 주고 이메일로 연결해 주었습니다. 그의 그룹은 지금까지 우리의 주요 투자자였으므로 시리즈로 진행됩니다.
Felix: 네, 그 끈기와 끊임없는 피칭은 확실히 당신에게 도움이 된 것 같아요. 귀하의 경우 투자로 이어진 피치를 수행하기 위해 방에 들어가기 위해 거쳐야 하는 일반적인 주기를 안내해 주시겠습니까? 네트워킹이 많이 필요한 것 같습니다. 실제로 방에 들어가 투자자와 자리를 잡고 잠재적으로 투자를 받을 수 있는 기회를 얻기 전에 일반적인 단계는 무엇이었습니까?
Will: 음, 제 말은, 당신은 확실히 훌륭하고 준비된 피치가 필요합니다. 그것은 확실히 우리가 항상 작업하고 연마하고 반복했던 것입니다. 그런 다음 우리의 개인적인 네트워크를 먼저 두드리는 것이었습니다. 온라인에 접속하여 지원하는 것이 항상 가장 좋은 방법은 아니었습니다. Tech 스타나 아마도 더 유명한 그룹일지라도 지원서를 작성하는 것만으로는 결코 충분하지 않은 것 같았습니다. . 아는 사람을 찾습니다.
우리는 대학 서클을 거쳤습니다. 엔젤 네트워크와 투자 은행, VC 공간 또는 사모 펀드에 있을 수 있는 친구를 살펴보았습니다. 그것은 처음에는 많은 도움이 되었지만 네, 정말 오래된 상사처럼 되었습니다. 알 잖아? 오래된 아빠 친구처럼, 종종. 그들의 비즈니스 네트워크가 도움이 되었습니다. 가족 친구, 삼촌, 그리고 그냥, 내가 말했듯이, 당신은 결국 올바른 사람을 얻을 때까지 끈질기게 버텼습니다. 적절한 사람에게 연락했다는 것을 알았을 때 VC에 대한 소개, 이메일, 피치 스택, NDA 설정, 야다 야다, 가능한 한 빨리 전화로 받고 설정을 시도했습니다. 그 후 가능한 한 빨리 대면 회의.
그들을 만날 수 있는 것은 초기 단계에서 사람들에게 투자하고 있기 때문에 문제와 해결책에 대한 믿음에 투자하지만 대부분은 사람들에게 투자하기 때문입니다. 열정, 헌신, 전문성, 또는 최소한 필요한 것에 대한 전문 지식을 얻을 수 있는 비전과 능력을 갖추었는지 확인하는 것이 중요하다는 말을 많이 들었습니다. 매핑, "이봐, 당신의 돈은 이것으로 갈 것이고, 나에게 적합한 개발자를 제공하고 나는 이런 이유로 이것을 알고 있습니다." 그것이 거래를 성사시키는 것이었습니다. 우리는 BC가 있는 방에 있었고 쇼와 모든 종류의 다른 일을 하는 방에 있었지만 결국에는 천사들과 가족의 돈과 가족 사무실을 [꼬불꼬불] 뭉쳐서 결국 우리가 끝낸 방식으로 흔들리게 되었습니다. 하지만 그건 그 사람이 그 일을 했기 때문입니다. 그 사람이 우리 안에 있었다. 다른 생각과 다른 사람들이 있었다면 다른 길이었을 것입니다.
펠릭스: 당신이 처음으로 피칭을 시작했을 때 우리가 하지 않았을 수도 있는 특정한 일들이 있었습니까? 당신이 제품, 회사에 피칭하는 것이 무엇이든 확실히 하고 싶은 것은 아마도 오늘에 가까워질 것입니다. 투자자?
윌: 네, 간단하게 하세요. 이 제품을 위해 누구와 무엇을 만들고 있고 무엇을 만들고 있는지 매우 명확하게 설명할 수 있기 때문에 저는 CES를 수년 동안 겪었고 많은 쇼와 피치 엑스포를 겪었기 때문에 모든 사람들이 항상 끌리는 것들을 생각합니다. 를 향한 것은 단지 몇 마디만 하면 즉시 얻을 수 있는 단순한 아이디어일 뿐입니다. 우리는 "노트북 없이 여행하는 것을 선호하는 콘텐츠 제작자를 위한 견고한 백업 장치"입니다. 반복해서 말할 수 있는 것만으로도 그 메시지에 끌리는 사람이 있고 그렇지 않은 사람이 있습니다.
그것으로 강력하게 이끌고 제품과 조직에 대한 명확하고 명확한 비전을 갖는 것, 그것이 바로 그것의 근간입니다. 우리는 다른 청중을 위해 다른 메시지를 수용합니다. 피치에 대해 다른 컨텍스트가 있는 것처럼 청중에게 맞게 나머지 덱의 스타일을 지정해야 합니다. 그것도 중요합니다. 항상 하나의 데크가 있는 것이 아니라 항상 지속적인 반복입니다.
펠릭스: 시간이 지나면서 투자자들이 묻는 공통적인 질문이 있다는 사실을 알고 계셨나요?
윌: 네, 네. 이것은 몇 년 전 일이므로 감사하게도 이것은 내 기억의 최전선이 아닙니다. 네, 다른 것에 관심이 있다면 다른 유형의 투자자입니다. BC 회의에 참석할 때는 내가 Angel and Family 사무실에 있을 때보다 훨씬 더 많은 돈과 사업 계획이 필요했습니다. 이는 비전과 팀에 관한 것이었습니다. 가끔 VC 회의에서 당신이 이것을 받았을 때 충격을 받았습니다. … 그들은 당신을 밀고 압박하고 당신을 조사할 것입니다. 그리고 우리는 "당신은 무엇입니까?" [들리지 않음] 조직이 요구하는 최선의 입장이라면 "내 지배권을 양도할 의향이 있습니까?"라는 질문에 도전하는 것입니다. 초기에 접할 수 있는 흥미로운 경험이었습니다. 특히 “지금 우리는 세 명뿐입니다. 우리는 이 일을 하려고 합니다. 이것이 왜 중요합니까? 하지만 확실합니다. 저에게 돈을 주시고 저에게 이 일을 맡겨주시면 고려해 보겠습니다.”
펠릭스: 네.
Will: 데모를 보고 싶어하는 다른 사무실. 그들은 우리가 무슨 말을 하는지 알고 싶어했습니다. 일단 프로토타입을 만들고 실행하면 펀딩을 홍보하고 발전시키는 것이 훨씬 쉬워졌습니다.
펠릭스: 일찍이 엔젤 투자자들과 함께 이러한 VC에 접근하려고 할 때 관련 게이트키퍼가 있어 방에 들어가기가 어려웠습니까?
윌: 블로커가 많이 없었던 것 같아요. 솔직히 말해서, 때때로 그들은 [안 들리는] 후배를 우리 사무실로 보내곤 했습니다. 심지어 그들이 Bay Area에서 왔다면 LA나 무엇이든 하는 일을 하기도 했습니다. 사람들이 우리 사무실을 방문했고 그들은 일종의 문지기 역할을 했습니다. “이봐, 아직 준비가 덜 됐어. 이 단계에 이르면 다시 이야기해 주십시오.” 그런 일이 일어났습니다. 그것은 훌륭했다. 그들은 우리에게 우리 제품에 대한 피드백을 주었고 우리는 그들이 무엇을 찾고 있는지 알고 있었습니다. 아마도 그것은 특정한 유형의 앱 경험이었고 우리는 초기 단계에서 그것을 완전히 조사하지 못했습니다.
우리는 실제로 많은 VC와 함께 더 많은 것을 얻기 전에 결국 돈을 벌었습니다.
펠릭스: 알겠습니다. 당신은 이것이 완료되고 있다고 언급했습니다. 이 모든 것은 여러분이 9에서 5를 버리고 모두가 옆에서 이것을하고있을 때 수행되었습니다. 당신이 이 시간을 할애할 수 있는 밤과 주말뿐이었던 초기에 당신의 시간을 가장 가치 있게 사용했던 것은 무엇이라고 생각합니까?
Will: 네, 대부분의 시간은 프로토타입을 개발하고 해당 프로토타입을 피치로 번역하는 데 사용됩니다. 그 피치는 우리가 킥스타트에 자금을 지원하는 데 도움이 되었고, 그 다음 우리가 수익을 얻기 시작한 제조에 자금을 제공한 다음 자금 조달에 도움이 되었습니다. 그 수익과 미래 제품에 대한 비전, 현재 Kickstarter를 통해 생산되고 있으며 곧 제조에 들어갈 2.0은 우리가 시리즈 B에 자금을 지원하는 데 도움이 될 것입니다. 수익성. 네, 그런 여행이 있습니다.
초기에는 프로토타입, 프로토타입, 프로토타입에 불과했습니다. 그 유형의 재화를 갖는 것은 테이블에서 당신의 위치를 완전히 바꿉니다.
Felix: 자, 프로토타입 개발 과정으로 돌아가서 말씀하셨죠. 공동 설립자가 한 명 있다고 하더군요. 마치 이런 종류의 물건을 만드는 방법을 알고 있는 것 같았지만 나머지 사람들은 그런 종류가 없었습니다. 경험의. 피치와 마케팅 및 판매를 개발하는 데 중점을 두셨습니까? 작업은 어떻게 분할되었습니까?
Will: 네, 그래서 프로토타입에 전념했을 때 작업이 일찍 분할되었습니다. 세 번째 기술 공동 설립자인 Patrick은 하드웨어 개발에 전념했습니다. Tim은 실제로 코딩 방법을 스스로 배웠고, 이를 지원하기 위해 시간을 할애한 두 명의 멘토와 프리랜서 도우미가 있었습니다. 우리에게는 약간의 자금이 있었기 때문에 Wi-Fi를 부팅하는 것과 같은 어려운 문제 중 일부를 아웃소싱할 수 있었습니다. Patrick은 저수준 임베디드 하드웨어, 소프트웨어의 일부를 수행하고 있었습니다. 팀과 패트릭과 함께 많은 마케팅, 피치 빌딩을 하고 있었습니다. 협업이었습니다. 일부 UX 디자인과 사용자 경험 및 앱을 정리하려고 합니다.
저는 소비자 연구 배경에서 왔기 때문에 소비자 통찰력과 문제를 실질적인 앱 경험 및 솔루션에 매핑하려고 노력하는 것이 일찍부터 전념했던 것입니다.
펠릭스: 당신들은 어떤 시점에서 하루 일과를 동시에 그만뒀나요?
윌: 예, 우리는 충분한 돈을 얻었고 Patrick과 Tim은 처음에는 코딩을 너무 많이 했기 때문에 그렇게 했습니다. 나는 할 수 있다는 이유로 킥스타터가 시작되기 한 달 전까지 광산을 유지했습니다. 저도 원격으로 일을 하고 있어서 도움이 많이 되었습니다.
Felix: 그러면 Kickstarter에서 출시될 준비를 하십시오. 그것에 대해 이야기해 주세요. 런칭을 앞두고 어떤 일을 하셨나요?
Will: 예, Kickstarter는 확실히 야수입니다. 레시피가 있습니다. 확실히 그렇게 하기 위한 로드맵이 있습니다. 많은 Kickstarter와 수많은 블로그 게시물, 책, 가이드를 살펴보고 함께 구성할 수 있습니다. 약 90, 120, 편안하게 말하면 Kickstarter를 시작하고 실행하기 위한 120일의 준비 기간입니다. 비디오가 있고 피치 디자인이 있습니다. 당신은 당신의 제목과 당신의 제품에 대한 짧은 설명을 가지고 전화를 걸어야합니다. 제품 이미지와 프로토타이핑, 3D 프린트 등을 한 다음 Kickstarter에 제출하여 피드백을 받습니다. 승인을 받고 인플루언서 및 전체 마케팅 계획과 함께 시작합니다.
하지만 핵심 중 하나는 실제로 커뮤니티를 구축하는 것입니다. 청중을 구축하기 위해 Kickstarter에 의존하는 것은 절대 올바른 방법이 아닙니다. Kickstarter로 가져올 수 있는 청중을 개발하고 구축해야 합니다. 그것은 우리가 실제로 180일 동안 집중한 것 중 많은 부분이었습니다. 말하자면 Kickstarter에 나가기 위한 것입니다. 열정적인 크리에이터들로 구성된 소규모 인스타그램 커뮤니티가 있었습니다. 해시태그를 공유했습니다. 우리는 [들리지 않음] 약 10,000명의 사람들에게 메일박스를 아이디어로 알고 있는 킥스타터에 약 20,000개의 이메일 목록을 가지고 있었습니다.
사용자 경험과 제품 개발에 참여하기 위해 설문조사를 실시했습니다. 사람들을 참여시킴으로써 그들은 처음 며칠 동안 우리를 지지한 첫 번째 사람들이었고, 당신은 좋은 하루를 보내야 합니다. 좋은 하루가 없으면 Kickstarter가 잘 되지 않을 것입니다. 우리는 3일 동안 잠을 자지 않았고 기본적으로 우리 집, 차고 사무실에 콜센터를 설치하고 우리가 아는 모든 사람에게 전화를 걸었습니다. 그 모든 네트워크, 우리가 1년 동안 가진 일종의 피칭, 돈을 벌기 위한 개념에 대해, 우리는 첫날에 지원을 얻는 것이 우리의 비전으로 데려온 너무 많은 사람들을 만났습니다. 훨씬 쉽습니다.
저는 초기 창립자 및 사람들, 기업가들과 함께 많은 시간을 보냈습니다. 그들은 아이디어를 내놓고 누군가가 그것을 훔칠까 두려워 그들의 아이디어를 공유하는 것을 매우 두려워합니다. 그것은 완전히 합리적인 두려움이지만 확실히 Kickstarter에 도움이 되지 않을 것이며 자금을 확보하고 커뮤니티를 성장시키고 네트워크를 구축하고 피드백을 받는 것을 확실히 더 어렵게 만들 것입니다. 우리는 우리가 할 수 있는 모든 사람에게 그것에 대해 이야기하고 서명했습니다. 차이 메이커였습니다.
펠릭스: 인스타그램 팔로워 10,000명, 이메일 20,000개. 그것은 여러분이 제품을 갖기도 전에 가질 수 있는 거대한 커뮤니티입니다. 그들이 당신들에게서 본질적으로 아직 얻을 수 있는 것이 아무것도 없었음에도 불구하고 당신을 따르고 싶어했던 이유는 무엇입니까?
윌: 예, 그들은 우리가 열정을 갖고 있는 것에 대해 열정적이었습니다. 저는 그것이 공유된 일련의 가치와 삶의 방식이라고 생각합니다. 그것이 바로 우리가 설립한 커뮤니티이며 그것이 바로 커뮤니티였습니다. 기본적으로 우리는 상자에 태그가 지정된 사람들 사진을 다시 게시하고 기여하고 협력하고 그들 모두와 이야기를 나누었습니다. 우리는 이 설문조사를 게시하고 제품 피드백을 받고 개인과 대화를 나누었습니다. Instagram 페이지가 마음에 든다는 이유로 우리를 팔로우하기 시작한 초기 커뮤니티 회원 중 한 명이 이제 소프트웨어 엔지니어가 되었습니다. 우리가 입사 지원서를 냈을 때 그는 지원했고, 그는 우리가 대학에서 데려온 첫 번째 인턴이었고 그가 졸업했을 때 그를 고용했습니다.
펠릭스: 굉장해. 수집한 이 20,000개의 이메일에 가입하게 된 동기가 있었나요? 이메일은 어떻게 수집하셨나요?
Will: 그것은 물건, 경품, 설문 조사, 친구 추천의 조합이었습니다. We did one giveaway going in that was taking that core community and just inviting their friends to get an incentive to win a drone, it was a DGI10 and two at the time. Yeah, we just bought it and put it up for a giveaway to help grow that base, but through that email list then we started messaging and surveying and bringing all of those people into the product development experience.
Felix: I like that, so you guys didn't have a product, you're in pre-launch phase, but that shouldn't stop you from having some kind of incentive for people to want to be a part of it. You first started off with kind of baiting them with a product that might not be exactly the same thing as yours, but it certainly tried the same audience. You guys got a drone and that's obviously going to be a very similar audience to the people that will want to buy your product, they join the email through those giveaways and then from there you were able to pull them more into your universe through surveying. What we're sending them to keep them engaged and get them to learn more about what was to come?
Will: Yeah, we just did surveys. Mostly just, “Hey, here's just ranking problems you may be having, telling us what cameras you have. What's your current workflow or backup solution or editing suite,” to gather base data for demographic info, and then having them, I don't know, we would kind of present questions about how they may rank certain feature sets. Whether they were looking for being able to back up and edit on their phone, or, sorry, back up in the field or edit on their phone.
Section 2 of 3 [00:18:00 - 00:36:04]
Section 3 of 3 [00:36:00 - 00:51:38] (NOTE: speaker names may be different in each section)
Will: Or sorry, back up, sorry back up in the field or edit on their phone. Whether it's a photo or video that they wanted. Did they want to continue to edit on their computer, or go to them, we would just come up with every feature we were thinking about creating. Then we'd have people rank and comment on it. It was kind of like a crowdsourcing. We knew pretty much what we wanted to build, but then we would kind of add some objective data to it and just get some numbers to back up and prioritize features so to speak through this community of creators.
Felix: Can you think of something from the survey or data that you collected from the survey that might have led you guys astray. Like the data seemed to say one thing, but then didn't actually play out in reality?
Will: You know I don't think anything really led us astray from the data. There was an audience that was participating in the surveys that gave us information that would either enforce or not certain hypotheses that we had. We will made our own decision sometimes based on what we thought was the correct answer. It wasn't like we went straight off the data. We used it as a weighted part to being forced or not. Certain questions we may have had, but some of the struggles we had was just we tried to bite off more than I think we could chew. That was not a problem of surveys. That was just a problem and I mean this specifically for the first product. I just mean that as a problem of time and resources and just understanding of the technology still. Just like the time it really takes to make something like this that's as hardware and software intensive.
There could have been things we did in the user experience or the feature sets that maybe were pared done enough that, or given more time or thought or testing for example that were vetted to maybe get better reviews there. There were definitely a handful of bad reviews. There were a lot of great reviews and understanding our audience and understanding our resources versus feature sets was something that took us time to hone in on and we really learned a lot from the first product development stages and release. We're so dialed on it now for what we're doing for 2.0. Way more comfortable at scoping and part of what was just the flux and instability as we're growing the organization.
We were adding developers as we were still trying to get a product to market. Once we had that really core group of software team together like we do today, the structure in place and all the resources we need, whether it's actually having a proper in-house UIUX designer, a [inaudible] master. All these important members of a good software team. Having a set culture and way of scoping and scoring and managing agile. All of these things really weren't in place in the early days. It was kind of wild west. Having that in place is so critical.
Felix: Yes and speaking of that and so after the first Kickstarter, I think this was the story that you were telling us which was that you guys shipped that first 3500 units of the Gnarbox and it didn't exactly go as planned. 무슨 일이 있었는지 말해줄 수 있니?
Will: Yes, there was a number of problems. First problems at the warehouse level. We had problems shipping out to EU and we had orders got lost. We lost money on inventories that took us six months to claim. Somewhere like $50,000.00 in inventory that was completely lost, that had to file insurance claims on. It took time to get that money back and yada yada. Then the angry customers come from that, because they didn't have their products and we didn't know where they were. It was just a number of mistakes there that we just bent over backwards and did everything we could for our customers to kind of save our image there. The other problem we faced was some of the early units having these kinds of battery failures, just early bug, first units that we thought we had solved. It took us probably four months to solve the initial problem, but there were still a few units out there. Maybe like a hundred total, but still, it's a hundred angry people.
Like I said we bent over backwards. We gave them full replacements. We overnighted them units all around the world and lost some money in the process, but built some loyal customers. One of the saving grace is of those two problems and actually our third problem just being not delivering exactly what every consumer envisioned the product would do. We put out Gnarbox 1.0 and people were assuming it did X,Y and Z, even if we were saying it did A,B and C. They saw it as one thing and we saw it as a different thing. Having that alignment between your customers and your product is just everything. We missed out on that a little bit with the first one. We just didn't meet every single person's expectations which is just a lack of understanding of what exactly they saw it as to them. Also our ability to deliver that in a timely manner.
Those were the three problems and kind of our saving grace through a lot of that was A. Frequent software updates. We were just pounding through software updates from our updates. That was super, super helpful. We were working 24 hours a day it felt like for the first three to six months, just to get the code up to snuff for the people who did have units. Then the second thing was customer support. A couple of us set up an Intercom service, you know awesome app and just live chat and e-mail. We got people on the phone on long conversations and every angry customer that came in. It was just our goal, Tim and I and a couple of the other members of the team on the marketing and support team were just on that thing all day and night. Talking to customers and I think that made a big difference to kind of saving face and building loyalty, because that's what you have to do to come out with.
If you don't have a community that gets behind your product and sure we lost some people along the way. I bet you some of those people came back and back our second generation just because they had conversations with us. We gave them a return willingly.
펠릭스: 네. One of the things that you said that I really like is that whoever is closest to the customer wins. 이것은 당신에게 무엇을 의미합니까?
Will: Oh that's everything. That means a few things to me. We've dedicated full-time roles in our organization and are continuing to double down on customer research. Constant frequent active participation from every member of the product and marketing teams with a weekly dedicated meeting to review observations in the market that builds a large customer research database with I think, we have hundreds of nuggets if not in the thousands now and a nugget to us is just like anything from a statement we heard in the user experience research interview, on a one-on-one conversation, that we saw a Facebook comment and we're all just ready and seeing those things and documenting and databasing them. Translating who it was. What type of person they are. The persona that we may have denoted them. Maybe they're a professional photographer. Maybe they're a beginner photographer.
Maybe they're a hobbyist, wedding photographer. All sorts of different personas. Documenting them in a huge database and being able to quantify problems, quantify solutions and prove that hypotheses that we have set in our product. Then building solutions that are well tested, so app features, marketing messages get tested in focus groups. Just doubling down on focus groups and beta testing this 2.0 product. Iterating on software and user experiences. There's just so many ways to do that. The Intercom is definitely a huge role of it, is just having active frequent conversations with anybody who wants to chat. People would come in and I'll have the conversation just about the best SD card for their cameras. It has nothing to do with Gnarbox, but they feel comfortable talking to us about getting advice for their camera workflow.
그것이 우리가 원하는 것입니다. We want people to see us as thought leaders. We want to make sure we're top of mind. That's a common term you may hear. Just whether it's through e-mails and blog posts. Articles that maybe you published on your website or across the web. Having a meaningful knowledge base is all part of good customer support system. All of that just builds into one beautiful picture for just staying close to the customer. I think delivering a product that actually meets the customer needs in the face of competition is the final output of all that. The reviews you get back and all of that will build and the word of mouth marketing you get and that early referencing of your product delivery is going to be what makes or breaks the future of the organization. If you're not close to your customer early on, then you're not going to make it.
Felix: You mentioned that you use Intercom to help manage a lot of this feedback communication with the customer. Any other apps or tools or services that you rely on to help run the business?
Will: Our customer database is run through Airtable, but that's just internal. We're a big [inaudible], but interacting with customers Intercom is our kind of way of doing that.
펠릭스: 알겠습니다. What about the website? How is that, was that designed in-house or did you guys hire a design company for this?
Will: We went through a few stages on the website and we're about to go through another in the process of re-designing the website for kind of the future product that's about to come out. The first time around we hired a highly regarded in the Shopify community. They merged so it was Rocket Code originally and then they merged with VV Excel out of Santa Monica and they're in Santa Monica and Rocket Code is in Columbus, Ohio. Really awesome incredible designers, but this time around, we've hired a full-time UIUX designer for our applications and he comes from a background, one of his previous roles is not in application, but in web, part of merchandising design, Shopify as well. He's actually now creating our website in-house which is awesome and we just have some hired guns to code it.
Felix: Very cool, so you mentioned that you guys are going through another redesign? What is the purpose of the redesign? What are you guys focused on trying to solve?
Will: Yes, totally, so the first one, our first go-round with Gnarbox 1.0 was about creating just a single page, like a single landing page buying experience, one pager. The evolution now of both the product and the organization is just adding way more dimensions to it, so we're no longer providing a single product and a single app but we are developing the Gnarbox 2.0. We're still going to be delivering the Gnarbox 1.0. We have a suite of accessories including battery chargers, replaceable batteries. High end card readers specifically designed for photographers and videographers. Our device has an SD card reader, but many of our users are CF shooters or C Fast 2.0 shooters or XQD shooters as well. Providing shielded USB 3.1, USBC type C readers is an essential part of the whole product experience. That's something that we didn't have the first time around.
UHS2 readers, so having the map speed opportunities for our users to just kind of come to one place and buy what they need for their mobile work flow solutions. Then we're also building an ecosystem of mobile applications, so not only do we have one app called Gnarbox, but we're actually developing multiple apps. The change that we have is now we have the need for a storefront, not just buy now. Which we bypassed the store before in the first go round of the code with 1.0. It was just one thing to buy. From a single SKU to a multi-SKU environment and a multi software experience environment we just need to have more landing pages.
We want to build out our own custom knowledge base. We kind of had plugged in the Intercom one and now we're migrating to a custom built off of Zendesk. We're kind of mixing and matching some tools to custom design a lot of different experiences on the website both for pre-purchase and post-purchase. Yes, there's just a need to re-architect the entire experience.
Felix: Awesome, so thank you so much for your time Will, gnarbox.com. Gnarbox.com is the website. 무엇 향후 계획? What do you want to see the business be at this time next year?
Will: I'll tell you, so this time next year we'll be going into the first full holiday cycle with 2.0 on the market, so that's going to be a super critical time. Our big trade show every year is PhotoPlus Expo. You can check us out this year. That's late October in New York City. We'll be pumping 2.0 pretty hard. There's some stuff in the background that I just can't share. I'm excited for next year. We'll continue to be finding partnerships and opportunities to bring more meaningful app experiences and hardware experiences, but yes next year. You know our goal in 2019 by the end of it is really to just become a profitable organization and relying on e-commerce and direct consumer and proper customer support is going to be one of the big keys to success.
I think seeing a big translation from selling off Amazon and BMH and trying to sell more direct to consumer with upsell involved in that with our accessories is part of what I think is going to make us a successful organization and a profitable organization. 네. Shopify is a big part of that.
펠릭스: 굉장하다. Thank you so much for your time, Will.
Will: Thanks Felix, appreciate it.
Felix: Shopify에서 제공하는 야심찬 기업가를 위한 전자 상거래 팟캐스트인 Shopify Masters의 다른 에피소드를 시청해주셔서 감사합니다. 독점 30일 연장 평가판을 받으려면 shopify.com/masters를 방문하십시오.