Jak ASO swoją aplikację z lokalnego na świat?

Opublikowany: 2022-02-24

ASO from Local to the world

App Store zawiera setki zlokalizowanych wersji i jest w pełni opisany jako rynek globalny. Obecnie sklep z aplikacjami i sklep Google Play, dwa największe sklepy z aplikacjami na świecie, są dostępne w ponad 130 krajach i terytoriach. Chociaż często zapominamy o jednym kluczowym fakcie dotyczącym marketingu aplikacji: dzisiaj, aby osiągnąć sukces w branży aplikacji, ważne jest nie tylko odniesienie sukcesu na jednym rynku, ale także od samego początku pozostanie globalnym liderem. Jak więc w takim środowisku rozszerzyć lokalny rynek na świat?

Dlaczego potrzebujemy lokalizacji w promocji?


Lokalizacja aplikacji to proces dostosowywania Twojej aplikacji i jej wykazu w sklepie z aplikacjami tak, aby była atrakcyjna dla różnych geograficznych rynków docelowych. Jest to absolutnie konieczne, jeśli chcesz zglobalizować swoją aplikację mobilną lub grę. Omówimy dokładnie, dlaczego lokalizacja aplikacji jest związana z rozwojem i jak zlokalizować nie tylko swoją aplikację, ale także jej wykaz w sklepie z aplikacjami. Lokalizacja aplikacji ma wiele wspólnego z rozwojem aplikacji. Nie tylko sprawia, że ​​Twoja aplikacja jest dostępna, ale także bardziej atrakcyjna dla osób w różnych krajach lub regionach, aby zwiększyć Twój zasięg.

Pełna lokalizacja znacznie pomoże Ci zoptymalizować rankingi w App Store i Google Play. Użytkownicy będą wyszukiwać w swoim ojczystym języku. Jeśli nie masz słów kluczowych w ich ojczystym języku w swoich aukcjach w App Store, Twoja aplikacja nie będzie pozycjonowana i nie zostanie znaleziona. Ponadto ludzie chętniej pobierają aplikacje wyświetlane w ich ojczystym języku. Brak lokalizacji informacji w sklepie z aplikacjami może mieć negatywny wpływ na globalną ekspansję.

Lokalizacja aplikacji wykracza poza tłumaczenie


Omówiliśmy, jak lokalizacja wykracza poza tłumaczenie. Aby odnieść sukces, musi się to odbyć w kontekście kulturowym. Jako twórca aplikacji, marketer lub wydawca musisz brać pod uwagę nie tylko elementy tekstowe swojej aplikacji i informacji o sklepie, ale także elementy wizualne. W przypadku obrazów różne kraje/regiony mają różne preferencje. W najgorszym przypadku możesz użyć kolorów lub grafik, które obrażają ludzi, nawet o tym nie wiedząc. Dlatego kluczowe jest przeprowadzenie badań przed wejściem na nowy rynek geograficzny.

W pełni zlokalizuj informacje o swoim sklepie z aplikacjami. Nazwa lub tytuł Twojej aplikacji, napisy do aplikacji na iOS, krótkie opisy i szczegółowe opisy aplikacji na Androida muszą być w pełni przetłumaczone i zawierać dobre słowa kluczowe w odpowiednim języku. Nie zapomnij o różnicach kulturowych w językach i kolokwializmach. Pamiętaj również o zlokalizowaniu tekstu na zrzutach ekranu i podglądach aplikacji lub filmach promocyjnych.

Usługa rankingu aplikacji ASO World

Lokalizacja pozwala mieć więcej słów kluczowych


Wszyscy wiemy, że App Store ma limit 100 znaków dla domen słów kluczowych, ale konfigurując zlokalizowane języki, możesz łatwo zwiększyć liczbę znaków do 200 lub więcej, co oznacza prawie dwukrotne zwiększenie zasięgu słów kluczowych w porównaniu z konkurencją, co oznacza również zwiększony ruch z najlepszej jakości użytkowników wyszukiwania, a najbardziej atrakcyjną częścią jest to, że to wszystko jest bezpłatne!

Wiele regionalnych wersji sklepu z aplikacjami jest dostępnych w wielu indeksowanych językach. Na przykład japoński sklep z aplikacjami dla systemu iOS używa języka angielskiego i japońskiego jako języków indeksowania, co oznacza, że ​​w polu słów kluczowych dla każdego języka można wpisać 100 znaków, co daje łącznie 200 znaków dla obu języków. Dotyczy to większości sklepów z aplikacjami: w przypadku wielu języków liczba znaków, które mogą zostać użyte jako słowa kluczowe, wyniesie ponad 100. Skorzystaj z tej okazji, aby podwoić liczbę słów kluczowych. Sklep z aplikacjami firmy Apple udostępnia listę, z której można wyświetlić indeksowane języki używane przez każdy lokalny sklep.

Lokalizacja ułatwia polecanie Twojej aplikacji przez App Store


Jak wspomniano powyżej, oprócz sklepu z aplikacjami i Google Play na świecie istnieje 155 sklepów z aplikacjami. Każdy lokalny zespół sklepu z aplikacjami nieustannie poszukuje najlepszych aplikacji używanych przez lokalnych użytkowników, więc jest bardziej prawdopodobne, że wybierają oni aplikacje w swoim własnym języku.

Jeśli Twoja aplikacja jest już zlokalizowana, daje to ogromną przewagę. W rzeczywistości wiele nieanglojęzycznych sklepów z aplikacjami ma nawet specjalną sekcję poświęconą najlepszym aplikacjom w ich języku.

Steven Zhao, dyrektor generalny i założyciel Blue Tea Games, zlokalizował karcianą grę strategiczną Mavenfall i wydał ją na cały świat. Mavenfall został szybko polecony w sekcji „Najlepsze nowe gry” sklepu z aplikacjami Apple w 120 krajach.

„Lokalizacja jest ważnym krokiem, aby każda gra przekraczała granice i zdobywała globalnych użytkowników. Steven Zhao skomentował swój sukces, „co wyjaśnia, dlaczego Apple nas polecił”.

Lokalizacja zapewnia wyższe współczynniki konwersji


Badanie przeprowadzone przez Common Sense Advisory pokazuje, że 72,4% konsumentów na całym świecie woli robić zakupy online w swoim ojczystym języku. Zlokalizowane produkty są bardzo atrakcyjne dla lokalnych użytkowników smartfonów. Pokazuje, że je cenisz – ale oczywiście tylko wtedy, gdy doskonale je lokalizujesz – a tłumaczenia zwiększają szanse na pobranie aplikacji. Na rynkach, na których większość użytkowników nie mówi biegle po angielsku, lokalizacja jest jeszcze ważniejsza.

Liczby nie kłamią, więc spójrzmy. Badania pokazują, że w ciągu pierwszego tygodnia po dodaniu języka ojczystego zlokalizowane aplikacje odnotowały średni wzrost pobrań o 128%, a ich przychody odnotowały znaczny wzrost, nawet o 26%. Nawet jeśli aplikacja na iOS lokalizuje tylko słowa kluczowe, może zwiększyć liczbę pobrań o 767% w porównaniu z aplikacjami, które nie lokalizują słów kluczowych.

Następna stacja: Z lokalnego na świat


Aplikacje mobilne od dawna znajdują się w centrum zachowań konsumentów na całym świecie, a gospodarka aplikacji w USA wyprzedza większość innych rynków pod względem wydatków konsumentów, liczby używanych aplikacji i całkowitego czasu spędzanego na aplikacjach. Jednak biorąc pod uwagę rozdrobnienie amerykańskiego rynku aplikacji, a konsumenci mają setki sklepów z aplikacjami innych firm, znalezienie i pobranie aplikacji może być dużym wyzwaniem. Wykorzystanie ASO może zapewnić, że Twoja aplikacja będzie faworyzowana przez konkurencję. Niezależnie od tego, czy dopiero zaczynasz optymalizować sklepy z aplikacjami, czy chcesz dopracować swoją strategię ASO, te wskazówki pomogą Ci zmaksymalizować sukces Twojego sklepu z aplikacjami.

Powody, dla których strategie ASO muszą być opracowywane globalnie


Oprócz zwiększania liczby pobrań aplikacji, ASO może pomóc w zwiększeniu świadomości marki, zwiększeniu zaangażowania użytkowników, obniżeniu kosztów pozyskania i zebraniu opinii klientów. Wiele marek wchodzi na rynek z niewłaściwym nastawieniem, co tak naprawdę oznacza lokalizację. Możesz pomyśleć, że korzystanie z tłumaczeń Google, losowych słów kluczowych lub używanie skrótów bez dostosowania odpowiednich ikon lub zrzutów ekranu będzie działać, ale nieprawidłowe tłumaczenia mogą zrujnować skuteczność Twojego marketingu i łatwo doprowadzić do wzrostu kosztów Twojej firmy w dłuższej perspektywie. Stosowanie skutecznej strategii ASO może oznaczać różnicę w zdobyciu lokalnych konsumentów. Pomaga budować wiarygodność marki i zaufanie konsumentów, co jest absolutnie niezbędne, jeśli chcesz zdobyć lokalną ekspozycję.

Jak promować swoją aplikację z lokalnej na globalną?


Lokalizacja powinna opierać się na tych samych zasadach, co elastyczny rozwój produktu: zacznij od małych i zacznij szczupły. Postępuj zgodnie ze strategią o nazwie Minimalna opłacalna lokalizacja.

Idea lokalizacji jest prosta: zacznij od zlokalizowania niewielkiej ilości treści, która wystarczy, aby lokalni użytkownicy mogli odkryć i zrozumieć Twoją aplikację. Jeśli ta lokalizacja przyniesie rezultaty, to można ją rozbudować i zlokalizować całą aplikację. Elastyczność lokalizacji sprawia, że ​​jest idealna do każdego cyklu eksperymentów, ponieważ pozwala przetestować potencjał rynkowy konkretnego regionu. Jeśli Twój produkt ma wiele ogólnych cech, takich jak bycie aplikacją biurową, użytkową lub grą mobilną, lokalizacja jest skuteczną strategią. Po uruchomieniu strategii możesz użyć narzędzi do testów A/B, aby zoptymalizować jej wpływ. Jeśli chcesz dowiedzieć się, jak w pełni zlokalizować swoją aplikację.

Tłumaczenie: nie chodzi tylko o język, bardziej o kulturę


Gdy lokalizujesz swoją aplikację dla lokalnych użytkowników, ważne jest, aby zrozumieć segmenty rynku, do których chcesz dotrzeć, na przykład tłumacząc wszystko, od tytułów, opisów, tekstu na obrazach, komunikatów o błędach i próśb o opinie. Brak jakichkolwiek treści może spowodować ryzyko całkowitego usunięcia lub pominięcia Twojej aplikacji. Nazwa Twojej aplikacji również powinna być zlokalizowana i powinna być elastyczna.

Przetłumacz istotę tego, co reprezentuje aplikacja, uwzględniając lokalne wartości kulturowe. Istnieje wiele dialektów i terminów regionalnych, które należy wziąć pod uwagę podczas lokalizowania aplikacji. W większości przypadków najlepiej jest współpracować z wykwalifikowanym tłumaczem, native speakerem lub agencją zajmującą się marketingiem aplikacji, aby aplikacja była bardziej dostępna i użyteczna dla lokalnych odbiorców.

Zbadaj odpowiednie słowa kluczowe


Słowa kluczowe odgrywają kluczową rolę w optymalizacji AppStore, a zainstalowanie odpowiednich słów kluczowych w profilu sklepu z aplikacjami z pewnością poprawi rankingi i wskaźniki pobierania aplikacji. Zwróć uwagę na to, kim są Twoi użytkownicy i jakich słów kluczowych używają najczęściej podczas wyszukiwania aplikacji w Twojej branży. Powinieneś zaplanować uwzględnienie wszystkich wyszukiwanych haseł związanych z Twoją aplikacją mobilną i nadążyć za konkurencją, aby zobaczyć, co już działa.

Istnieje wiele narzędzi ASO, których można użyć, takich jak Eksplorator słów kluczowych i Automatyczne sugestie. Należy również zauważyć, że reprezentacje danych i znaków chińskich są zupełnie inne, że podczas dodawania słów kluczowych piktogramy nie powinny mieć wcięć ani spacji między słowami oraz że należy unikać wszelkich niejednoznaczności w kombinacji piktogramów, aby zmaksymalizować pokrycie. Zawsze najlepiej jest używać odpowiednich słów kluczowych jako tytułów.