Kickstarter에서 출시하기 전에 제품을 판매하는 경우
게시 됨: 2018-03-27Kickstarter 캠페인은 비즈니스 아이디어를 현실로 만드는 데 도움이 될 수 있지만 후원자를 확보하려면 여전히 개념을 판매 해야 합니다.
크라우드 펀딩 캠페인을 시작하기 전에 먼저 제품을 판매하는 동작을 실제로 거치면 작업이 훨씬 쉬워집니다.
이 Shopify Masters 에피소드에서는 제품의 베어본 버전을 판매하기 시작한 두 기업가로부터 Kickstarter 캠페인을 위해 어떻게 준비했는지 배우게 됩니다.
Toby Maurice와 Frank Bouchard는 Wipebook의 창시자입니다. 기록해야 하는 사람들을 위한 낭비 없는 사무용품입니다.
저를 위한 리트머스 테스트 중 하나는 Toastmasters에 나타나 제품에 대한 소문을 퍼뜨리는 것이었고 한 사람이 "샘플이 있습니까?"라고 말한 것을 기억합니다.
배우기 위해 조정
- "비즈니스 모델 캔버스"란 무엇이며 비즈니스를 설계하는 데 사용하는 방법
- 제품 시장 적합성을 평가하는 방법
- 모든 구매자에게 예라고 말하면 안되는 이유
아래에서 Shopify Masters를 들어보세요…
메모 표시
- 상점: Wipebook
- 소셜 프로필: 페이스북, 트위터, 인스타그램
- 권장 사항: 비즈니스 모델 캔버스, 제품 리뷰, ShipStation(Shopify 앱), TheGrommet.com, Zendesk, Quickbooks
린 스타트업 스케치
이 템플릿은 창립자 Toby와 Frank가 비즈니스의 린 버전으로 시작하여 필수적인 세부 사항에만 집중하는 데 도움이 되었습니다. 여기에서 무료로 다운로드할 수 있습니다.
그로밋 타기
Grommet은 Wipebook의 가장 큰 리셀러 중 하나이며 Kickstarter 캠페인 과정에서 두 사람에게 몇 번 접근했습니다. 팟캐스트를 통해 이 파트너십을 구축하고 테스트한 방법을 알아보세요.
성적 증명서
Felix: 오늘은 Wipebook의 Toby와 Frank와 함께 합니다. Wipebook은 2013년에 시작되어 오타와에 기반을 두고 있는 우리를 위한 제로 웨이스트 사무용 장비입니다. 환영합니다.
토비: 어때요?
프랭크: 잘 지내?
펠릭스: 좋아, 좋아. 함께 해주셔서 기쁩니다. 나는 매우 간략하게 이야기했고 일반적으로 당신이 제공해야 할 제품에 대해 간략하게 소개했습니다. 귀하가 판매하는 일부 주력 제품에 대해 조금 더 자세히 알려주실 수 있습니까?
프랭크: 확실히. 우리는 본질적으로 화이트 보드처럼 지워지는 종이의 생산자입니다. 우리는 노트북 및 플립 차트와 같은 다양한 제품을 생산하며 실제로는 로우 테크 솔루션을 좋아하는 기술자를 위한 정말 멋지고 반복적이며 브레인스토밍 도구입니다.
펠릭스: 아주 멋져요. 아이디어는 어디에서 왔습니까? 이 특별한 요구를 해결하기 위해 ...라는 아이디어를 어떻게 생각해 냈습니까?
Frank: 사실 꽤 재미있는 이야기입니다. 우리는 둘 다 오타와 대학교에 다녔고, 본질적으로 저는 종이에 영구적으로 기록하는 것을 싫어하는 이상한 공포증을 가지고 있었습니다. 나는 아이디어를 메모하는 것을 좋아하지 않고 지울 수 있는 것이 좋아서 모든 수업에서 이 라미네이트 노트북을 들고 다녔습니다. 사람들은 그것이 이상하고 기이하다고 생각했습니다. 저는 석사 과정 중 수업에서 Toby를 만났고 실제로 기업가 정신 수업이었고 우리 교수는 "당신의 아이디어를 검증할 수 있는 아주 간단한 아이디어를 선택하십시오."라고 말했습니다. 우리는 Wipebook에 정착하고 기본적으로 거기에서 시작했습니다.
펠릭스: 지금 제품을 보면 이런 제품이 있다는 것이 정말 말이 되지만, 귀사를 방문하기 전까지 이런 제품이 있는 것을 본 적이 없습니다. 이것을 확인하기 위해 무엇을 했습니까? 분명히 당신이 가진 문제입니다. 이 사업을 시작하기 전에 같은 문제를 겪고 있는 다른 사람들이 있다는 것을 어떻게 확인했습니까?
Frank: 검증의 초기 단계 중 하나는 이 기업가 정신 수업에서였다고 생각합니다. 우리는 간단한 비즈니스 모델 캔버스를 공식화한 다음 ... 여기에서 대상과 캔버스와 관련된 다른 모든 항목을 정의했습니다. 우리는 기본적으로 나가서 피드백을 받았습니다. 예를 들어 교육 공간이 좋아하는지, 엔지니어와 기술자가 좋아하는지, 예술계 사람들이 좋아하는지 확인하고 계속 거기에서 계속 진행했습니다. 더 큰 것 중 하나는 핵심 검증 포인트 중 하나가 Wipebook 여정이 시작된 지 약 1년이 되었을 때 Kickstarter를 출시했을 때였으며 그 시점에서 판매를 정말, 진정으로 검증했습니다.
Toby: 당시에 프로토타입이 하나 있었고 금요일 오후였기 때문에 정말 기이한 모험이었습니다. 우리는 약 4,000달러를 모으기 위해 노력했습니다. 그냥 배치를 만들어서 사람들이 이 물건을 살까 하는 아주 평범한 목표였습니다. 말 그대로 처음 24시간 안에 4,000달러를 모금했고 첫 달에 50만 달러를 모았습니다.
펠릭스: 와.
Toby: 우리에게는 그것이 검증이었고, 정말 바이럴하고 유기적이었고, 이와 같은 것에 대한 명확한 시장이 있음을 보여주었습니다.
Felix: 확실히, $500,000는 모든 비즈니스에 충분한 검증입니다. 그 시점에 도달하기 전에, 그리고 Kickstarter를 사용하게 된 동기는 무엇입니까? 엔지니어들이여, 교육 공간에서 무엇을 들었습니까? 어떤 종류의 피드백을 듣고 두 사람 모두 "이번 기회를 잡고 Kickstarter 캠페인을 시작하자"고 결정하게 되었습니까?
프랭크: 처음에는 우리가 학생이었던 것 같아요. 그래서 우리와 같은 엔지니어처럼 항상 많은 문제를 해결하는 학생 집단과 조금 놀았고, 그래서 우리는 그들에게 집중했습니다.
토비: 팬케이크 아침식사.
Frank: 예, 우리는 대학 강당에서 학생들을 위해 팬케이크를 요리하고 피드백을 받고 그들이 본질적으로 우리 제품을 구매할 것인지 알아보려고 했습니다. 우리는 또한... 우리 둘 다 우리만의 공간에서 전문가이기도 했습니다. 내 직업은 교육 공간이었습니다. Toby의 직업은 지적 재산권 분야였습니다. 그래서 우리는 우리가 접근할 수 있고 우리가 정말 잘 알고 있는 인구 통계로 일종의 테스트를 했습니다. 두 부문 모두에서 우리는 이런 단순한 생각을 하는 사람들을 많이 보았습니다. 나는 왜 그 생각을 하지 못했는가? 그래서, 그것은 ... 제 생각에 그것은 우리가 시도해야 하는 것이었습니다.
Toby: 저를 위한 리트머스 테스트 중 하나는 토스트마스터에 나타나 제품에 대한 소문을 퍼뜨리고 나서 한 사람이 "샘플이 있습니까?"라고 말한 것을 기억합니다. 그런 다음 나는 "글쎄, 당신은 그것을 위해 무엇을 지불 하시겠습니까?"를 던졌습니다. 오른쪽? 그 시점에서 우리는 여전히 가격대를 확인하려고 노력하고 있습니다. 그런 다음 그는 "글쎄, 아마도 40달러"라고 말합니다. 당신은 단지 당신을 계속 동기부여하고 계속 나아가게 하는 길을 따라 그 작은 힌트와 물건을 얻을 수 있습니다.
Felix: 네, 그래서 여러분이 생각하기에 충분했습니다. 왜 안 될까요? 이것을 시도하고 Kickstarter에서 시작하도록 합시다. 따라서 외출하여 제품을 검증하려고 할 때 사람들이 실제로 이 제품에 대해 비용을 지불할 것인지 아니면 피드백을 얻기 위해 다른 질문을 하고 있는지, 또는 얼마나 많은 그들이 지불할까요? 그들이 지불할까요?
Frank: 저에게는 그것이 핵심이었습니다. 비록 그런 종류의 린 스타트업 검증의 곡물에 어긋나지만, 그것이 판매에 관한 전부는 아닙니다. 나는 그 교수가 몇 번이나 그 점을 강조했던 것을 기억한다. 그러나 저에게는 그것이 제가 찾던 핵심 요소 중 하나였습니다. 나는 항상 누군가가 지갑에서 돈을 꺼내거나 무언가를 위해 돈을 꺼내려고한다면 그것이 핵심 지표라고 생각합니다. 맞습니까?
Toby: 예, 그래서 우리는 150개 정도의 첫 번째 배치를 구매하게 되었고 사람들이 이 물건을 구매할지 여부를 확인하기 위해 각 30달러 정도에 판매한 것 같습니다. 네, 효과가 있는 가격대인 것 같았습니다. 해결해야 할 또 다른 사항은 처음에는 가격대를 염두에 둔 다음 이를 바탕으로 지속 가능한 비즈니스를 만들어야 한다는 것입니다. 그리고 나서 당신은, 오 글쎄, 당신이 굽는 데 필요한 모든 종류의 비용이 있습니다. 그래서 당신은 거기에서 당신의 제품 가격을 강제로 인상합니다.
Felix: 가격에 대해 어떻게 생각하게 되었는지에 대해 잠시 이야기하고 싶습니다. 한 가지 좋은 점은 실제로 Kickstarter 이전에 이 제품을 판매하려고 했다는 것입니다. 제 생각에는 캠페인이 아직 작동하는 프로토타입이 없거나 적어도 요즘에는 더 엄격해졌지만 즉시 판매할 수 있는 것이 없는 경우가 많습니다. 하지만 여러분은 나가서 샀습니다... 이것들을 제조하거나 조립하여 Kickstarter에 오르기 전에 실제로 판매를 시도할 수 있도록 했습니다. 그 과정은 어땠나요? 캠페인을 시작하기 전에 어떻게 150개를 얻을 수 있었습니까?
Frank: 이것은 최소한의 실행 가능한 제품과 같았습니다. 당시 우리는 이에 대한 지적 재산권이 없었습니다. 이것들은 우리가 방금 가서 쇼핑하고 끝낸 적층 종이 노트와 같았습니다. 우리에게 그것은 물건이 정말 잘 지워지지 않는 매우 거친 프로토 타입이었습니다. 그러나 최소한 우리는 최소한의 실행 가능한 제품으로 검증할 것입니다. 누군가가 정말, 정말, 거친 것에 기꺼이 돈을 지불할 의향이 있다면, 우리가 정말로 연구와 개발을 투자한다면, 아마도 이것에 대한 정말 큰 시장이 있다는 것을 검증할 수 있을 것입니다. 결국 그렇게 되었습니다.
Toby: 실제로는 강제적이었습니다. 왜냐하면 여러분의 네트워크를 들여다보면 우리가 한 일이기 때문입니다. 맞죠? 좋은 친구인 Jimmy는 실제로 인쇄소를 운영했습니다. 그래서 저는 그에게 가서 "Jimmy, 이봐, 친구, 이거 150개 줄을 서서 줄 수 있니?"라고 말했습니다. 그는 해냈다.
프랭크: 네.
Felix: 좋습니다. 네트워크를 사용하여 그렇게 하는 것이 좋습니다. 이 150개를 판매하는 동안 Kickstarter 캠페인을 시작하기 전에 조정을 허용하거나 강제로 조정한 피드백을 받았습니까?
Frank: 우리가 언급한 팬케이크 아침 식사에서 처음에 그 책은 마른 지우개가 아니었기 때문에 재미있습니다. 그것은 젖은 지우기 책이었다. 그래서, 당신은 아마 아세테이트 페이지와 같이 약간의 물을 뿌리는 마커를 보았을 것입니다. 그래서 처음에 책은 젖은 지우기 노트북이었습니다. 실제로 Indie GoGo에서 습식 지우기 노트북으로 출시하려고 했으나 완전히 실패했습니다.
하지만 우리가 그 팬케이크를 요리할 때였고 우리는 건조 지우기 책의 프로토타입이 하나 있었습니다. 플라스틱 라미네이트 같은 것이 아니 었습니다. 실제로 페이지에 적용된 바니시였기 때문에 건조 지우기의 모양과 느낌을 줄 수 있었습니다. 사람들은 마치 드라이 지우기 노트북을 원합니다. 물을 뿌려야 하는 곳보다 이게 훨씬 편해요. 따라서 이는 실제로 킥스타터 이전의 프로세스에서 하나의 큰 중심축이었습니다. 우리는 실제로 건식 지우기 버전으로 킥스타터를 시작했고 건식 지우기가 그들에게 정말 중요한 것이라고 말하는 학생들의 말을 들었기 때문에 실제로 꽤 큰 변화를 가져왔다고 생각합니다.
Felix: 예, 당신이 … 그것의 젖은 지우기 버전. 하지만 여기서 멈추지 않고 이 전체 프로젝트, 이 전체 아이디어, 이 전체 비즈니스가 실패했다고 말했습니다. 계속 진행합시다. 그러한 경험에서 어떤 종류의 보상 피드백을 받았는지 확인하고 다른 방향으로 전환했습니다. 그것이 실제로 시작되었습니다.
Frank: 네, 지표 때문에 ... 올바른 여정을 따라갈 때 지표가 여전히 거기에 있다면 그 비콘을 향해 피벗하는 것보다.
펠릭스: 확실히. 제 생각에는 이 비즈니스 모델 캔버스에 관한 강의 과정에서 이전에 언급한 내용이 있는 것 같습니다. 비즈니스 모델 캔버스란 무엇입니까?
프랭크: 오, 불쌍한 토비.
Toby: 네, 검증하고자 하는 매우 간단한 비즈니스를 이해하기 위한 단순한 프레임워크입니다. 예를 들어, 600페이지의 사업 계획 대신에 이것은 핵심 요소가 포함된 간단한 1페이지입니다. 그렇죠? 따라서 비용 구조, 목표 ...
Frank: 주요 파트너 여러분의 가치 제안은 캔버스 한가운데에 있습니다.
토비: 네.
Frank: 그리고 당신은 확인하려고-
토비: 당신의 메시지.
프랭크: 네.
Toby: 아마 5~6개의 핵심 요소가 여기에서 비롯된 것 같습니다. 600페이지 분량의 문서가 아니라 계속해서 살펴보는 캔버스에 있는 시작 철학입니다. 그런 다음 캔버스가 의미가 있는지 확인하려고 합니다. [inaudible 00:11:13][crosstalk 00:11:13]-
프랭크: 무효화
Toby: 캔버스의 각 구성 요소를 무효화합니다. 맞죠? 그래서 작은 실험을 합니다. 괜찮은. 글쎄요, 제 가설은 이것이 이 학생들에게 효과가 있을 것이라는 것입니다. 그리고 만약 당신이 실제로… 그래서 ... 린 스타트업 목표를 기반으로 합니다.
Felix: 네, 확실히 ... 사람들은 Google에서 캔버스를 검색할 수 있습니다. 이제 이 프로세스를 진행하거나 초기 가설을 기록할 때 캔버스의 이러한 각 부분을 무효화하려고 합니다. 여러분은 도중에 이러한 문제를 겪었습니까? 이 모든 다양한 요인에 대해 이러한 실험을 수행하면서 어떤 종류의 변경을 수행하고 있었습니까?
Toby: 예, 바로 나타나는 핵심 항목 중 하나는 ... 그래서 우리는 우리가 치고 싶은 세 가지 카테고리를 언급했습니다. 한 명은 전문 분야의 기술자였으며 우리는 그들을 전문가라고 불렀습니다. 교사 또는 학생이 직접 가던 교육 공간. 그리고 또 하나는, 우리는 그들을 예술인이라고 불렀습니다. 스케치하고 낙서하고 싶은 사람들. 우리는 이것이 예술 유형의 개인을 위한 제품이 아니라는 것을 꽤 빨리 확인했습니다.
Frank: 예, 시각화해야 하는 것은 기술적인 문제 해결사였습니다.
Toby: 주요 시장으로. 교두보로. 우리는 이 제품을 좋아하지 않는 개인의 구성 요소가 없다고 말하는 것이 아닙니다. 하지만 사업을 시작하기 위한 교두보로서-
프랭크: 확실히.
Toby: ... 우리가 한 것이 아니라 ... 우리가 꽤 빨리 끝낸 것이었습니다.
펠릭스: 이러한 요인들을 각각 독립된 상태에서 무효화할 수 있습니까? 아니면 이러한 요인 중 하나가 완전히 폭발하여 완전히 무효화된 경우 전체 가설을 긁고 처음부터 시작해야 하는 상황이 있습니까?
Frank: 예, 잘 모르겠습니다. 왜냐하면 ... 우리 제품의 문제점 중 하나는 결국 지울 수 있는 종이를 다루고 있다는 것입니다. 종이는 다양한 산업과 인구 통계에서 사용되기 때문에 ... 제 생각에는 시장을 완전히 무효화하는 것이 조금 더 어렵습니다. 왜냐하면 여전히 정당화할 수 있기 때문입니다. 종이는 모든 종류의 인구 통계에 사용됩니다. 그러나 Toby가 말했듯이 교육 분야에는 세 가지 다른 인구 통계가 필요했습니다. 전문적인 영역에서 분명히 필요했습니다. 예술계에서는 덜 필요합니다. 네, 그게 우리가 가지고 놀았던 것입니다.
Toby: 그래서, 목욕물과 함께 아기를 던지지 말라는 용어가 있을 것 같아요. 우리는 ... 우리는 하지 않을 ... 우리는 그것을 긁어 모았지만 우리는 그것을 죽이지 않았습니다, 아시죠?
프랭크: 맞아요.
펠릭스: 네, 이해가 됩니다. 그래서 우리는 팬케이크 아침 식사를 먹고 피드백을 받아 목표 시장을 테스트하기 위해 실험을 수행한 방법에 대해 조금 이야기한 것 같습니다. 다른 요인을 테스트하기 위해 실행했다고 생각할 수 있는 다른 실험이 있었습니까?
Frank: 솔직히 말해서 가장 중요한 것은 킥스타터(Kickstarter)라고 생각합니다. 말 그대로, 수업 자체는 6개월이었고 우리는 거의 스스로에게 말했어요. 하드코어한 6개월 동안 사람들이 이 물건을 살지 알아보기 위해 문을 두드리고 가자. 우리는 실제로 작은 서점이나 그런 것들에 갔고, 그들에게 그것을 피칭하려고 했습니다. 그런 것들이었어요. 하지만 킥스타터는 우리의 검증 프로세스 초기에 실제로 일어났습니다. 따라서 일단 Kickstarter가 성공하면 우리는 실제로 비즈니스를 구축하는 이 세계에 뛰어들었습니다.
실제로 좋은 1년, 2년 동안 우리는 여전히 엄청난 초기 성공을 거쳤습니다. 일회성 Kickstarter를 판매하는 것과 지속 가능한 비즈니스 모델을 판매하는 것은 별개이기 때문에 시장을 다시 테스트할 기회가 없었습니다. 그래서, 우리는 이제 우리의 뿌리로 돌아가서 교육 공간, 엔지니어링, 기술 공간 주변의 공간을 실제로 해시하고 이해하기 위해 일부 시장을 재검증하려고 합니다. 우리는 이제 그 기본으로 돌아가고 있지만 너무 빨리 성공을 거두었기 때문에 초기 단계에서 깊이 있게 완료되지 않았습니다.
Toby: 네, 그리고 Kickstarter가 시작되기 전에도 약간 뒤로 돌아갑니다. 다시 말하지만, 마케팅에 대해 이야기하고 물건을 꺼내는 것, 몇 가지입니다. 그 중 하나는 우리를 위해 다시 생각합니다 ... 음, 어쨌든 저에게는 테스트에서 네트워크를 사용하고 네트워크를 통과하고 지원에 사용하는 IT 회사와 판매하게되었습니다. 대량 주문은 아니지만 2~300개 정도였을 것입니다.
그리고 거기에서도 Frank가 앞서 언급한 바와 같이 이것은 MVP 제품이었습니다. 맞습니까? 지워지지 않는다는 건 알고 있었지만 ... 그래서 이걸 이 IT지원단에서 꺼내서 나중에 설문조사를 받았는데 응답률이 좋았습니다.
프랭크: 사실입니다.
Toby: 네, 설문조사 결과가 꽤 좋았습니다. 하지만 작은 샘플 세트입니다. 그래서 이득은 우리가 꽤 빨리 할 수 있는 작은 지표이자 일이었습니다. 그러나 Frank가 말했듯이 진짜 큰 것은 두 번째 또는 세 번째 Kickstarter였습니다.
Felix: 예, 아주 초기 단계에 있었던 것 같습니다. 적어도 이 전체 여정에서 진행 중인 작업으로, 제품을 판매하고 제품에 대한 피드백을 받았지만 여전히 이 제품의 디자인을 진행하고 있었습니다. . 제품을 최종적으로 배송하거나 시장에 출시할 수 있을 만큼 좋은 상태를 유지하는 데 어떻게 익숙해질 수 있었습니까?
프랭크: 너무 웃겨. 그래서 이것은 큰 논쟁이었습니다. 맞습니까? 저는 아주 완벽주의자입니다. Toby는 매우 실용적입니다. 집에서 꺼내세요. 나에게만 달려 있었다면, 오, 완벽하고 완벽하며 가장 완벽한 제품이 될 때까지 계속 개선하자. 하지만 그런 경우라면 제품을 배송하지 않았을 것입니다. 나는 그것이 우리가 그것을 문 밖으로 발송할 수 있을 만큼 충분히 좋은 특정 지점까지 그것을 얻는 것 사이에서 좋은 균형이었다고 생각합니다.
토비: 충분히 좋은 것보다 낫다! 제 생각에는-
프랭크: 네.
Toby: 처음 몇 개는 ... 우리도 흥미로운 일을 했습니다. Felix. 우리는 그 라미네이트에서 순수한 습식의 습식 용액에서 우리 자신의 필름으로 전환했고 그것은 우리에게… 그런 다음 우리는 우리 자신의 영화를 만들 수 있고 이것은 …
Frank: 우리는 Toby의 화학 공학 배경 지식을 활용하여 공식을 작동시킬 수 있습니다.
Toby: 그리고 우리가 진행하면서 조정할 수 있지 않습니까?
펠릭스: 맞아.
토비: 그래서 우리는 ...
Frank: 서스테인 랩에서 우리는 실제로 제품에 전화를 걸 수 있었습니다. 알 잖아.
토비: 더 좋게 해주세요.
Frank: 그리고 그것을 더 좋게 만드는 것입니다.
펠릭스: 알겠습니다. 따라서 가장 중요한 요소인 것처럼 들립니다. 여러분은 그것을 올바르게 하고 중요하지 않을 수도 있는 다른 요소나 핵심 가치 제안의 큰 부분을 확인했습니다. 그것들은 당신이 조금 나중에 또는 도중에 알아낼 수 있는 것들입니다. 이제 문제는 다음과 같습니다. 어느 것이 어느 것인지 어떻게 결정합니까? 중요하지 않은 다른 요소와 비교하여 올바른 작업을 수행하는 데 필요한 제품의 요소 또는 속성을 어떻게 결정합니까?
Frank: 우리의 문제는 제가 이 Kickstarter 캠페인을 시작했을 때 사람들이 1월에 책을 받을 것이라고 약속했고 우리는 12월에 시작했다는 것입니다. 그래서 있었다
펠릭스: 와.
Frank: 8,000명의 후원자들로부터 1월에 물건을 받으라는 엄청난 압력이 있었습니다. 그래서 그것은 ... 우리는 그것을 너무 많이 의심하지 않았습니다. 우리는 전 세계 68개국에서 이 8,000건의 주문을 어떻게 이행할 것인지에 대해 실질적으로 생각하려고 노력했습니다. 당시에는 그렇게 깊게 생각하지 않았던 것 같은데, 지금은 더 많이 하고 있습니다만....
Toby: 그것은 실행에 관한 것이었습니다 [누화 00:19:28]
Frank: 해결하려는 것보다 실행에 관한 것이었습니다 [누화 00:19:31]
펠릭스: 그 마감일, 그 압박감으로 인해 너희들은 배송을 해야 했다.
Toby: 그럼 우리는 다른 문제로 완전히 엉망이 되었습니다. 맞죠.
Frank: 그래서 우리는 일종의 준비가 되어 있었습니다. 앞서 언급했듯이. 예, 앞서 언급했듯이 Jimmy는 아마도 생산량을 조금 늘릴 수 있고 4,000개를 생산한다면 그렇게 할 수 있을 것이라고 생각했습니다. 모르겠어요. 처음에는 17,000을 했습니다. [누화 00:19:51]
토비: 사람들이 2~3개 샀어요-
Frank: 하지만 20,000단위라고 하면 그가 그렇게 할 수 있는 방법이 없었기 때문에 다른 제조업체를 찾아야 했습니다. 그리고 나서 ... 우리는 처음에 우체국이나 캐나다의 우체국 유통 센터에 이러한 것들을 떨어뜨리고 있었습니다. 그렇죠? 글쎄요, 우리가 그렇게 할 수 있는 방법은 없었습니다. 모든 종류의 물류 문제. 그래서 우리는 온라인으로 시설을 선택하고 포장해야 했습니다. 우리는 우리가 사용할 통신사를 파악해야 했기 때문에 …
Frank: 그리고 나서 우리는 ... 그 사업은 진정한 사업이 아니었습니다. 통합되지 않았고 [crosstalk 00:20:29] 상표를 등록하고 특허를 받았습니다.
Toby: 상표, 특허, 그렇습니다. 그래서 그것은 단지 ... 순수한 혼돈이었습니다. [안 들리는 00:20:36]
펠릭스: 그래, 이것에 대해 이야기하자. 더 많은 문제로 이어지는 성공, 그렇지? 특히 처음부터 수요가 급증하는 크라우드 펀딩 캠페인에서는 더욱 그렇습니다. 이 제품을 판매하는 것 외에는 아직 알아낸 것이 없을 수도 있습니다. 따라서 캠페인이 실행되고 매우 빠르게 많은 성공을 거두었다면 다음으로 가능한 한 빨리 이행할 수 있도록 하기 위해 어떤 조치를 취했습니까?
프랭크: 네, 몇 가지. 하나는 제조업이었다. 두 번째, 배송 중이었습니다. 우리는 이것을 배송하는 방법을 몰랐고 우리가 완전히 과소 평가한 것은 고객 지원이었습니다. 제품 제작자와 일대일 대화를 원하는 8,000명의 사람들을 상대할 때 할당된 리소스가 많다는 것을 알게 됩니다.
Toby: 그리고 그들은 Kickstarter 커뮤니티죠? 그들은 후원자이며 원하는 ... 그것이 Kickstarter 사람들에 대한 것입니다.
프랭크: 그들은 관련되기를 원합니다. 당신은 그것을 원합니다. 피드백을 원하지만…
Toby: Frank가 말했듯이 받은 편지함은 [inaudible 00:21:40][crosstalk 00:21:40]입니다.
프랭크: 많은 사람들. 그런 것들이 있고 동시에 우리는 우리가 가진 이러한 종류의 성공을 활용하고 싶었고 우리 제품을 계속 판매하고 싶었습니다. 그래서 우리는 바로 직후에 Shopify 스토어를 온라인으로 만들었습니다. 우리는 좋은 추진력이 있었기 때문에 계속 진행하고 싶었고 Shopify 덕분에 정말 잘 할 수 있었다고 생각합니다.
화자 2: 물론입니다.
Toby: 예, 실제로 매우 흥미로웠습니다. 교통 체증이 오는 것을 볼 수 있었기 때문입니다. 우리는 가지고 있지 않았습니다 ... 제 생각에 우리는 실제처럼 이전 버전을 게시한 것 같습니다. [crosstalk 00:22:15]
프랭크: 예, 원래의 라미네이트 된 것...
Toby: 그리고 캠페인이 끝난 직후 ... Kickstarter와 동일한 표현이나 언어를 사용하는 신제품처럼 Shopify에 올리세요. 그리고 15분도 채 안되어 적중한다. 그리고 이것은 순전히 유기농이며 마케팅이 없습니다. Facebook 광고나 그와 유사한 것은 없으며 트래픽이 유입됩니다. Shopify 히트, 그래서 이것은 우리도 처리해야 하는 Shopify 판매에서 한 달에 5천만 달러, 아마도 동시에 일어나고 있습니다. 우리의 킥스타터[00:23:02 들리지 않음]와 결합하십시오.
Felix: 자, 어떤 종류의 공급망 관리를 도입했습니까? 제조사로서, 그것은 당신이 파악해야 하는 것이었습니다. 68개국으로 제품을 주문 처리해야 한다고 언급하셨습니다. 이 모든 것을 정리하는 데 도움이 된 솔루션은 무엇이었습니까?
Toby: 네, 부부가 있었어요. 제 말은-
Frank: 옵션이 거의 없습니다.
Toby: 옵션이 거의 없습니다. 예를 들어 배송을 반복했기 때문에 많은 옵션을 유지하지 않았습니다. 제3자에게 오프로드함으로써. 몬트리올에 기반을 둔 Pick and Packer. 그리고 그것은 효과가 없었습니다. 음, 실제로 그들은 처음에 실수를 했고 이 모든 국가에 배송당 $20를 지불하는 대신 실제로 다른 모든 국가로 배송하는 데 80달러가 들었기 때문에 문제가 해결되었습니다. 그래서 그들의 실수는 결국 우리에게 상당한 돈을 아낄 수 있었습니다. 그러나 그들은 이행 측면에서 전혀 신뢰할 수 없었고 결국 다른 제3자 제공업체로 옮겼습니다. 나는 그것이 Shipwire라고 생각합니다. 시카고, 런던, 토론토에도 창고가 있었습니다. 그래서 우리는 여러 창고에서 배송을 하고 있었지만 재고 관리가 정말 어려웠습니다. 예를 들어, 당신이 런던으로 전체 스키드를 보낸다고 가정해 봅시다. 시카고에 있는 당신의 창고가 비어 있다면 그것들은 거기에 갇힌 것입니다. 그래서 재고 관리 그래서 재고 관리, 그것은 정말 [누화 00:24:23]
프랭크: 거시경제학.
Toby: ShipWire가 USD였기 때문에 거시경제학도 한몫을 했습니다. 당시 캐나다 달러는 우리가 거의 비슷한 수준에 있었을 때 꽤 높았고, 그 다음에는 캐나다 달러가 꽤 빨리 떨어졌습니다.
프랭크: 응
Toby: 알다시피, 좋아하기로 떨어졌습니다... 어쨌든, 잠시 후 숫자가 이해가 되지 않았습니다.
Frank: 예, 우리는 [누화 00:24:43][들리지 않음 00:24:43]으로 끝났습니다. 그렇다면 지금 우리가 가지고 있는 해결책은 여기 오타와에 우리 자신의 작은 가게가 있고 본질적으로 여기에 팀이 있고 모든 주문을 이행한다는 것입니다. 모두 ... 그리고 우리는 미국 시스템에 실제로 그것을 매우 쉽게 가져올 수 있는 주에 충분히 가깝기 때문에 지금까지 우리에게 효과가 있는 좋은 솔루션인 것 같습니다. 따라서 배송 측면에서 [누화 00:25:01][들리지 않음 00:25:01].
Toby: 그리고 국제적으로 우리는 기본적으로 세계의 누구에게나 제품을 공개하려고 하는 것을 발견했습니다. [crosstalk 00:25:08]
프랭크: 좋은 생각이 아닙니다.
Toby: 처음에 세계 어느 곳에서나 5달러 배송을 약속하는 것은 좋은 생각이 아닙니다. 왜냐하면 당신이 가질 것이라고 생각하기 때문입니다. [crosstalk 00:25:18][inaudible 00:25:18]. 그것은 많은 문제였습니다.
펠릭스: 그럼 오늘은 무엇을 할 건가요? 제품을 구매할 수 있는 국가만 제한합니까? 어떻게 ... 엄청난 운송비 문제를 해결합니까?
토비: 이해가 안 돼요. 그래서 기본적으로 우리는 데이터베이스를 살펴보고 상위 10개 카운티를 정의하고 다른 국가로의 실제 운송 비용을 입력했습니다. 따라서 우리가 시험하고 있는 다른 종류의 독특한 것들은 예를 들어 런던의 개인 그룹이 ... 사무실에 팀이 있고 모두가 화이트북을 사용하기를 원하는 경우 몇 가지 항목을 프로그래밍하는 소셜 배송 캠페인입니다. Shopwise 백엔드에서 모든 사람이 개별 주문을 할 수 있고 배송은 모두 같은 위치로 오고 배송 비용을 절감할 수 있습니다. 그냥 여러명이서 나눠먹습니다. 그래서 우리는 그런 참신한 것들을 가지고 놀기 시작했습니다. 그러나 예, 그것들은 다음과 같은 솔루션 중 일부입니다 ...
펠릭스: 음-흠 (긍정적)
Frank: 그렇다면 기술 제조에서는 올바른 제조업체를 찾는 것이 문제였습니다. 우리가 할 수있는 초기 제조업체는-
Toby: 프로세스를 완전히 무시했습니다.
Frank: 예, 이것은 우리 고유의 독점 영화입니다. 우리에게는 레시피가 있고 원하는 최종 제품을 얻기 위해 따라야 하는 프로세스가 있지만 그는 그렇게 하지 않았습니다. 그래서 우리는 다른 제조사를 시도했고 그들은 그때도 똑같은 일을 하고 있었습니다. 우리는 이전에 했던 것으로 추측할 수 있는 좋은 종류의 킥을 했고 우리는 [inaudible 00:26:56] 통과한 제조업체를 선택했고 이제 우리는 꽤 좋은 관계를 갖게 되었습니다.
Toby: 네, 공급업체와의 관계 구축은 정말 정말 중요합니다. 공급업체가 고품질 제품을 생산할 것이라는 신뢰를 원하기 때문입니다. 이제 공급업체가 오타와에 기반을 두고 있어 품질 관리 등.
Frank: 그리고 그것들도 역시 비전에 따라 팔려야 합니다. 그렇죠. 분명히 우리는 여전히 성장하는 회사이지만 Apple은 아닙니다. 이 회사의 계정 담당자와 기업가로서 그들은 당신의 비전에 동의하고 보라, 이것이 우리가 가는 곳이고 당신이 함께 가야 할 곳이라고 말해야 합니다.
펠릭스: 네, 여러분이 오늘의 자리에 오기까지 꽤 두들겨 맞았던 것 같습니다. 그것은 당신의 회복력과 그것을 끝까지 고수하는 것을 말합니다. 그리고 이제 우선 물류를 찾는 과정을 거치게 됩니다. 당신이 그것에 대한 해결책을 가지고 있는 것처럼 들리지만 이 과정을 겪고 있는 다른 사람들이 있다고 가정해 봅시다. 그 당시 당신에게 중요한 것은 무엇이었습니까? 좋은 파트너인지 아닌지 결정하기 위해 무엇을 찾고 있었습니까? 당신의 공급자가 되려면?
Frank: 이런 종류의 배송을 위해 ... 우리는 방금 가지고 놀았습니다.
토비: 비용.
프랭크: 비용. 배송은 마치 배송을 좋아하는 사람이 없습니다. 배송은 ... 전기 자동차가 있고 배송 비용을 기하급수적으로 낮추는 자율 주행 자동차가 나올 때까지 배송의 고통을 감당해야 한다고 생각합니다. 그래서 큰 비용이 듭니다. 따라서 저렴한 비용으로 안정적인 서비스를 제공할 수 있는 공급자. 일부 제3자 제공업체는 선택 비율이 종종 정말, 정말 높다는 것이 정말 어려웠습니다. 따라서 예를 들어 Shipwire가 어려운 상황이라면 예를 들어 상자에 종이 한 장을 추가로 넣으면 선택 비용으로 3달러 또는 4달러를 청구할 것이기 때문입니다. 그리고 그것은 당신이 추가로 몇 달러를 지불하는 상자에 들어가는 모든 품목에 대해 많은 운송 제3자 운송업체가 사용하는 비즈니스 모델인 것 같습니다. 오른쪽.
펠릭스: 종이 한 장에 배송당 3달러가 들었나요?
토비: 네. 모든 추가 기능-
펠릭스: 맞아요. 그리고 펜을 넣으면 프루티 B, 쿠폰. 시스템에 인벤토리로 등록된 상자에 추가로 들어가는 것은 몇 달러입니다. 그것은 정말 어렵게 만듭니다. 하지만 다른 회사와 함께 샤인 창고로 이전할 때 시급으로 계약을 맺었기 때문에 직원이 우리를 위해 픽업하고 포장한 시간 수만큼 지불하고 있었습니다. 그래서 우리는 정말로 갈고닦아 말할 수 있었습니다. 우리가 훨씬 더 많은 통제력을 갖고 있었기 때문에 이 프로세스를 정말, 정말 효율적으로 만들 수 있다면 창고를 통제할 수 있었습니다. 그러면 운송 물류 및 운송 비용을 정말 절약할 수 있습니다. 그래서 그것이 우리가 처음에 한 일이었고 이제 우리 자신의 창고에 동일한 전략을 구현했습니다.
Toby: Shopify 지원팀에 연락하여 이것이 우리가 하고자 하는 일이라고 말했습니다. 주문 처리 소프트웨어를 추천해 주실 수 있나요? Shopify 지원은 결국 ShipStation을 추천했습니다.
Frank: 네, 정말 놀랍습니다. 엄청난.
Toby: 일부는 Shopify와 통합됩니다. Frank가 말한 것과 같은 라이브 자동화 규칙을 사용하여 이를 사용하게 되었고 실제로 이행 프로세스에 전화를 걸었습니다.
프랭크: 네.
Toby: Shopify와 ShipStation 조합의 가장 큰 장점은 우리가 필요로 하는 기능이 없는 경우에도 우리가 API를 바로 활용하고 이를 구현하기 위해 스스로 무언가를 구축할 수 있을 만큼 충분히 기술이 있다는 것입니다. 우리가 서비스를 찾을 때 우리는 충분한 유연성을 제공하는 물건을 찾고 있었습니다. 왜냐하면 이제 우리는 Costco, Walmart, Staples와 같은 공급자와도 판매하고 있기 때문입니다. And they all have their unique processes to ship stuff out which we couldn't use with a third party provider 'cause it's too limited in terms of flexibility. But with our own kind of shop and our own kind of features, and our own kind of techy brains, we were able to just hack solutions in place to be able to plug into different channels.
Frank: So that's a big lesson learned for anyone out there, that's looking at third party fulfillers. 오른쪽? The thing with these guys is, and I'm not knocking … I mean they have to make money. Because their volume based, they'll get crazy ship rates. They have to make their money somehow, and the way that they do it is on the pick and pack right. So you have to watch how they're gonna … the value add or negative value add on your side.
펠릭스: 맞아. 그것은 의미가 있습니다. Now, one thing you mentioned was that a lot of the time … early on you were not able to find a reliable fulfillment partner. Are you able to determine that reliability before you work with them or is that something you learn after the fact?
Toby: Yeah, I think you kind of meet up with them initially. We visited a couple of people actually and a lot of times it was up front. Do you have this level of flexibility if we have orders for Staples that need their own custom slips, which is what we were dealing with at the time. And a lot of third party providers just said “Sorry, you know we” … Well first they'll say “Yeah, yeah we can do it” and then when you dig a little deeper you realize no, they actually can't do it. And so that eliminates a whole rack of people. But I think it's about meeting those people and getting references too.
펠릭스: 네. Vetting. You know, [inaudible 00:32:30][crosstalk 00:32:30] through your network.
Toby: Exactly. We have a couple of companies that we deal with in Ottawa that also do pick and pack and we kind of share who are the good providers, who are not the good providers, and sometimes we kind of jump onto similar solutions that work really well for one particular individuals. So connecting with other companies that might be doing the same kind of shipping logistics, might be a really good idea.
Felix: MM-mm-hmm (affirmative). And now that you use ShipStation today you mentioned that you use a lot of the automation features. What are some out of the box automation that maybe the tech-savvy folks ut there that might not be able to hook into the API. What are some of the out of the box automation that you guys like to use?
Toby: Yeah I think that just shipping a whole wack of orders automatically-
펠릭스: 알겠습니다 .
Toby: …just makes the process really straightforward.
Frank: Yeah. Their batching functionality is really cool. So, you batch your orders. You simply print off the labels. You know, 100 orders, 50 orders, whatever. Another thing that we have set up is, we make use of a lot of the automation rules. So they run down from Shopify and go into ShipStation, we pick it up. For example the package dimensions are automatically set by the automation rule.
Felix: Mm-hmm (affirmative)
Frank: The HS codes … yeah. Just everything you need to do for shipping, is actually … I was actually surprised when Toby proposed this solution. I am really hesitant. I don't think there is going to be one provider that has everything. They are really everything that you need for a really flexible solution. And like Toby said, the automation rules are really good one, especially weights and dims … automatically setting the weights and dims and from there that correlates to which packaging we use in-house. 응. I mean, they have a mess of different features right up front.
Toby: Yeah.
Felix: Alright. 멋있는. Now, you mentioned something earlier on about how there is a difference in either a launch or Kickstarter campaign verses running a business that has sustainable sales. Now that you've transitioned into this new world of sustainable sales, what was that like? What had to happen to get into this new state of your business?
Toby: I think you go from a world where you're originally getting sales to a world where you have to invest time and resources into systematically investing a dollar here and you'll get two dollars there. I think we're still working through that journey, cause one of the things is that our product is really great for a lot of different markets. We're trying to see which market is going to be the winner, sooner than later. So right now we have a lot of really good traction in the education space with school boards, with giant flip charts that we produce.
So for us, it's really identifying the right conferences and stuff like that, the right channels. For example, Twitter is a really good one that is conducive for teachers. It's really building those systematic marketing efforts that will actually enable to invest one dollar and get to dollars back. So I think that's the big difference between our big one-offs initially and some of the channels that we have now. It's really how do you kind of invest that time and effort into developing a formula essentially where you put X amount of dollars and X amount of time in, and you get X amount of output. We haven't figured everything out. It is still very much an entrepreneurial journey for us. But that's the goal, right. To make a machine out of it.
Felix: [crosstalk 00:36:16]
Toby: And I think that our approach is really … the way we look at the world when we look at things. Maybe we're a little to engineering at times, we look at it in business it is a bunch of systems. Functionally, you have your fulfillment, your logistics, your connections. The machine is still pretty loose. In terms of operations, weekly you go though and go okay, we're going to dial in on this component of the business this week.
Felix: Mm-hmm (affirmative)
Toby: This operational-[inaudible 00:36:48] tweak in the screws and tweak in the system and just make the whole of it tighter. The one thing that you realize is that it's almost parallel. These components have to work I concert really to make a really solid business. If one gear is really loose over here, it messes with a lot of different stuff.
You don't know these things really when you're kicking off. You think “oh I'll just make a bunch of crap on Kickstarter, and there's interest, and you sell it and then.”
Felix: You definitely have to build that system, which is what you're talking about and be able to feed it with time, and of course capital to get it to grow. One other thing that I liked that you mentioned was the idea that if you try to serve everyone you end up serving nobody. Where you could be in any market where everyone needs a product like this, in any industry, but you have to focus and zoom in on one particular need or particular market. How are you able to determine this? What are you looking at to say this is the market we should focus on, even though it means we are not going to be winning the dollars in a different market, by focusing on this one we can grow the business?
Toby: I think for us-
Frank: That's interesting. 정말 흥미롭네요.
Toby: It's pretty much what we're working on right now. We're looking at all our channels and we look at all our revenue that comes in and it come in all kinds of different channels. And actually, the channels that we're focusing more in on are the ones where we didn't have as much revenue as the other ones, but there is a really tight product market fit. And because of the really tight marketing fit we think that's going to be able to develop a more systematic sustainable business [inaudible 00:38:39][crosstalk 00:38:39].
Frank: That and we pivoted … We think it's easier in a business context to be in a B to B world. It's more predictable, you have better growth. Product markets [inaudible 00:38:51] being one of them, and reoccurring business, right. 'Cause it takes time, there's customer acquisition, there's a lot of energy to acquire a customer. So, and that's a component that you have to look at. So if you take [inaudible 00:39:05]-
Felix: What are you looking at to determine that a particular market has a tighter product market fit?
Toby: I think for us it's in the education space is the big one that we're kind of looking at right now. We're seeing, and we understanding exactly why people are buying this. We understand the need that they have. So for us the big need in the education space with our flip charts is that, you know, white boards are really, really expensive and a lot of new education strategies rely on having whiteboards all over your classroom.
Frank: Particularly in math.
Toby: Particularly in math. And so that's a really big problem that they're having in the education space, and we just fit right in. It's almost like it's a perfect match for a product. Whereas other channels, we're selling a lot of good stuff but we don't really fully understand as much why people are buying it. We know people love it and they're using it on a daily basis, but it's used for some many different little things that it is hard to hone in on one big major product market fit.
So for example, like with the techies, it is a whiteboard, is it eco, it is a brainstormer. Like all these little … they might sound like little nuances but it really makes … like in your messaging. Like if you're trying to acquire a new customer it really changes the transaction right?
Felix: Exactly.
Toby: Whereas in education, we know it's engagement. We know teachers want this in their classroom because whiteboards are more mistake friendly, more engaging for kids. Easier to write down. And we aren't a disruptive solution in there, it is way easier to put a flip chart and a dry erase piece of paper on the wall than it is to install a big, giant, clunky whiteboard.
Felix: You're not talking about changing a product. You're talking about how you message the product?
Toby: We've done both.
Frank: We do both.
Toby: We've done both. You kind of hone in on the … For example the flip charts ones were specifically designed in parallel with the schools that were saying “Well the notebooks are great, but what if you had like a really giant, huge one that replaced our conventional flip charts that are just like, you write on them and you put them in the garbage.” So you kind of do that. You do the product development at the same time, and you kind of tweak the messaging to kind of figure out what they want to hear and what they want out of a product.
Frank: I think if you leave the product static, that's a mistake.
펠릭스: 맞아.
Frank: You've got to listen and tweak it, and iterate until you get … Once you get that perfect product market fit then … you rock it.
Felix: Now what about the differences in how you market and where you market compared between B to C compared to B to B?
Toby: Yeah, B to B is interesting because there's a lot more of your conventional sales tactics. Like your sales man going to trade shows and conferences. For the education space for example going to meet the people on the different school boards and the different schools. It's a lot more on the ground knocking on doors. But you onboard a client, then it's a recurring kind of … hopefully recurring channel for you. I think B to C is more your conventional social media channels which is pure digital. Where I think when we look at B to B it's more of a hybrid solution right? You get the message out there, they are qualified somehow. Customers qualify and the come in and it's more of, like Frank said, it's more of an old school tactic-
Frank: Conversation.
Toby: Call them up and you know. And the other thing is that the sales cycle is longer.
Frank: Yeah.
Toby: It's not one hit type of thing. It's definitely a longer cycle.
Frank: Try to understand the cycle for the education space. You see little blips at different times of the year, which are not the same blips as, for example, Christmas time when you're selling via your online website to people looking for cool gifts for Christmas. It's totally different cycles, right. So, try to understand the different types of cycles for the different businesses, and you kind of go from there.
펠릭스: 맞아. 'Cause they all set their budgets and do al their buying a different times. So do you work with a distributor? Do you have an in-house sales team? How do you go after the B to B clients?
Toby: The B to B clients is different. We do most of the stuff ourselves. We've onboarded kind of big retail partners like Staples, Costco, and Walmart, by specifically making cold calls and getting meetings with the category managers and using the retail channels as good venues for us. And the other stuff is just figuring out who the targets are, and going to set meetings to identify who you want to talk to. And going to trade shows you get a whole bunch of leads, a whole bunch of business cards, and you follow-up with phone conversations and things like that.
Frank: Grommet Wholesale.
Toby: That was another good one too.
Frank: Yeah.
토비: 네.
펠릭스: 그게 뭐였지?
토비: 그로밋. 그로밋을 통해 많은 제품을 판매하고 있습니다. 당신이 그 녀석들에 대해 잘 알고 있는지 모르겠습니다. 그들은 온라인 리셀러이며 자체 배포판도 가지고 있습니다. 그래서 우리는 그들을 통해 제품을 이동합니다. 우리는 그들을 일종의 2단계 소매업체로 분류합니다. 그래서 작은 참신 상점. 그러나 그들은 Grommet을 통해 일회성 주문을 하지 않습니다. 한 번에 30개, 20개를 주문합니다.
펠릭스: 알겠습니다 . 따라서 Grommet에 판매하고 Grommets 고객은 카탈로그에서 구매하는 실제 오프라인 소매업체와 같은 소매업체입니까?
토비: 네.
펠릭스: 들어가기 쉽나요? Grommet과 같은 곳으로 들어가는 과정은 무엇입니까?
Toby: Grommet은 Kickstarter 이후에 우리에게 여러 번 연락했기 때문에 실제로 흥미로웠습니다. 우리는 데이터베이스와 Shopify EB와 같은 것들에 대한 발표를 하고 있었습니다.
화자 2: 그들은 여전히 수집하고 있습니다.
Toby: Grommet의 영업 담당자는 "네 제품이 우리 데모에 정말 도움이 될 것 같아요."라고 말했습니다. 나는 누구와 같은 데모입니까? 그는 주로 여성, 40+, 44–55-
프랭크: 전문가.
Toby: 우리의 목표는 그게 아닌 것 같아요.
펠릭스: 네.
토비: 그래서. 그런 다음 그는 두어 번 돌아와서 "예, 정말 잘 할 것 같습니다."라고 말했습니다. 그래서 마침내 저는 괜찮았습니다. 여기서 약간의 테스트를 설정해 보겠습니다. 그리고 우리는 온라인에 접속했고 약간의 비디오를 만들었고 그들은 그들의 사이트에 그것을 시작했습니다. 그래서, Grommet은 일종의 Tier 2 Kickstarter와 비슷하지 않습니까? 따라서 Kickstarter와 비슷하지만 검증된 제품에 가깝습니다. 어쨌든, 그래서 그것은 그들의 사이트에 가고 예, 그것은 막 시작되었습니다.
펠릭스: 그로밋을 타려면 승인을 받아야 합니까? 아니면 그들은-
토비: 네.
펠릭스: 알았어.
프랭크: 네. 당신은 그들의 담당자와 그런 것들을 처리합니다.
Toby: 예, 담당자와 거래하십시오. 내가 말했듯이, 그들이 하는 일은 일종의 참신한 제품처럼 보입니다. 이사한 지 1년 정도 된 킥스타터는 프로세스에 정의되어 있습니다. 우리가 이전에 이야기한 모든 장애물을 알고 있습니까? 우리가 해냈다는 걸 알잖아요. 그로밋이 말하길, 알았어 이 녀석들-
프랭크: 당신은 살아남았습니다.
Toby: 당신은 그것을 살아남았고, 번식할 수 있을 것 같습니다. 우리는 우리의 도매 채널에서 당신을 사용할 수 있습니다. 그래서 당신은 합법적인 사업을 하고 있습니다. 알겠습니다. 알겠습니다. 우리는 당신을 모집하고 싶습니다. SodaStream 제 생각에는 큰 Grommet 제품이었고 많은 일을 했습니다. 그래서 어쨌든, 우리는 ... 아이러니하게도, 나는 눈가리개를 가졌습니다 ... 나는 우리의 목표가 아닌 전문적인 여성과 같았습니다. 우리는 결국 ... 우리는 판매했다고 생각합니다 ... 요전에 담당자로부터 몇 가지 통계를 얻었고 작년에 그들은 500,000달러 상당의 우리 제품을 판매했습니다. 그래서.
펠릭스: 와.
Frank: 좋은 채널입니다.
Toby: 좋은 채널입니다. Frank you-[누화 00:47:34]
펠릭스: 결국 네라고 하시니 다행입니다. 그것은 나를 다음 질문으로 이끕니다. 무역 박람회에서든 온라인에서든 당신에 대해 듣고 싶어하는 모든 사람에게 예라고 대답하는 것이 무슨 해악입니까?
토비: 싸이클. 사이클. 우리 편에서 자전거를 타십시오.
Frank: 시간과 노력을 투자하는 것뿐입니다. 투자 수익을 얻을 수 있는 항목을 식별해야 합니다. 당신이 얻을 수 있기 때문에 ... 우리는 항상 많은 이메일을받습니다. 글쎄, 우리는 이것을 우리 채널을 통해 팔 수 있습니까 아니면 우리가 누구인지 모릅니다 ... 그래서 그들이 정말로 합법적인지 아니면 단지 임의의 Joe Blow인지 이해하기 위해 약간의 수의를 베풀어야 합니다. 많은 사이클을 낭비하는 일에 휘말릴 수 있기 때문입니다.
토비: 배급사.
프랭크: ... 유통업체와 물건.
토비: 네.
펠릭스: 맞아. 그것은 의미가 있습니다. 이제 비즈니스를 운영할 때 Shopify 사이트를 통하든 전체 시스템의 모든 부분을 함께 연결하려고 하든 상관 없습니다. 많이 의존하는 도구나 응용 프로그램이 있습니까?
Frank: Toby는 "어떤 앱이든 바로 연결할 수 있게 해준다"고 해서 재미있습니다. 저는-
토비: 꼭 그렇지는 않습니다.
Frank: 저는 “우리가 모든 것을 스스로 해야 한다”는 말보다 더 주저합니다. 그래서 우리에게는 약간의 문제가 있는 경우 대부분의 문제를 연결하고 해결할 수 있는 자체 개발한 것을 약간 개발했다고 생각합니다. ShipStation이 우리가 크게 의존하는 곳이라는 것을 알고 있습니다. 고객 지원을 위한 Zendesk는 또 다른 정말 중요한 것입니다. [Phonetic Tuvio 00:49:07], 책을 온라인으로 세어 보세요. 그것들은 큰 것들입니다. 그 정도라고 생각합니다. 그리고 다른 모든 것은 정말입니다. 내가 말했듯이, 우리는 엔지니어입니다. 따라서 서비스에 API가 있는 경우 "오, 내 문제를 해결하기 위해 무엇을 빌드할 수 있나요?"와 같이 모두 흥분하는 것과 같습니다.
Toby: Frank는 Whitebooks Zappier와 같습니다.
펠릭스: 좋아요. 조각은 모두 함께입니다. 엄청난. Wipebook.com의 Toby와 Frank에게 시간을 내주셔서 감사합니다. WIPEBOOK.com은 그들의 웹사이트입니다. 이웃님들은 올해 어떤 계획을 세우셨나요? 올해 이루고 싶은 목표가 있다면?
Toby: 네, 앞으로 몇 주 안에 Wipebook을 디지털화할 수 있는 앱이 나올 것 같습니다. 그리고 Google Drive, Dropbox와 같은 서비스에 저장하세요. 에버노트도 마찬가지라고 생각합니다. 그래서 그것은 몇 주 동안 인터넷에 나옵니다. 우리는 이러한 플립 차트를 교육 부문에 더 많이 판매하기를 원하며 노트북의 멋진 새 버전도 출시하고 있습니다.
펠릭스: 아주 멋져요. 시간 내주셔서 다시 한 번 감사드립니다.
토비: 굉장해.
프랭크: 감사합니다.
Felix: 다음은 다음 Shopify Masters 에피소드의 내용을 살짝 살펴보겠습니다.
발표자 5: Facebook Live의 멋진 점은 사람들이 당신과 소통하기를 원하고 브랜드 이면의 얼굴을 알고 싶어한다는 것입니다.
Felix: 야심 찬 기업가를 위한 전자 상거래 마케팅 팟캐스트인 Shopify Masters를 들어주셔서 감사합니다. 지금 매장을 시작하고 Shopify.com/masters를 방문하여 연장된 30일 무료 평가판을 신청하십시오. 또한 이 에피소드 쇼 노트를 보려면 Shopify.com/blog로 이동하십시오.