Этот магазин домашнего декора получает 93% своего социального трафика из Pinterest

Опубликовано: 2016-08-23

Элизабет, Патрик, Нина и Келси — владельцы Walls Need Love, компании, которая занимается дизайном, печатью, вырезкой и отправкой только самой качественной и свежей настенной графики.

В этом эпизоде ​​вы узнаете о стратегии Pinterest, которая позволяет направлять подавляющее большинство (93%) социального трафика в их интернет-магазин.

В этом выпуске мы обсуждаем:

  • Какие торговые площадки они продают и почему они продают в них.
  • Как работать с блогерами, чтобы продвигать свой продукт и получать потрясающие фотографии продукта.
  • Почему у вас должна быть стратегия органического закрепления, прежде чем продвигать пины Pinterest.

Слушайте Shopify Masters ниже…

Оцените и просмотрите Shopify Masters на iTunes!

Показать заметки:

  • Магазин: Стенам нужна любовь
  • Социальные профили:   Твиттер | Фейсбук | Инстаграм | Пинтерест
  • Рекомендуется : Reference, ShipStation, Spring Engage, MailChimp, Bold Apps .

Транскрипция

Феликс: Сегодня ко мне присоединились Элизабет, Патрик, Нина и Келси с сайта wallneedlove.com. Компания Walls Need Love разрабатывает, печатает, вырезает и поставляет только самую лучшую и самую свежую настенную графику. Компания была основана в 2009 году и базируется в Нэшвилле, штат Теннесси. Добро пожаловать, ребята!

Элизабет: [перекрёстные помехи 00:01:21]

Феликс: Переполненный дом! Начнем с того, что сначала поговорим о магазине. Расскажите нам немного больше о магазине и о том, какие самые популярные товары вы продаете?

Элизабет: Конечно, да. Разумеется, мы магазин домашнего декора, и мы специализируемся на клейком декоре. Наша большая цель — создать пространство для художников, где они могли бы поддерживать себя, занимаясь любимым делом, поэтому мы берем их искусство и превращаем его в повседневные предметы, чтобы больше людей могли регулярно наслаждаться ими. Это своего рода краткий синопсис того, что мы делаем.

Наша претензия на славу, как вы бы сказали, это наши обои. Некоторое время это был наш самый продаваемый товар, но некоторые из наших бестселлеров — это наши мини-упаковки. Наши клейкие горошек, полоски, звезды, все виды вещей. Затем наш флагманский продукт называется Easy Stripe и представляет собой клейкое съемное решение для разметки стен. Это заменяет необходимость рисовать полосы. Вы просто надеваете их, а когда закончите с ними, снимаете их.

Феликс: Очень круто! Давайте, поскольку у нас сегодня переполненный зал, я не думаю, что у меня когда-либо было четыре гостя на подкасте, расскажите аудитории немного о том, что вы, ребята, о ваших ролях в Walls Need Love и о том, что вы делать изо дня в день.

Элизабет: Конечно, я начну. Меня зовут Элизабет. Я вице-президент по маркетингу в Walls Need Love. Я был здесь время от времени, наверное, почти 5 лет. Единственный человек в комнате, который был здесь дольше меня, — это Патрик, и я позволю ему занять место всего через секунду, но я делаю все, от управления всеми нашими сторонними торговыми площадками до создания примерной структуры нашей маркетинговой программы. , а затем наблюдение за любыми конференциями и мероприятиями, которые мы проводим. Моя правая рука - Келси, и она незаменима. Я позволю ей взять на себя то, что она делает.

Келси: Что ж, спасибо.

Келси: Да. Меня зовут Келси. Я менеджер по связям с общественностью и маркетингу в Walls Need Love. Я работаю в компании около года, и в основном я сосредоточен на партнерских отношениях с некоторыми влиятельными лицами, с которыми мы работаем, а также на контроле только за маркетинговыми кампаниями. Прямо сейчас мы находимся на этапе возвращения в школу, так что многое из этого. Мы вроде как, я и Элизабет, тоже возглавили, и аспект социальных сетей нашей компании тоже я как бы заправляю. Это часть моей работы в Walls Need Love!

Патрик: Это говорит Патрик. Я здесь арт-директор. Я работаю здесь дольше всех сотрудников, которые до сих пор работают здесь, и моя повседневная задача состоит в том, чтобы найти артистов, которых мы хотели бы представить, связаться с ними, чтобы упорядочить их файлы. Я также как бы слежу за общей художественной эстетикой нашего веб-сайта и за тем, что мы производим, и я контролирую качество и управляю производственной командой, чтобы убедиться, что все напечатано правильно и отправлено своевременно. Тогда Нина сможет немного больше рассказать об электронных письмах, кампаниях и тому подобном. Время от времени я погружаюсь в эту область и создаю некоторые из этих вещей, но это, вероятно, для меня.

Только что появилась Нина! Скажи "привет", Нина.

Нина: Эй! Я Нина!

Патрик: Она главный дизайнер.

Нина: Да, так что я работаю с Лиз и Келси и занимаюсь маркетингом с помощью электронных писем, любым исходящим маркетингом, который мы делаем, всем, что связано с Instagram, графикой и упаковкой веб-сайтов, всем, что связано с брендом.

Элизабет: Она также наш гуру электронных таблиц. В конечном итоге мы делаем много электронных таблиц, будь то для Amazon или других компаний, очевидно, Shopify, и если нам это нужно, у Нины хватит терпения и ноу-хау, чтобы понять это.

Патрик: Думаю, мы все только что упомянули, что нам здесь нравится делать.

Элизабет: Ага!

Патрик: Мы носим много шляп. Иногда это электронные таблицы или попытка придумать какое-то действие для решения проблем. Что я часто делаю, так это беру Photoshop, беру файлы шаблонов и запускаю их для реакций, которые становятся продуктами и файлами для печати.

То, что Нина будет делать, будет похоже на работу с парнем из API, чтобы выяснить, как сделать наши электронные таблицы действенными. Это одна из вещей, над которой мы работали в основном в прошлом году, — взять наши повседневные задачи и выяснить, как мы можем использовать внешнее программное обеспечение или какой-то специальный программный код от гуру, такого как этот парень Майк, с которым мы работаем, чтобы сделать все гладко и быстрее.

Элизабет: Да, и Келси тоже поручили работать с клиентами. У нас довольно маленькая команда, поэтому мы делаем то, что должно быть сделано, и когда служба поддержки утомляет Келси, я беру ее на себя, и у нас есть еще один парень, которого нет с нами сегодня вечером, но если это что-то техническое, или что-то сломается, или что-то еще идет не так, или мы не можем понять, как сделать латте, он тот, кто выясняет, как это сделать. Нам очень нравится, когда он рядом!

Felix: Да, это круто, потому что я думаю, что вы, ребята, затронули одну вещь: вы упомянули обо всем, что вам нравится делать. Я думаю, что это один из ключей к тому, чтобы иметь хорошо функционирующую команду: найти людей и поставить их на те места, в которых они либо действительно хороши, либо им действительно нравится это делать. Я действительно хочу рассказать обо всем, что вы, ребята, делаете за секунду, но прежде чем мы доберемся до этого, я хочу поговорить о происхождении Walls Need Love.

Вы, ребята, все члены команды, появляющиеся на разных этапах пути или в процессе роста бизнеса, но расскажите нам о начале. Как все началось? Откуда взялась идея Walls Need Love?

Элизабет: Конечно, у нас есть печально известная история. Парня, который владеет и основал эту компанию, зовут Али Абрахимия, и он просто очень загадочный персонаж. Он действительно уникальный парень и супер творческий парень. Здесь, в Нэшвилле, он держал киоск с номерными знаками в торговом центре, и однажды к нему подошла маленькая пожилая женщина и спросила, может ли он сделать для нее табличку со словами: «Добро пожаловать, внуки! Родители по предварительной записи».

Он сказал: «Для тебя машина?» Она сказала: «Нет, я хочу это для своей стены». Так родилась игра Walls Need Love! Сразу после этого он создал сайт электронной коммерции и перенес его в свою квартиру, а затем привел нашего старого генерального менеджера Чада Харриса. Затем они начали его вдвоем и еще с одним парнем, а затем построили его с нуля.

Патрик появился вскоре после этого, а потом я. К тому времени, когда мы были там, наверное, уже 4 или 5 лет?

Патрик: Ага.

Элизабет: Когда мы начинали, мы все еще жили в квартире Али, в одной крошечной комнате в его квартире.

Патрик: Мы продавали только винил и деколь.

Элизабет: Только винил.

Патрик: Верно, например, вырез в одном цвете, простые формы и тому подобное.

Элизабет: Ага. У нас было 40 разных цветов, а затем довольно простые настенные наклейки. Что-то вроде дрянного спектра всего этого жанра.

Патрик: «Не ложись спать несчастным».

Элизабет: Ага!

«Слезы… Радужных слез». Просто странные вещи, которые мы больше не продаем. Мы как бы отошли от этой демографической группы, но у нас была одна комната и один резак, а потом мы купили принтер, как только я пришел, как раз когда Патрик только начинал.

Патрик: Мм-хмм (утвердительно).

Элизабет: Начали печатать наклейки задолго до того, как начали делать фрески или обои. Действительно быстро вырос из этой комнаты. В конце дня все прекращали свои дела, и мы собирались вместе, упаковывали коробки и готовили их к отправке, все 20 или 30 заказов, что сегодня кажется безумием.

Затем мы стали больше, поэтому мы переехали в другую квартиру и заняли две квартиры, затем еще одну, и, наконец, мы переросли здание, в котором жили, и поэтому мы купили склад, где мы и находимся сейчас. Теперь у нас есть 6 принтеров и 2 или 3 резака и целый производственный персонал, это потрясающе, который управляет нашей задней частью дома.

Патрик: Ага!

Felix: Забавно, ребята, вы начинали в квартире, а потом, когда выросли, вы просто переросли в другую квартиру. Я никогда не слышал о бизнесе, делающем это раньше.

Патрик: Это 4-х квартирный дом, бывший старый дом.

Элизабет: Да, в действительно классном, уникальном районе Нэшвилла на бульваре Бельмонте, рядом со всеми университетами. Что было действительно весело! Рядом с нами была куча ресторанов и кафе, поэтому, когда нам нужно было встретиться, мы переходили улицу и выпивали чашку кофе. Это был веселый район! В то время это было веселое место.

Феликс: Да, похоже, что команда была нанята, по крайней мере в том смысле, как вы говорите об этом, нанята довольно быстро, сразу после начала бизнеса. Или там не было какой-то временной шкалы? Потому что это звучит так быстро, что вам, ребята, нужно было так быстро вырастить команду, или что происходило в первые дни?

Патрик: Я бы сказал, что прошло около 2 лет, прежде чем компания перешла от 3 к нам всем, потому что главное, что произошло, причина, по которой меня даже наняли изначально, было то, что Али купил принтер, чтобы он мог начать делать полноцветную графику, а не просто вырезки из винила. Меня озвучили с позиции создания новых полноцветных продуктов, и как только мы начали их продавать, тогда для нас все изменилось.

Феликс: Очень круто! Я хочу немного поговорить о различных ролях, которые вы, ребята, выполняете в компании. Элизабет, я думаю, вы упомянули, что одна из ваших ключевых ролей — управлять сторонними торговыми площадками. Расскажите нам немного больше об этих торговых площадках, на которых вы продаете, потому что это всегда канал, который, я думаю, многие слушатели всегда ищут, чтобы расширить свой маркетинг и свои каналы продаж на другие торговые площадки, помимо своего магазина Shopify.

Расскажите нам немного больше о различных рынках, на которых вы, ребята, работаете.

Элизабет: Конечно! На самом деле у нас их довольно много.

Мы на Амазоне. Мы на Фэнси. Мы на Touch of Modern. Мы на Wayfair, мы на [неразборчиво 00:11:24], мы на Etsy, [неразборчиво 00:11:26], .bow, мы на многих из них.

Патрик: Городские экипировщики.

Элизабет: Городские экипировщики! Да, и мы собираемся перейти к некоторым новым, которые нам тоже очень нравятся.

Для людей, у которых есть учетные записи Shopify, самый простой способ связаться с третьими сторонами — найти уже интегрированные. Некоторыми из наших самых больших проблем в этой области были компании, которые не интегрированы, а затем интегрируются позже, а затем вынуждены решать целый ряд проблем, связанных с этим, но это очень разные компании для компаний. Очевидно, что Wayfair и Amazon — огромные компании-гиганты, и работать с ними может быть немного сложнее. На самом деле, Нина управляет большей частью Amazon. Она наш гуру Amazon здесь, но с более мелкими, такими как Fancy и Touch of Modern, с ними может быть очень весело работать, и мы собираем действительно потрясающие коллекции. Иногда их выбирают они, а иногда и мы, и для нас это отличный способ получить дополнительный доход, но в конце концов наше внимание всегда будет сосредоточено на нашем реальном магазине Shopify.

Феликс: Мм-хмм (утвердительно).

Откуда вы знаете, на каких из них вы хотите продавать, или это просто любой рынок, на который вы можете попасть, чем больше, тем лучше?

Элизабет: Чем больше, тем лучше. Очевидно, есть некоторые, которые слишком велики для нас прямо сейчас. Работать с чем-то вроде Walmart или чем-то еще, с любым из этих крупных розничных продавцов, намного сложнее. Быть совместимым с EDI важно, и мы просто не готовы сделать этот шаг, поэтому мы должны это учитывать. Мы должны учитывать, думаем ли мы, что они отражают наш бренд, и если это так, то мы готовы двигаться вперед почти в 100% случаев.

Патрик: Маржа — это большая вещь.

Элизабет: Поля! Да, маржа огромная.

Патрик: Имея одну из этих третьих сторон, они будут ожидать определенный процент скидки. Мы столкнулись с некоторыми, с которыми мы просто не можем работать, потому что мы не можем найти золотую середину, но это довольно редко.

Феликс: Вы, кажется, Элизабет, упомянули об одной вещи, которой вам нужно было следовать? Не могли бы вы рассказать об этом немного больше?

Патрик: Соответствие EDI.

Элизабет: О, соответствие EDI. EDI — это огромный монстр, и мы еще не до конца понимаем его, но EDI — нет… Компания, с которой мы работаем, на самом деле не является жалобой Shopify, поэтому мы не смогли работать с ними, потому что мы не могли не интегрировать. Но крупные компании хотят это сделать. Это способ очень быстро доставить огромное количество товаров в магазины и управлять всеми этими данными, но если вы делаете-

В основном мы занимаемся прямой доставкой, поэтому, когда клиент размещает заказ или третья сторона, эта третья сторона сообщает нам об этом, а затем высылает нам счет, а затем мы отправляем его непосредственно потребителю. Это здорово для нас и работает с некоторыми небольшими компаниями, но для компаний, которые интенсивно используют EDI, для нас или для них просто не имеет смысла сотрудничать таким образом.

Феликс: Может быть, это более простой, более автоматизированный способ обмена информацией о ваших запасах и обработки всех заказов и доставки?

Патрик: Ага.

Элизабет: Да, да.

Феликс: Круто.

Когда вы рассматриваете все эти торговые площадки для расширения, есть ли какой-либо последовательный или масштабируемый способ выхода на новый рынок? У вас есть что-то вроде контрольного списка вещей, которые вам нужно отметить, прежде чем выйти на рынок, или каждый рынок сильно отличается?

Элизабет: Все рынки такие разные. Первое, что нужно сделать после того, как вы подпишете все документы и тому подобное, — это начнете создавать эти огромные электронные таблицы данных. Вот где это действительно отнимает много времени и действительно сложно, и именно поэтому, как я уже говорил ранее, если они интегрированы с Shopify и все ваши продукты могут быть загружены автоматически, а затем проходят непосредственно через серверную часть вашего магазина Shopify, это так много Полегче!

Феликс: Мм-хмм (утвердительно). Я думаю, Патрик, что вы упомянули поля, очевидно, должны иметь смысл. На какие еще условия сделок вам следует обратить внимание при структурировании этих сделок и торговых площадок, чтобы оценить, подходят ли они вам?

Патрик: Верно. Что ж, еще одна вещь, которая приходит на ум, особенно если это действительно популярный сторонний рынок, то одна из наших проблем будет: «Не потеряемся ли мы во всем остальном, что они продают?» Нам очень нравится работать со сторонними компаниями, которые занимаются мгновенными продажами, потому что они всегда продвигают их, потому что они рассчитаны на 72 часа или 4 дня или что-то в этом роде. Тогда мы также сможем, некоторые из этих торговых площадок, вы сможете, и, может быть, Лиззи сможет больше рассказать о том, как участвовать в рекламных акциях и тому подобном.

Элизабет: Да, конечно. Одна из вещей, которая действительно важна для нас, — это условия оплаты, поэтому, если это чистая сумма 30, что означает, что нам платят через 30 дней после продажи, что является наиболее распространенным, тогда мы можем работать с этим. Но у некоторых компаний будет чистая 60 или чистая 90, что означает, что нам не платят в течение 3 месяцев после окончания сделки, что, очевидно, невыполнимо для нас, потому что мы должны реинвестировать этот капитал. Но мы также- Что было вашим… ?

Патрик: Я имел в виду, как некоторые из третьих лиц, через которых мы можем покупать программы, где они больше продвигают наш продукт.

Элизабет: О, да! Особенно такие компании, как Wayfair и Fancy, они будут проводить много рекламных акций, когда мы можем либо отдавать процент от дохода, который мы получаем, либо просто платить прямую комиссию, а затем получать от них продвижение. Если у них нет этих программ, то во многих случаях наше время не стоит вкладывать в них, потому что мы просто не увидим отдачу от инвестиций, которую мы ищем.

Феликс: Эти функции или эти, я думаю, разные «программы», я думаю, Патрик — это то, как вы их назвали, доступны ли они для всех и всех продавцов, которые продают через эти торговые площадки? Или вам нужно как бы строить это со временем, после того, как ваше партнерство с рынком будет налажено?

Патрик: Да, последнее. Да, вы должны строить с ними отношения, и я думаю, вы должны делать определенные шаги.

Элизабет: Да, ты знаешь. Прямо сейчас мы только что решили провести действительно большую рекламную кампанию с Fancy, которая является своего рода современной платформой, с которой мы продаем, и на сегодняшний день я думаю, что мы являемся одним из их крупнейших клиентов в этом отношении. Мы очень тесно сотрудничаем с ними, и они следят за тем, чтобы наш контент был в первую очередь на их сайте, что для нас бесценно.

Феликс: Мм-хмм (утвердительно). Как вы управляете всеми этими различными торговыми площадками, особенно когда вы пытаетесь проводить эти рекламные акции? Требуют ли они когда-нибудь, чтобы вы проводили рекламные акции исключительно с ними? Поскольку у вас так много торговых площадок, ставите ли вы все остальное на паузу, пока сосредотачиваетесь на продвижении одной конкретной платформы? Как вы управляете продвижением на всех этих разных торговых площадках?

Элизабет: Много времени. Большинство из них не требуют, чтобы мы брали данные о продажах из других мест, но у нас есть такие, которые будут рыскать по Интернету и говорить: «Эй, мы нашли этот продукт дешевле, чем… Вы знаете, вы продаете его на другом веб-сайте дешевле, и вам нужно либо удалить его, либо мы не сможем провести эту распродажу». Иногда мы приспосабливаемся к этому или просто снимаем товар с продажи. Это просто зависит от платформы.

Феликс: Логично. Я хочу перейти к конференциям. Я думаю, что это тоже было упомянуто, и я полагаю, Элизабет, что вы также возглавляете конференции. Расскажите нам немного об этом. На какие конференции вы, ребята, ходите? Каковы цели, когда вы попадаете на эти конференции?

Элизабет: Ага. На самом деле, мы много экспериментировали с конференциями. Когда мы впервые начали их делать, может быть, на второй год моей работы здесь, мы устраивали домашние и подарочные шоу, которые были для нас просто бомбой. Наш продукт новый, люди еще не до конца его понимают, а дома и на подарочных выставках они хотят купить ваш продукт для продажи в своем магазине, и они также не хотят объяснять это своим покупателям. Это не очень хорошо для нас, поэтому мы пересмотрели стратегию, и я думаю, что сегодня, вероятно, наша самая большая конференция была Советом по стилю Техасского общества, который проходил в Остине, штат Техас. Мы работали 2 года подряд, прежде чем они отменили его, но это было пространство, в котором мы в конечном итоге сотрудничали с блогерами, и именно так мы делаем большую часть нашего маркетинга.

Мы посещаем эти конференции, спонсируем их как бренд, а затем у нас есть возможность познакомиться не только с известными блогерами, но и с новыми блоггерами, которые только начинают появляться в мире блогов. Затем мы либо обеспечиваем их продуктом, либо платим им за услугу. Мы делаем это, а затем в этом году впервые проводим домашнюю выставку здесь, в Нэшвилле, где мы действительно будем продавать напрямую потребителю, чего мы еще не делали. Мы взволнованы и нервничаем по этому поводу, и мы также собираемся на конференцию, посвященную Pinterest, которая состоялась всего год назад. Я думаю, что это совершенно новая концепция, но Pinterest очень важен для нас, поэтому мы собираемся сделать демонстрацию, а затем люди будут прикреплять, и мы посмотрим, что из этого получится. Мы также очень рады этому.

Феликс: Мм-хмм (утвердительно), потому что вы сказали, что вы, ребята, много экспериментируете с разными конференциями. Я думаю, что многие слушатели заинтересованы в том, чтобы проводить больше таких личных мероприятий, но у них может не хватить пропускной способности команды, денег или бюджета, чтобы участвовать во всех этих конференциях. Какие есть красные или, может быть, даже зеленые флаги перед тем, как попасть на конференцию, исходя из того, что вы читали о них, исходя из того, что вы видели перед тем, как пойти, что заставляет вас сказать «Да» или «Нет, я не собирается пойти на эту конференцию»?

Элизабет: Ну, особенно для нас… Давайте посмотрим конкретно на конференции блоггеров. Что касается нас, мы знаем нашу демографию, и поэтому, если наша демографическая группа будет на этой конференции, очевидно, что для нас это больше притяжение. Эстетика имеет значение. Если [неразборчиво 00:21:08] соответствует тому, к чему мы стремимся, людям, на которых мы пытаемся ориентироваться, это важно. Цена огромная.

Патрик: Готовность работать с нами и показывать

Элизабет: Ага!

Патрик: Покажи нам [неразборчиво 00:21:18], пока мы там, и снова в рамках эстетики, не только эстетики людей, которые приходят, но ты можешь многое сказать по тому, как выглядит чей-то сайт.

Элизабет: Ага.

Патрик: Тогда еще и история, как будто они занимаются этим уже пару лет? Какая обратная связь? Вроде того.

Элизабет: Ага. Никогда не платите полную цену за конференцию. Вы всегда можете договориться об этом. Обычно они действительно готовы работать со спонсорами, потому что нуждаются в них, и это просто отличный способ. Спонсировать конференцию блоггеров — это действительно уникальный способ познакомиться с ними и продемонстрировать свой продукт. Это много работы. Это утомительно. Это очень сложно, но оно того всегда стоит.

Феликс: Когда вы сотрудничаете с конференцией и спонсируете ее, базовая вещь, которую вы получаете от этого, вероятно, ваше имя и вид вашего продукта на всей конференции, но я предполагаю, что, основываясь на вашем опыте, ребята, больше уровней, есть больше способов получить возможность, чем просто заплатить, а затем указать свое имя или свой логотип где-нибудь на баннере.

Как вы определяете или с чего вы начинаете, я полагаю, исследуя или копаясь в других способах, которыми вы можете, я думаю, настроить конференцию немного больше в соответствии с вашим конкретным продуктом, с вашим конкретным брендом?

Элизабет: Ага. Это действительно зависит от конференции. Когда мы участвовали в Совете по стилю Техасского общества, нас фактически поселили в комнатах. Мы ночевали в этих каютах с двухъярусными кроватями, и нас поселили с парой крупных блоггеров. В конце концов, они стали нашими хорошими друзьями, что, очевидно, является уникальным способом ведения дел. Это довольно необычно, но для нас это был очень эффективный способ познакомиться с ними. Они и по сей день остаются хорошими друзьями, и мы много с ними работаем. На каждой конференции она действительно такая разная.

Феликс: Логично.

Давайте немного поговорим о вашем сотрудничестве с блогерами и работе с влиятельными людьми, потому что вы упомянули, что это был ключевой способ продвижения ваших продуктов. Расскажите нам немного больше о том, как вы на самом деле работаете с блогерами для продвижения своего продукта?

Элизабет: Да, я собираюсь передать его Келси, которая знает об этом больше всех.

Келси: Да, так что мы много раз... Ну, на самом деле мы только что создали партнерскую программу, которая на самом деле была очень полезна для нас, потому что, я не собираюсь лгать, партнерство с брендом занимает много времени. Потому что вы хотите убедиться, что их эстетический вид соответствует вашему собственному. Мы никогда не хотели бы обращаться к кому-то, кто, по нашему мнению, не хочет использовать наш продукт или кто, по нашему мнению, не будет представлять его так, как мы хотели, чтобы он был показан. Есть много предыстории и исследований, которые направлены на то, чтобы связаться с ними и работать с ними, а затем...

Партнерская программа просто очень полезна для нас, потому что нам не обязательно тратить время на то, чтобы говорить «да» или «нет» этим конкретным людям. Мы можем просто включить их всех в программу, и они станут чем-то вроде наших чирлидеров. Они пишут о нас в блогах, основываясь на тех требованиях, которые мы им предъявляем, или публикуют какие-то посты в социальных сетях или что-то в этом роде. Думаю, именно так мы и начинаем склоняться к тому, как мы работаем с блоггерами. Я все еще, я имею в виду, каждый день я все еще разговариваю по крайней мере с двумя или тремя, пытаясь разработать с ними какую-то кампанию.

Прямо сейчас мы проводим челлендж по обновлению комнаты с тремя другими блоггерами. Мы предложили им создать или воссоздать комнату в их доме менее чем за 500 долларов нашего продукта. Это будет запущено на следующей неделе, но очень интересно видеть, как эти разные блоггеры воспринимают наши продукты, понимаете? У некоторых просто разные стили. Я имею в виду, у нас был один, который использовал нашу Easy Stripe очень интересным образом, и у нас есть другой, который делает много декоративных подушек и тканевых вещей. Я думаю, что партнерские отношения просто очень интересны, и вы действительно можете получить много разных взглядов на свой бренд, которые вы сами, возможно, не сможете сообщить своему потребителю. Я думаю, что партнерские отношения с брендами важны и, безусловно, доставляют массу удовольствия.

Патрик: Я думаю, что одна из моих любимых вещей, которые мы получаем от работы с блогерами, это то, что мы получаем действительно отличные фотографии, которые мы можем использовать в нашем собственном маркетинге и рекламе. Потому что трудно устраивать фотосессии и прочее для каждого продукта, который у нас есть, и, как она говорила, у людей разная эстетика и прочее, они будут делать с ними то, о чем мы даже не думали, и мы верните эти потрясающие фотографии, которые мы превратим в рекламные булавки или рекламу в Instagram или Facebook, или [неразборчиво 00:26:33].

Келси: Особенно, если вы даете им только продукт для этого, это не проблема. Потому что, как сказал Патрик, вы получаете эти изображения, которые затем можете использовать в своих маркетинговых стратегиях. Я знаю, что для нас, небольшой компании, это очень полезно, потому что у нас не всегда есть время, чтобы вы знаете, пойти на фотосессии и воссоздать эти гигантские наборы продуктов.

Элизабет: С тех пор мир ведения блогов сильно изменился, даже с тех пор, как я начала здесь 4 или 5 лет назад. Когда я только начинал, я помню, как мы работали с блогерами, отправляли им вещи и пытались понять, что они собирались с ними делать, не совсем зная, куда это пойдет. Затем у нас был один, который просил платный пост, и это было около 500 долларов или около того. Мы такие: «О Боже! Это безумие. Это так много денег. Я не могу поверить, что они могут спросить что-то подобное». Теперь есть блоггеры, которые зарабатывают от 1000 до 10 000 долларов за один пост, и мы должны решить, стоит ли нам платить столько денег. Обычно это так. Это огромный драйвер трафика для нас. Именно здесь мы получаем хороший процент от нашего трафика, но каждый блоггер хочет сотрудничать по-своему, и мы должны помнить, что именно так они зарабатывают на жизнь. Это их работа. Они профессионалы. Они делают это постоянно и делают это хорошо, и мы должны платить им соответственно.

Идти в ногу с этим миром — это работа на полную ставку, и Келси действительно хорошо справляется с этим.

Феликс: Да, говоря об этих новых деловых договоренностях, вы должны молиться с этими блогерами. Два вопроса по этому поводу. Первый касается фотографии. Я никогда не думал об этом раньше, но мне очень нравится, как вы, ребята, основываясь на том, что я слышал до сих пор, вы находите разные способы, я думаю, получить множественные выгоды от одного действия или одной маркетинговой стратегии. Что касается фотографий, нужно ли вам включать их в сделку где-либо, чтобы убедиться, что вы получили права на фотографии? Как сделать так, чтобы там не было проблем?

Элизабет: Абсолютно! Мы всегда раскрываем это заранее. Мы разговариваем с блоггером и спрашиваем, готовы ли они это сделать. Обычно в большинстве случаев они на 100% более чем рады тому, что мы используем их изображения, но опять же, это зависит от блоггера. Вы всегда хотите раскрыть это, а затем убедиться, что у вас есть это в письменной форме, в контракте или каким-то образом, чтобы вы знали, что это соглашение, которое вы заключили. Я бы, да, определенно удостоверился, что это разговор, прежде чем заключать с ними какое-либо соглашение.

Патрик: Мы отдаем должное везде, где это необходимо.

Элизабет: Ага.

Феликс: Логично. Права на фотографию, очевидно, платежи или что-то еще, что они получают взамен, есть ли другие, я думаю, ключевые термины, которые вы должны иметь в виду, если есть слушатель, который думает о том, чтобы попробовать это впервые? Что они должны иметь в виду, когда они структурируют деловую сделку с блогером или влиятельным лицом?

Элизабет: Да, одна из самых больших — Патрик только что упомянул об этом, и он совершенно прав — Одна из самых больших проблем — это сроки. Если вы, например, у нас были люди, с которыми мы работали над продвижением по службе обратно в школу. Они были замечательными, и они проделали для нас невероятную работу, но мы не сообщили им конкретно о нашей временной шкале, и она исчерпала себя, и мы не могли использовать изображения для того, для чего мы хотели их использовать, что, очевидно, было добрым. облом. Если вы собираетесь сделать что-то подобное, вам нужно очень четко сообщить и изложить это в письменной форме, каковы ваши сроки, когда вам это нужно, когда вы должны это получить, а затем убедиться, что вы можете это сделать. время.

Феликс: Я собирался спросить, что еще ты должен сделать, чтобы убедиться, что это успешно с твоей стороны? Как вы убедитесь, что- Что вам нужно подготовить для блоггера? Какую, я думаю, упаковку или коммуникацию вы должны дать блогеру, чтобы убедиться, что он достигает всех целей, которые вы от него хотите?

Элизабет: Ага. Я думаю, что часто мне нравится звонить им по телефону и сначала просто болтать с ними, потому что это более простой способ сначала начать отношения с ними, а также объяснить наш продукт и основные моменты, которые мы хотим, чтобы они говорили и тому подобное. Я бы определенно сказал, что телефонный звонок всегда будет отличным способом убедиться, что вы сообщаете именно то, что хотите от них и что им нужно от вас.

Кроме того, поскольку я занимаюсь этим уже несколько месяцев, я заметил, что вы также должны знать, что ваше собственное время ценно. Я думаю, что часто мы думаем, что у этих влияний огромное количество поклонников, и мы хотим быть уверены, что делаем все для них, и это здорово, и я думаю, что вы должны полностью дать им отличный опыт, как вы даете своим клиентам, но и не позволяйте им тратить ваше время. Потому что есть некоторые, которые просто не отвечают вам или не связываются с вами. Иногда это облом, но я думаю, важно знать, что есть еще одна возможность. Возможно, есть лучший вариант, который лучше подходит для вас и вашего бренда, так что это всего лишь маленький совет, который я бы дал всем, кто, возможно, не занимается каким-либо маркетингом влияния, но хочет, чтобы знать, когда я угадайте, посмотрите на другие проспекты. Не другие проспекты, а другие блоггеры и прочее.

Келси: Когда говорить нет.

Elizabeth: Yeah, exactly, because your time is valuable. You don't want to waste time.

Patrick: I think something that the audience would probably like to hear to, about how we further use- You know, these people are obviously blogging on their own blog, but we do blogger spotlights and I think that's a good way that we cross-brand, and maybe Kelsey can talk a [crosstalk 00:32:43]

Kelsey: Yeah, so we definitely, too, as well, kind of as- Not even an incentive, but just in general to cross-promote kind of the projects that we do with them is we interview them, just like we're doing with this podcast right now, and we talk about their design process and their style and all of that. I think that that's actually really fun, because our audience gets to see a glimpse into these people that seem almost like internet celebrities. They kind of get a glimpse into their lives, and then Nina and Elizabeth and I work together to create these really awesome newsletter campaigns around this idea of meeting the blogger, which is a lot of fun.

I think, too, giving them incentives like that is always really helpful.

Patrick: Yeah. Those bloggers are going to want to work with us again and again and again.

Kelsey: It's beneficial! Точно. It's beneficial, too. It's not difficult to give them accolades when you know that they've done a great job and you have enjoyed working with them.

Felix: I think you, based on what you're talking about, you create content not just around the product itself but featuring these artists, featuring these influences and bloggers. I think a lot of store owners out there, especially when they're starting out, they want to create content specifically and directly related to the product itself. Talking about the product in their blogs, in their emails. Does the content that's not directly- Obviously that's tied to your product, tied to the brand, because these are people that are part of the community, that are part of your brand advocates essentially, but is it as effective as content that's more directly tied to the product itself?

Kelsey: I would say, yes.

Patrick: Yeah.

Kelsey: I mean, the spotlight emails that we have done in the past have had some of the highest open rates for our email campaigns. I think the more native and the more authentic you can make the content for the customer, the better, because they don't feel like they're being constantly sold to. Because there's only so many ways and times you can write about how your product does this or that without it just then starting to sound disingenuous.

Elizabeth: Yeah, and we have a lot of products on our site. Like, thousands of products! When you take someone who is in a position of authority, like a big blogger, and they say, “Here's how I took these products and made a collection out of them. Here's something that you can see. It's all of the pieces are together.” People can relate to that. They say, “Oh, I like that collection. I can buy either all of that or pieces of that to make it work in my own home.” It helps them make the purchase.

Феликс: Логично.

I think, Kelsey, you were saying earlier about- Well, a couple things. You were saying to make sure you respect your own time. Make sure you say no, and also filtering out influencers. One thing you mentioned was that you do the research to make sure they're actually interested in your product, and I like this because I think when a lot of people are starting off in influencer marketing or working with bloggers they just look for a blogger or influencer that has the demographic that has the target market they're going after, but you guys seem to go a step beyond that and say they have to have the audience but then on top of that they also have to be organically or naturally interested in your product or products like yours. How do you- What research goes into this? How do you identify as quantitatively as you can what influencers, what bloggers are actually interested in your product that will come across as naturally interested in the product when they talk about it?

Elizabeth: Yeah. I would say there's several different ways.

Patrick: The big one is if they contact us.

Elizabeth: Right! If they- We get that a lot. We have a lot of influences that contact us directly, and that is obviously probably the number one way that we know that this person is interested.

Kelsey: Yeah. Another great kind of tool is tapping into influencer marketing management companies. Sometimes they can be a little difficult to work with as far as negotiating terms and stuff like that, but they're really great at helping connect you with influencers that they manage that they know would be a good fit for you that are interested in working with you.

Felix: Let's actually move on to social media. I heard a couple things mentioned when you guys were introducing yourselves. I heard Instagram, I heard Pinterest, so let's start with maybe Instagram. What's the strategy behind your Instagram marketing? How do you guys build up your profile? How do you drive the audience from Instagram over to the site?

Kelsey: Okay, yeah. I think the first thing that we really started to do with our Instagram was we wanted to make sure that it reflected our brand. I think all of us can say that branding is probably one of the most difficult things to do, and so we really had to think about what images that we wanted to have on our Instagram. What did we want to show our customer base? I think that was the number one thing that we thought about, and so that strategy. Just even implementing better photography, better-

Patrick: Yeah, if you go back in the past even before Kelsey was here we get an image from a customer and we'd just be so excited to have someone sending us a picture of the product up that we would post it. The lighting's not good and stuff like that, so now we're better at filtering through what we get or what we take ourselves.

Kelsey: Mm-hmm (affirmative), and we have a larger pool of better images to pull from, especially with the amount of bloggers that we work with now which gives us a wealth of images to use at any time.

Patrick: Even the smallest bloggers typically take very interesting photographs.

Felix: I like this idea of having these standards, right? Not just Instagram, but when you're talking about branding there are these standards that you have to uphold otherwise your brand starts to kind of get diluted, starts to get deteriorated. Are these standards, are these I guess criteria, are they written down somewhere? Откуда вы знаете? How do you make sure that there's this filter that- I can hear you guys laughing, is this something that you guys deal with?

Patrick: You know that thing the other day? You know, it's just like, Stephens is our analytics guy, and he's like, “Hey, all these light and airy, [inaudible 00:39:29] photos on Instagram get the most likes.” We're like, “Let's put those kinds of photos out there.”

Elizabeth: It's an unspoken rule. Kelsey's really good about curating our aesthetic, and making sure that it all stays in line and on point, and that's really what it is. It's about creating the aesthetic that we want, and then making sure that our images fit within it.

Felix: So it's pretty much unwritten, but it's something that you guys all understand and you're all kind of the filters yourselves?

Elizabeth: Yeah. To be fair, that's how most things are around here.

Patrick: Yeah. I mean, I guess a good point to make at this juncture is that we're all managers of our department, so whatever we aren't doing we've put the people that are good at it in the position so, for instance, if it's Kelsey picking out Instagram we know and trust that she's going to follow the aesthetics. If it's Nina doing a email branding thing, there's no question that it's going to fall in line with our branding standards, if that makes any sense.

Felix: It does.

Once you, you know, you guys have obviously built up a following on Instagram. Over 10,000 followers on there. Lots of definitely beautiful-

Patrick: 10k!

Felix: Yeah, 10.2! You guys cracked it. Поздравляю!

Obviously, great pictures. Lots of engagement on there. How does this, obviously an audience is great on a platform, but at the end of the day what you're looking at is how do I drive this traffic actually to this site to check out the products to check out and learn more about the brand. What do you do on Instagram to encourage people to check out the store, to go beyond just the Instagram profile?

Elizabeth: I mean, I think that's the great thing about our product is that it speaks for itself. Once you see it, you want to recreate it. You think, “Oh my gosh! Here's this cool thing I can do myself. The wallpaper's removable, it's adhesive. I can put it up, if I don't like it I can take it down. I don't have to paint stripes anymore! Oh my gosh, it's amazing!” They see the product, they see the full completed room, what they can envision the end results of it, and then they go and they buy it, which is amazing.

Patrick: We have really great followers, because if you look at a lot of our comments, most of them are just “Hey @so-and-so, this is totally for you!”

Elizabeth: [crosstalk 00:41:49]

Patrick: I think that helps. Then with our really popular pins, we turn those into promoted pins so that people can- That is an ad so that would, if clicked on, take the directly to our website.

Elizabeth: Yeah. Our best Instagram and Pinterest do that.

Felix: Cool, yeah. Let's talk about Pinterest. On there also, 13.7 thousand followers, so congratulations there as well.

Elizabeth: Thanks!

Felix: Tons of pins!

Elizabeth: Sounds good when you say it like that!

Felix: Yeah, so you guys have a lot of activity on here, too. Probably more activity on here it seems than on Instagram. What's the strategy behind this? I think, Patrick, you were mentioning a little bit about how if there's a popular pin you guys decide to promote it. What's the starting point? How do you decide what to get out there in the first place, before you see what actually takes off?

Kelsey: I think, for me at least, it's a lot of just getting on Pinterest and seeing what other people are pinning. There's some background research that, I think, is really important to even see what are the trends? What are people pinning and wanting to put in their home? Because at the end of the day, Pinterest is a discovery platform. It's an inspirational platform, so you go there because you are looking for some sort of solution or inspiration for whatever project or outfit or whatever it is.

Elizabeth: Pinterest is a wild and unexplored territory right now. Kelsey does all of our promoted pins, and we put them up and we experiment with them and we see what happens and that's largely how we figure it out. It's so much trial and error right now. The algorithms are changing almost daily it feels like, and we're scrambling to keep up. So far we've done, Kelsey has done, a great job of that, which is really exciting, but keeping the content moving, always pinning things that we find inspirational, making sure that our boards are curated, that the top images look good, is really important.

Patrick: Pinning other peoples pins.

Elizabeth: Yeah! Re-pinning other people, other thought leaders, and then pinning directly from our website. Then of course Shopify has the ability to integrate with Pinterest so that we have buyable pins and people can buy directly from Pinterest from their mobile phone.

Феликс: Это потрясающе! Yeah, buyable pins are definitely going to be a great channel as people get onto it more and more.

There's a difference, right, between the promoted pins and the buyable pins and obviously I'm guessing the more organic ones that aren't being promoted or pushed. Which of these different strategies have worked the best for you guys? Is is the buyable pins? Is it the promoting a specific pin? What's been working?

Elizabeth: I think, yeah, I think it's a happy marriage between the 3. [inaudible 00:44:46]

Patrick: A Mormon marriage. No offense to Mormon's!

Kelsey: Anyways! I think that you can't really have one without the other, so I think if you have this awesome promoted pin but people go to your Pinterest boards and they don't really feel inspired or don't really feel like whatever they're looking for is represented, more than likely they're not really going to look at you as a thought leader in whatever industry you're in.

Elizabeth: But promoted pins bring those traffic, right?

Kelsey: Yes, but as far as just if we're strictly basing it on performance, bringing in revenue and stuff like that, promoted pins have been amazing for us. They bring in so much traffic, and the returns that we see are really great as well.

Patrick: [inaudible 00:45:50] Pinterest in that fact that we can very easily track our ROI, which is always, since we started promoted pins, has always been a greater return that our investment was.

Elizabeth: Yeah, and right now, of our social traffic, so including Instagram, Facebook, all of that, Pinterest makes up 94% of that! Obviously it's a huge investment for us.

Patrick: Traffic to our website, yeah.

Elizabeth: Yeah.

Феликс: Да, это потрясающе! Многие слушатели интересуются Pinterest, вероятно, немного промокли ноги, но, вероятно, не так успешны там, как вы, ребята, не смогли посвятить столько времени, сколько вы, ребята. там. Для тех, кто думает о том, чтобы начать работу с Pinterest в первый раз, можете ли вы просто погрузиться прямо в продвигаемые контакты, как если бы вы зашли на Facebook и купили рекламу в Facebook или зашли в Google и купили рекламные слова? Или вам нужно начать наращивать свою доску, сначала создавая последователей? Или вы можете просто погрузиться и просто попробовать их продвигаемую стратегию закрепления?

Элизабет: То есть ты мог бы, я просто не знаю, как…

Патрик: Я не думаю, что это сработает для нас.

Элизабет: Да, это думает... Потому что я думаю, что чем больше мы прикалываемся, тем больше мы остаемся в центре внимания. Затем, очевидно, интегрируя продвигаемые контакты, вы теперь получаете прямой трафик на свой веб-сайт, а не только с каких-то нескольких контактов.

Патрик: Это как что-то погуглить, и ты не появляешься в органической ленте, но ты наверху как реклама. Людям это не нравится, понимаете? Они ему не доверяют, поэтому важно, чтобы мы были в обеих секциях.

Элизабет: Ага. Если вы думаете о природе Pinterest, то, если кто-то видит что-то, что ему нравится, он хочет нажать на это и найти больше того, что ему нравится.

Патрик: Ага.

Элизабет: Если у нас есть большой опыт в нашем Pinterest или Like, в нашем Pinterest есть куча разных стилей домашнего декора, и тогда каждый из них имеет не только изображения того, как этот дом будет выглядеть, но и наши продукты. в каждую из этих досок. Таким образом, они могут найти стиль, который им нравится, а затем найти продукты, которые ему подходят, на нашем веб-сайте.

Патрик: Вот.

Элизабет: Я не думаю, что без сильного эстетического и контент-ориентированного Pinterest продвигаемые пины принесут вам много пользы.

Патрик: Думаю, мы все говорим: да, сначала нужно заняться органикой. Потому что мы не продвигали пин примерно через полтора года после того, как появились на Pinterest.

Келси: Я думаю, это идея о том, что вам нужно создать свой бренд, прежде чем вы начнете его рекламировать. Честно говоря, я думаю, что вам нужно смотреть на каждую платформу социальных сетей как на свою маленькую витрину для этой демографической группы. Нет смысла начинать рекламу, когда у тебя ничего нет в магазине! Какую бы метафору вы ни использовали, понимаете?

Патрик: Та же самая идея, о которой мы говорим с Pinterest, — это то же самое, я полагаю, с точки зрения философии, что и рекламные слова, реклама в Facebook и реклама в Instagram.

Келси: Да.

Феликс: Думаю, это имеет смысл. Я слышал о двух вещах, о двух преимуществах того, чтобы сначала убедиться, что вы идете органично, прежде чем продвигаться. Во-первых, вы, очевидно, хотите повысить узнаваемость бренда на платформе, чтобы люди были знакомы с вашей эстетикой, о которой вы, ребята, говорите, с брендом, с названием бренда. Затем, это своего рода вся эта маркетинговая стратегия верхней и нижней воронки, где органично попасть туда. У вас, ребята, более 25 000 пинов. Очевидно, что нужно повысить осведомленность, а затем, как только люди поймут ваш бренд немного больше, приведут их в магазин с этими рекламными булавками, которые на самом деле бросаются им в глаза и как бы приводят их в магазин.

Во-вторых, я думаю, что Патрик мог бы упомянуть об этом, было то, что вы можете многому научиться, просто используя бесплатное органическое закрепление. Узнайте о том, что нравится людям, и тогда вы поймете, во что вам на самом деле следует вкладывать деньги, во что вы должны инвестировать свой бюджет, чтобы вы не просто продвигали пины, которые не будут успешными.

Келси: Точно.

Феликс: Да, это имеет смысл. Это отличный подход!

Круто, так что, когда вы - С Pinterest, есть ли - В Instagram есть влиятельные лица, которые помогут вам увеличить количество подписчиков, которые помогут вам продвигать ваши продукты. Есть ли такое сообщество на Pinterest? Можете ли вы найти там влиятельных лиц, которые помогут вам быстро создать свой профиль, заплатив им за размещение ваших материалов, или вы можете работать с влиятельными лицами, чтобы публиковать свои продукты, чтобы, возможно, привлечь трафик в ваш магазин? Существует ли это сообщество на Pinterest?

Элизабет: Да…

Келси: Думаю, да. Мы просто не использовали это, и во многом это связано с тем, что влиятельные лица, с которыми мы работаем, обычно договариваются о контракте, чтобы они прикрепляли хотя бы одно изображение из своего блога на свои доски Pinterest. В любом случае, много раз это уже было их предложением для нас. Обычно они прикрепляют свои изображения к нескольким доскам в течение 3 месяцев, поэтому я думаю, что, вероятно, есть только влиятельные лица, специфичные для Pinterest, но нам на самом деле не нужно-

Элизабет: Ну, все влиятельные лица, я говорю все, но большинство влиятельных лиц, с которыми мы работаем, имеют большое влияние на Pinterest. Если они создают действительно хорошие изображения, люди заходят на их сайт, сохраняют их, прикрепляют к своим доскам, так что в этом смысле Pinterest является вирусным. Его прикалывают со всех сторон, и в основе этого лежат эти изображения.

Патрик: Это похоже на то, я не знаю, что статья Buzzfeed может быть 4-летней давности, и вдруг она оказывается на всех страницах Facebook. Это хорошая вещь о булавках. Пины для нас ценнее даже блогов, потому что блоги исчезают. Фотографии из инстаграма исчезают. Ленты Facebook продолжают работать, но булавки делают это не так часто. Булавки-

Элизабет: Они вечнозеленые, да.

Патрик: Они всегда будут там, и они постоянно растут на досках объявлений разных людей. Это почти как хорошее вино. Некоторые из этих булавок с возрастом становятся только лучше!

Феликс: Мило. Я хочу поговорить, как бы подвести итог, немного поговорив об управлении самим магазином. Очевидно, у вас, ребята, есть, вы упомянули, что вы, ребята, небольшая команда, но вы, вероятно, большая команда по сравнению с большим количеством слушателей. Они, вероятно, являются основателями-одиночками или, может быть, одним или двумя разными людьми, поэтому с точки зрения управления всем бизнесом, какие ключевые приложения или инструменты, которые использует каждый из вас или которые вы, ребята, все используете, чтобы убедиться, что бизнес работает гладко? ?

Элизабет: Да, я действительно записала кое-что. Мы используем так много приложений! Очевидно, что Shopify — это тяжелое приложение, но мы используем приложение для возврата. Мы используем приложение для нашей партнерской программы для блоггеров. Мы используем приложение для интеграции наших продуктов. Гугл Аналитика. Корабельная станция. Почтовый шимпанзе. Весенняя помолвка. Гоша, все. Нам очень нравится работать с приложениями Bold. Они постоянно обновляют свои приложения с помощью Shopify, и это действительно хорошо, но мы используем приложение практически для всего.

Патрик: Ага.

Келси: Да. У нас есть приложение для обслуживания клиентов… Да.

Элизабет: Все, да.

Патрик: Мы смотрим на наши приложения на Shopify прямо сейчас, и много раз вы [неразборчиво 00:53:24], а они нет, но хорошо, что люди меньше по размеру и используют Shopify платформа заключается в том, что многие из этих приложений, бесплатные пробные версии. Вы можете проверить, как это будет работать, прежде чем вам действительно придется за это платить, и это то, что нам очень нравится в Shopify. Если люди не знают, многие приложения... Это просто открытый рынок, поэтому любой может создать приложение, а затем отправить его в Shopify, и оно может стать приложением, которое вы можете интегрировать в свой магазин практически без проблем или иногда с очень небольшим количеством кода.

Феликс: Круто, да, так что с аффилированным блоггером. Я думаю, что это может быть интересно многим людям. Какой сервис, продукт или приложение вы использовали для этого?

Элизабет: Это называется «Реферген». Мы просмотрели множество приложений, чтобы найти это, и это все еще новое приложение. Есть много перегибов, которые они разрабатывают. Много. Но нам понравилось с ними работать. Это новая для нас программа. Это только на, наша партнерская программа работает уже полтора месяца. У нас около 20 человек. Это новое. Нам нравится приложение, но будет интересно посмотреть, куда оно пойдет в будущем.

Феликс: Очень круто. Что касается будущего Walls Need Love, что вы, ребята, запланировали на следующий год? На что могут обратить внимание слушатели?

Патрик: Что ж, мы обязательно добавим здесь небольшую саморекламу, во-первых, партнерское приложение. Любой, кто слушает, кто заинтересован в чем-либо подобном, может зайти на наш веб-сайт и нажать на кнопку «Открыть». ', и это вызовет две вещи, о которых я хочу упомянуть. Во-первых, партнерская программа, а во-вторых, есть вкладка «Продай свое искусство». Мы постоянно ищем новых художников, обладающих отличным искусством, а также имеющих большое социальное влияние, чтобы присоединиться к нашей команде. Они делают комиссию, а также, я не знаю, упоминалось ли об этом, партнеры получают эти коды. Как они называются? ст… что-то?

Элизабет: [неразборчиво 00:55:30]?

Патрик: В любом случае, они могут получить комиссию, верно, на основе, например…

Элизабет: О, да, да, да.

Патрик: Мы можем отслеживать исходящие от них ссылки, и они могут получать комиссию с продаж, которые происходят на их веб-сайтах или в их блогах.

Элизабет: А художники получают 10%, так что мы действительно… Мы очень стараемся поддерживать художников и блоггеров в их ремесле, и они делают то же самое для нас. Мы будем использовать это больше. Мы пойдем на эту конференцию по пиннерам и попытаемся глубже изучить Pinterest. Надеюсь, может быть, когда-нибудь мы доберемся до крупных розничных продавцов, поэтому мы стремимся расширяться способами, которых мы еще не достигли. У нас есть миллион вещей, которые мы хотим сделать! В следующем году будет очень интересно, так что следите за обновлениями!

Патрик: Пара немедленных вещей, которые произойдут, это то, что у нас будет новое меню фильтров. Что, поскольку у нас есть- Например, если вы нажмете на «Фрески» на нашем веб-сайте, вы увидите 27 страниц фресок. Мы смотрим на действительно хорошее тонко настроенное меню фильтров, которое должно появиться в ближайшее время. Затем также следите за обновлениями для пользовательского приложения для загрузки, так что в основном, если вы хотите поместить свое собственное искусство или фотографию на декоративную подушку, вы сможете загрузить свое собственное искусство, а затем мы изготовим его и отправим вам все, что вы заказываете.

Феликс: Очень круто! Еще раз большое спасибо, Элизабет, Патрик, Нина и Келси. Опять же, wallneedlove.com — это сайт, это их магазин. Что-нибудь еще, что слушатели должны проверить, если они хотят следовать вместе с вами? Обязательно подключу Pinterest, обязательно подключу Instagram. Я думаю, что это будут два отличных примера для бизнеса. Что-нибудь еще, что вы, ребята, думаете, что они должны проверить?

Элизабет: Ага. Вы можете зарегистрироваться в нижней части нашего веб-сайта, чтобы получить скидку 20% на первую покупку, так что, если вы заинтересованы, вперед!

Патрик: Ага! [неразборчиво 00:57:13]

Феликс: Да, определенно. Хорошо, здорово! Еще раз большое спасибо, ребята.

Элизабет: Спасибо!

Келси: Спасибо!

Феликс: Спасибо, что слушаете Shopify Masters, маркетинговый подкаст электронной коммерции для амбициозных предпринимателей. Чтобы открыть свой магазин сегодня, посетите Shopify.com/masters, чтобы получить расширенную 30-дневную бесплатную пробную версию.


Готовы построить собственный бизнес?

Начните бесплатную 14-дневную пробную версию Shopify сегодня!