Recenzja Locize 2023: Niezawodne rozwiązanie do tłumaczenia stron internetowych?
Opublikowany: 2023-08-22ogólny werdykt
Plusy
- Przyjazny użytkownikowi
- Elastyczna płatność za użycie
- Bezproblemowy import
- Bezszwowy zespół
- Responsywne wsparcie
Cons
- Sporadyczne błędy
- Mniej funkcji
Odblokowując bezproblemową lokalizację i zarządzanie tłumaczeniami, Locize wyróżnia się jako najlepsze rozwiązanie usprawniające przepływ prac rozwojowych i tłumaczeniowych.
Na czele tej ewolucji stoi I18next, znana i niezwykle elastyczna platforma internacjonalizacji.
Zyskał na znaczeniu jako potężny dostawca oprogramowania typu open source, umożliwiający stronom internetowym i aplikacjom mobilnym obsługę wielojęzyczną.
Od podstawowych tłumaczeń klucz-wartość po skomplikowaną pluralizację i obsługę wykrywania języka, I18next ugruntował swoją reputację jako niezachwiany i wydajny zasób.
Jednak gdy I18next zyskał szerokie uznanie, programiści stanęli przed nowym wyzwaniem: efektywne zarządzanie tłumaczeniami w różnych projektach, jednocześnie dotrzymując kroku szybko rosnącej bazie użytkowników.
Wyzwanie to było szczególnie istotne dla międzynarodowych i szybko rozwijających się przedsiębiorstw.
Podkreśliło to krytyczną potrzebę kompleksowego rozwiązania do zarządzania tłumaczeniami, umożliwiającego bezproblemową współpracę pomiędzy kierownikami projektów, tłumaczami i programistami.
Rozwiązanie, które zapewni spójne możliwości lokalizacyjne nawet w obliczu wzrostu.
To oznaczało genezę Locize, strategicznie wybranego na oficjalnego sponsora I18next, zapewniającego solidną platformę, w której innowacja spotyka się z doskonałością lokalizacyjną.
Na co zwrócić uwagę przy wyborze systemu zarządzania tłumaczeniami?
Do rozważenia przed wyborem systemu zarządzania tłumaczeniami
Określanie celów biznesowych:
Zacznij od określenia dokładnych celów biznesowych. Zrozumienie Twoich potrzeb pomoże Ci określić funkcje, jakie musi posiadać TMS.
Różne cele wymagają różnych możliwości TMS, od automatyzacji procedur lokalizacji po eliminację powtarzalnej pracy i poprawę jakości tłumaczeń.
Co Twój zespół musi wiedzieć
Weź udział w podejmowaniu decyzji ze swoim zespołem, aby lepiej zrozumieć jego potrzeby. Weź pod uwagę takie elementy, jak liczba par językowych, rodzaje dokumentów, ilość tłumaczeń, czas przetwarzania, jakość tłumaczenia i koszt.
Potrzeby Twojego zespołu zostaną zaspokojone dzięki krótkiej liście opcji TMS, którą utworzysz na podstawie tej oceny.
Zarejestruj się, aby skorzystać z wersji próbnej lub demonstracyjnej:
Po ograniczeniu opcji konieczne jest skorzystanie z TMS. Większość dostawców TMS zapewnia bezpłatne wersje próbne.
Czego potrzebujesz w dobrym oprogramowaniu do zarządzania tłumaczeniami:
- Łatwa i szybka komunikacja:
Poszukaj TMS-a, który promuje efektywną komunikację pomiędzy globalnymi współpracownikami. Funkcje takie jak zarządzanie dostępem do dokumentów, wspólne edytowanie w czasie rzeczywistym i kontrola wersji usprawniają komunikację i zmniejszają przeciążenie poczty elektronicznej. - Inteligentniejsze tłumaczenia:
TMS powinien oferować narzędzia takie jak silniki tłumaczeń maszynowych, bazy danych pamięci tłumaczeniowych i automatyczne formatowanie plików. Narzędzia te przyspieszają proces tłumaczenia, zwiększają dokładność i ułatwiają spójność. - Szybsze tłumaczenia przy niższych kosztach:
Skuteczne platformy TMS odtwarzają dotychczasowe tłumaczenia, oszczędzając czas i pieniądze. Możliwość ponownego wykorzystania zatwierdzonych tłumaczeń i zachowania spójności między projektami jest cenną funkcją. - Łatwy w użyciu i wdrożeniu:
Nadaj priorytet TMS, który jest przyjazny dla użytkownika i odpowiedni dla poziomu umiejętności Twojego zespołu. System, który jest prosty w obsłudze, może znacznie poprawić produktywność i skrócić czas uczenia się. - Ochrona danych i środki bezpieczeństwa:
W przypadku treści poufnych i chronionych prawem autorskim wybierz TMS zapewniający solidne zabezpieczenia danych. Rozwiązania TMS oparte na chmurze zapewniają ochronę danych i minimalizują ryzyko ich utraty. - Niezawodny system wsparcia:
Wybierz TMS z responsywnym i dobrze utrzymanym systemem wsparcia. Szybka pomoc techniczna zapewnia płynne działanie i minimalizuje zakłócenia.
Zlokalizuj funkcje
Jest wiele czynników, loize to świetny produkt:
Interfejs zarządzania tłumaczeniami jest prosty. Perspektywa każdego tłumacza może być precyzyjnie kontrolowana i sprawia mu to przyjemność.
Interfejs umożliwia również podzielenie aplikacji na różne przestrzenie nazw i określenie, których tłumaczeń brakuje.
Zestaw funkcji Locize obejmuje szereg funkcji, które przyczyniają się do płynniejszego procesu lokalizacji:
1. Sieć dostarczania treści (CDN):
Locize automatycznie publikuje tłumaczenia w sieci CDN, chyba że jest wyłączona. Eliminuje to konieczność pobierania tłumaczeń lub ponownego wdrażania aplikacji, aby aktualizacje zaczęły obowiązywać.
Ten płynny proces nie tylko zapewnia aktualność treści, ale także pomaga w utrzymaniu szybkiej strony internetowej, promując lepszą wydajność SEO.
2. Tagi:
Możliwość przypisania do 8 tagów do tłumaczeń dodaje warstwę organizacji i elastyczności. Znaczniki te mogą być używane w tłumaczeniach do celów etykietowania i filtrowania.
Można je łatwo dodawać, usuwać i wykorzystywać do filtrowania tłumaczeń, usprawniając zarządzanie.
3. Pamięć tłumaczeniowa:
Implementacja pamięci tłumaczeniowej (TM) w Locize ma wyjątkowe zalety. Działa w przeglądarce, zwiększając wydajność, minimalizując liczbę połączeń z serwerem.
Ta konfiguracja obsługuje również wykorzystanie wielu projektów, umożliwiając ponowne wykorzystanie tłumaczeń we wszystkich bieżących przedsięwzięciach.
Inteligentna funkcja wyszukiwania wykracza poza dokładne pary językowe i obejmuje języki pokrewne.
Każdy wynik jest powiązany z projektem źródłowym, ułatwiając utrzymanie pamięci i spójność tłumaczeń.
4. Słowniczek :
Glosariusz służy jako odniesienie do preferowanej terminologii, promując wyrównanie tłumaczeń.
Oferując wskazówki tłumaczom, Locize umożliwia Twojej organizacji zachowanie dokładności i spójności językowej.
5. Przejrzyj przepływy pracy :
Wprowadzenie przepływów pracy recenzji po zmianach w tłumaczeniu dodaje warstwę kontroli jakości.
Tę funkcję można włączyć dla określonych języków, co gwarantuje, że zmiany przejdą proces przeglądu przed wdrożeniem.
6. Historia :
Funkcja historii Locize rejestruje wszystkie modyfikacje tłumaczenia, oferując przejrzystą ścieżkę audytu.
Ta funkcja nie tylko umożliwia śledzenie zmian, ale także stanowi cenne źródło informacji o aktualizacjach treści.
7. Automatyczne — tłumaczenie maszynowe :
W przypadku nowo utworzonych kluczy w języku referencyjnym istnieje możliwość włączenia automatycznego tłumaczenia maszynowego na języki docelowe.
Chociaż istniejące klucze nie są automatycznie tłumaczone, akcje zbiorcze ułatwiają ten proces w razie potrzeby.
8. Zarządzanie użytkownikami :
Locize ułatwia szczegółową współpracę zespołową poprzez zarządzanie użytkownikami. Możesz zapraszać członków zespołu z dostosowanymi uprawnieniami do określonych wersji, języków lub funkcji.
Uprawnienia administratora zapewniają elastyczność dostosowywania uprawnień zgodnie z wymaganiami. Co więcej, można wygenerować anonimowy link z zaproszeniem, wstępnie skonfigurowany z uprawnieniami, co stanowi wygodny sposób na wdrożenie członków zespołu.
9. Edytor InContext :
Locize wprowadza edytor InContext, charakterystyczną funkcję, która zwiększa dokładność tłumaczenia poprzez dostarczanie informacji kontekstowych dla każdego klucza lub segmentu.
To narzędzie umożliwia przedstawienie kontekstu za pomocą widoku InContext lub załączenia zrzutów ekranu, co ułatwia głębsze zrozumienie zamierzonego znaczenia treści.
Ta specyfika pozwala na bezpośrednie połączenie treści znajdujących się w Twojej witrynie lub aplikacji z Twoim projektem lokalizacyjnym w Locize.
Zlokalizuj obsługę klienta:
Jeśli chodzi o obsługę klienta, Locize gwarantuje szybkie i skuteczne rozwiązywanie problemów klientów.
Wszędzie mówi się, że obsługa klienta Locize jest niezwykle szybka i dostosowana do każdego indywidualnie. W przypadku jakichkolwiek pytań lub wątpliwości można skorzystać z funkcji e-mail.
Serwis udostępnia szeroką gamę artykułów o różnorodnej tematyce, pomagających użytkownikom w szybkim znalezieniu odpowiedzi na nurtujące ich pytania.
Ceny recenzji Locize:
Porównanie struktury cenowej Locize z cenami innych systemów zarządzania tłumaczeniami jest wyjątkowo rozsądne.
Locize oferuje hojny 14-dniowy bezpłatny okres próbny, który daje mnóstwo czasu na wypróbowanie.
W przeciwieństwie do planów ze stałymi cenami, Locize wykorzystuje strategię opartą na użytkowaniu, która jest dostosowana do Twoich rzeczywistych potrzeb.
Możesz wybrać plan, który idealnie pasuje do Twoich potrzeb dzięki cenom, które zaczynają się już od 5 USD miesięcznie.
Różnorodność oferowanych dodatków, obejmujących różne przedziały cenowe, jeszcze bardziej zwiększa możliwości adaptacji i dostosowywania wybranego planu.
Wszystkie te funkcje są uwzględnione:
- Nieograniczona liczba języków, plików/przestrzeni nazw, przestrzeni nazw
- Elastyczne integracje, edytor InContext
- Opublikuj w naszym CDN (publicznym lub prywatnym)
- Ciągły cykl życia lokalizacji
- Edytor tłumaczeń online Edytor tłumaczeń
- Bogate wsparcie dla różnych formatów i18n, takich jak i18next, icu/messageformat, i18n-js (liczba mnoga, …)
- Inteligentna pamięć tłumaczeniowa
- Zamawianie tłumaczeń u naszych partnerów tłumaczeniowych
- Importuj / Eksportuj JSON, XLIFF, XML, YAML, CSV, GETTEXT, RESX, TMX
- Dostęp do CLI i API, webhooki
- Opcjonalne jednokrotne logowanie SAML (SSO) (zwiększy Twoje miesięczne koszty o 20 USD)
- Tagi, przepływ pracy recenzji, glosariusz, przechowywanie wersji, historia i więcej…
- Synchronizuj z repozytorium kodu, synchronizuj podczas kompilacji
- Wsparcie emailowe
Plusy i minusy recenzji Locize
Plusy
⦁ Ciągła lokalizacja: Locize oferuje prawdziwą ciągłą lokalizację, umożliwiając efektywne zarządzanie tłumaczeniami w ramach projektu Locize, a następnie płynne publikowanie w CDN do wykorzystania przez Twoją aplikację. Usprawnia to proces lokalizacji i zapewnia aktualność treści.
⦁ Szczegółowa dostępność dla użytkowników: Locize obsługuje szerokie spektrum użytkowników, dzięki czemu jest odpowiedni dla programistów, kierowników zespołów, menedżerów produktów, a nawet specjalistów ds. marketingu zaangażowanych w proces lokalizacji oprogramowania.
⦁ Łatwość obsługi: Użytkownicy zgłosili, że Locize posiada przyjazny dla użytkownika interfejs, który jest łatwy w obsłudze, ułatwiając płynniejszą pracę zarówno osobom technicznym, jak i nietechnicznym.
⦁ Edytor InContext: Edytor InContext umożliwia powiązanie informacji kontekstowych z każdym kluczem/segmentem, zwiększając dokładność tłumaczenia. Ta funkcja jest szczególnie cenna, jeśli chodzi o zachowanie zgodności treści między witryną/aplikacją a projektem lokalizacyjnym.
⦁ Integracja z i18next: Locize został opracowany przez twórców i18next, wysoko cenionej biblioteki JavaScript i18n. Zapewnia to solidne podstawy dla bezproblemowej integracji i solidnej funkcjonalności.
Cons
⦁ Złożoność interfejsu użytkownika: niektórzy użytkownicy stwierdzili, że niektóre obszary interfejsu użytkownika, szczególnie te związane z anulowaniem subskrypcji, są mylące lub niezgrabne, co prowadzi do wyzwań w zarządzaniu zadaniami związanymi z subskrypcją.
⦁ Punkt cenowy: Podczas gdy wielu użytkowników docenia platformę bogatą w funkcje, kilku stwierdziło, że koszt oprogramowania może być stosunkowo wysoki, co może mieć wpływ na jego ogólną propozycję wartości.
⦁ Dokumentacja: Kilku użytkowników zauważyło, że dokumentacja oprogramowania mogłaby być bardziej intuicyjna, potencjalnie poprawiając doświadczenie nowych użytkowników.
Możesz także przeczytać
- Recenzja SupportCandy: Jak zrewolucjonizować obsługę klienta?
- Kompleksowa recenzja Zeydoo: czy Zeydoo jest tego warte?
- Icons8 Przegląd kursu kodowania ChatGPT
- Recenzja ContentShake Kolejne narzędzie do pisania AI?
- Recenzja SmarterASP.net Czy to naprawdę dobre?
Wniosek: Zlokalizuj recenzję
Podsumowując, Locize ma wiele mocnych stron, w tym integrację z i18next, możliwości ciągłej lokalizacji i intuicyjny interfejs.
Jednak użytkownicy zwrócili uwagę na drobne wady, takie jak złożoność interfejsu użytkownika, kwestie cenowe i potencjalne ulepszenia dokumentacji.
Pomimo tych punktów, zalety Locize znacznie przewyższają jego wady, co czyni go silnym pretendentem do skutecznego i wydajnego zarządzania tłumaczeniami.
Opinie klientów i recenzje dotyczące Locize
locize było dla nas bardzo cennym narzędziem, ponieważ jesteśmy w ciągłym procesie rozszerzania naszej działalności na nowe kraje.
Łatwość importowania i eksportowania plików językowych w różnych formatach, a także intuicyjny klient internetowy sprawiają, że locize jest doskonałym wyborem dla każdej firmy dążącej do internacjonalizacji.Anders Fagereng, dyrektor ds. technicznych
kleberliUżywamy locize w kilku projektach, które oferują różne usługi dla naszych międzynarodowych partnerów na całym świecie.
Dzięki locize nasza praca lokalizacyjna jest szybsza, wydajniejsza i nowocześniejsza.Davide Mora , właściciel produktu cyfrowego i lider projektu
WĄTEKW Produal opracowujemy wiodące produkty w branży automatyki budynkowej, z których jednym jest nasza cyfrowa platforma do zarządzania i wdrażania różnych produkowanych przez nas urządzeń automatyki.
Produal obsługuje globalny rynek automatyki budynkowej z produktami sprzedawanymi na całym świecie, co jest dla nas również ważne, ponieważ nasze narzędzia i usługi cyfrowe są dostępne w lokalnych językach.
Aby sprostać tym wymaganiom, skorzystaliśmy z rozwiązania locize, aby stworzyć elastyczny i łatwy sposób zarządzania tłumaczeniami w naszych różnych narzędziach i usługach.
Antti Salli, kierownik produktu
Produal Oy