Как Bartaile умножает охват, сотрудничая с похожими брендами

Опубликовано: 2017-05-23

Конкуренция в бизнесе может быть полезной, но сотрудничество с другими брендами, имеющими общие интересы и сходную целевую аудиторию, дает много преимуществ.

Амина Белуиздад из Bartaile продает смелые товары для путешествий и аксессуары для тех, кто путешествует.

В этом выпуске Shopify Masters вы узнаете, как она и ее деловой партнер находят взаимодополняющие бренды и сотрудничают с ними, чтобы увеличить охват и расширить свой бизнес.

Слушайте Shopify Masters ниже…

Подпишитесь на Shopify Мастера

Загрузите этот выпуск в Google Play, iTunes или здесь!

«Один из лучших способов расширить свой список или увеличить количество подписчиков в социальных сетях — это присоединиться к другим брендам, которые находятся в такой же ситуации, как и вы».

Настройтесь, чтобы учиться

  • Как эффективно работать с несколькими дизайнерами одновременно.
  • Что значит потерпеть неудачу раньше и потерпеть неудачу дешево.
  • Как сотрудничать с дополняющим брендом аналогичного размера.

Показать примечания

  • Магазин : Бартейл
  • Социальные профили : Facebook, Twitter, Instagram

Стенограмма:

Феликс: Сегодня ко мне присоединилась Амина из Bartaile. Bartaile продает смелые товары для путешествий и аксессуары для тех, кто путешествует. Компания была основана в 2014 году и базируется в Хьюстоне и [неразборчиво 00:01:03]. Добро пожаловать, Амина.

Амина: Привет, Феликс.

Феликс: Привет. Так что да. Расскажите нам немного больше о вашем магазине и о том, какие товары вы продаете чаще всего? Какой самый популярный продукт, который вы продаете?

Амина: Ну, это простой ответ, Феликс, потому что у нас есть только один продукт. Но, прежде чем мы доберемся до этого. Итак, Бартейл, мы запустили его, потому что мы думаем, что мы, я и мой деловой партнер Фелиция, считаем, что существует явный пробел в потребности в функциональных сумках для женщин, которые также привлекательны. Итак, это одна из тех очевидных вещей, в которых мы лично чувствовали потребность и пытались сами заполнить пробел, покупая такой продукт, но не нашли его. И чем больше мы копались в этом, тем больше мы задавали вопросов, тем больше мы обсуждали с нашими друзьями, нашими сверстниками, незнакомцами. Мы обнаружили, что это распространенная проблема среди женщин.

Например, самый простой зазор для этого — сумка для ноутбука. Итак, большинство сумок для ноутбуков созданы мужчинами и для мужчин. В лучшем случае вы можете найти мужскую сумку для ноутбука розового или фиолетового цвета. Я не знаю, кто сказал всем мужчинам, что женщины хотят розовые или фиолетовые сумки. Мы не знаем, но это лучшее, что вы можете найти. И так, мы… Это было первое. У нас есть много идей для подобных продуктов, но мы выбрали первую. И вот, мы решили двигаться вперед. Когда мы решили начать бизнес, мы решили решать только одну проблему за раз, и поэтому мы начали с сумки для ноутбука. И это то, что представляет собой наша сумка C12.

Итак, прямо сейчас мы работаем с одним продуктом. У нас есть несколько перекосов в отношении одного и того же продукта. Он бывает из разных тканей. Он бывает волн разного цвета. Но на самом деле это просто женская элегантная функциональная сумка для ноутбука, в которую помещается ноутбук размером до пятнадцати дюймов. Имеет прочные материалы. Он конвертируемый. Вы можете носить его как рюкзак, сумку, мессенджер, клатч. Имеет много отсеков для кабелей. Встроенный брелок. Много продуманных деталей, которые нужны женщинам, но они хотят хорошо выглядеть.

Итак, это миссия, которую мы собираемся выполнить. Чтобы удовлетворить эту потребность, мы сделали это до сих пор с одной сумкой, и это было очень весело, и мы рады представить здесь новые продукты в 2017 году.

Феликс: Ага. Эти сумки выглядят красиво оформленными. Я их большой поклонник.

Амина: Спасибо.

Феликс: Ага. Итак, каков ваш фон? У вас есть опыт разработки подобных продуктов?

Амина: Нет. Не все. Итак, ни у Фелиции, ни у меня нет опыта работы с потребительскими товарами или дизайном. Итак, это действительно исходило изнутри, когда мы думали, что в этом есть необходимость, и тогда мы были решателями проблем, но частью решения этой проблемы был поиск талантов, которые могли бы помочь нам решить эту проблему. Итак, мы решили пойти по пути не только найма модельера по имени Тимо Уайлон, который очень талантлив, но и найма промышленного дизайнера по имени Тейлор Уэлдон, который привнес это более техническое понимание материалов и долговечности и эргономика. Итак, мы как бы поженили левое и правое полушария, и мы все еще были, может быть, деловыми умами. Маркетинговые исследования умов. Оперативные умы. И те, кто рискует. Предприниматели. Но у нас не было такого фона. Мы просто увидели проблему и попытались ее решить, и частью этого решения был поиск подходящего таланта.

Феликс: Ага. Я большой поклонник этого. Я думаю, что важно отметить, что вам не нужно иметь глубокие, глубокие начальные знания о конкретной проблеме, о конкретных решениях, чтобы войти в этот бизнес. Если это проблема, которую вы страстно хотите решить, вам не обязательно иметь это знание внутри себя. Вы можете выйти и найти его.

Амина: Абсолютно.

Феликс: Верно. Итак, расскажите нам об этом процессе. Как ты? Когда вы и ваш соучредитель сели за стол, вы сказали, что ее зовут Фелиция?

Амина: Ага. Ее зовут Фелиция.

Феликс: Фелиция.

Амина: И да. Нет, интересно, что вы спросили об этом, потому что сейчас, сидя там, где мы сейчас, мы работаем над этим уже три года. Мы запустились прошлым летом. На разработку продукта у нас ушло полтора года. И если бы мы сами были дизайнерами и экспертами в этой области, этап разработки продукта, вероятно, был бы намного короче. И теперь это кажется второй натурой и интуитивно понятным, и мы многому научились, но в то время, когда мы только начинали, это было сложно.

Это абсолютно выполнимо. Любой может решить любую проблему, которую он посвятил решению. Теперь я непреклонен в этом. Нужно просто окружить себя правильной командой и нужными людьми, чтобы весь опыт был у вас под рукой.

Итак, мы знали, что нам нужны дизайнерские сумки. Итак, мы начали с поиска дизайнеров. Итак, как всегда, вы начинаете со своей сети. Вы спросите вокруг. В то время, когда мы учились в бизнес-школе Warden, у нас была встроенная сеть людей, которых мы могли расспросить. Короче говоря, мы прошли через множество итераций дизайна продукта с разными дизайнерами. Я точно не помню. Вероятно, мы сменили трех или четырех дизайнеров, прежде чем остановились на Тимо. И я думаю, что это главный момент здесь, это то, что можно изменить свое мнение, можно повторять или пробовать разных людей и разные вещи. Я имею в виду, что все это часть процесса, и мы должны пройти через это, чтобы в конечном итоге оказаться там, где мы были. И только позже, на стадии проектирования, мы даже поняли, что была потребность, или осознали, что была потребность в более техническом дизайнере, промышленном дизайнере.

Итак, все это было частью процесса. Итак, я думаю, что мораль здесь, по крайней мере для меня, заключается в том, что когда вы прыгаете, когда вы по колено глубоко, тогда вы это понимаете. Когда ты в окопах. Бьюсь об заклад, план, я даже не помню, каков был наш план, но я уверен, что наш план и то, что в итоге произошло, были двумя совершенно разными вещами. Но суть в том, что мы были преданы делу и не боялись пробовать разные вещи и работать с разными людьми, а также не боялись сказать: «Спасибо. Вы старались изо всех сил. Вот плата, которую я тебе обещал. Теперь мы попробуем кого-нибудь еще». Я думаю, это нормально. Будь то веб-дизайнеры, дизайнеры продуктов или любой другой талант. Это нормально переключаться. Пока каждый хорош на своей стороне сделки. Верно. Очевидно, пока всем платят и все так делают. Но я думаю, что это часть опыта. Пока вы не наткнетесь на нужный талант. Правильный член команды для вас.

Имеет ли это смысл?

Феликс: Это имеет смысл, и я думаю, что то, что вы говорите о том, что можно двигаться дальше, является очень важным моментом, потому что часто, когда вы не обладаете знаниями в этой отрасли, вы как бы просто пытаетесь цепляйтесь за людей, которые знают даже немного больше вас, и вы не хотите отпускать, потому что вы не знаете, правильное ли это решение, отпустить или нет. Вы хотите придерживаться того, с чего начали. Но вы упомянули, что работали с тремя-четырьмя разными дизайнерами. Итак, как вы себя чувствовали, проводя с ними небольшие тесты, чтобы определить, подойдут они или нет? Как вы поняли, что пора переходить к кому-то другому?

Амина: Ага. Я имею в виду, что это была минимальная жизнеспособная концепция продукта. Верно. Где мы привлекали разных дизайнеров на самом деле, только на концептуальной стадии. И это было соглашение. Было: «Привет. Кидайте нам свои идеи. Это то, чего мы хотим добиться. Предложите несколько идей. Мы заплатим вам за эти идеи и любое соглашение, к которому мы придем, и если нам понравится концепция, мы продвинемся вместе с вами на один или два шага вперед. И если вы этого не сделаете, вы выполнили свою часть сделки, и мы выполнили, и мы собираемся двигаться дальше».

Итак, я думаю, что идея состоит в том, чтобы не… Когда вы недостаточно знаете о чем-то, вам нужно убедиться, что вы не слишком увлечены этим с финансовой точки зрения. Верно. Мы не собирались нанимать дизайнера для полного проектирования, от концепции до разработки дизайна и тестирования продукта. К разработке продукта. К тестированию продукта. Мы не собирались делать все это с одним дизайнером, не зная, подходят ли они друг другу и придумали ли они [неразборчиво 00:09:56] правильную концепцию.

Итак, мы возвращаемся к этой точке минимально жизнеспособного продукта. Просто проверьте на минимально возможном уровне, чтобы вы могли оценить, подходит ли он. И я думаю, что это применимо, даже я уверен, что у людей есть подобный опыт в веб-дизайне. Это то же самое. Я думаю, что много раз вы не знаете, чего хотите, пока это не воплотится в жизнь. Именно тогда вы начинаете осознавать, что работает для вас, а что нет. И так много в творческом процессе так субъективно и так лично, что это трудно выразить словами. Трудно объяснить, чего ты хочешь. Что вам действительно нужна эта химия между предпринимателем или, может быть, между деловым и творческим умом. И вы не знаете, есть эта химия или нет, пока вы действительно не окажетесь в окопах. Верно.

Итак, я думаю, что здесь для нас есть большой урок, который мы узнали, это то, что не слишком женитесь на таланте. Будь то творческий талант. Дизайнерский талант. Пока не узнаешь, что это работает. Вы знаете, что это гели. И вы не знаете, что это гель, и вы не знаете, работает ли это, пока вы не работаете вместе.

Феликс: Ага. И, я думаю, иногда ты не знаешь, что тебе нравится, пока не увидишь кучу вещей, которые тебе не нравятся.

Амина: Абсолютно. Особенно когда все новое. Если вы не знаете, чего хотите. Я имею в виду, что мы знали проблему, которую хотели решить, но не знали, в какой форме мы ее решим. Мы не знали, какую форму она примет. И это заняло много итераций, но затем, когда мы увидели это, мы знали это, но мы не могли описать это, пока не добрались туда. Так что потребовалось много, может быть, творческого напряжения — правильное слово. Но, я имею в виду, что положительно, чтобы добраться туда.

Феликс: Понял. Итак, в какой-то момент вы поняли, что вам нужно привлечь промышленного дизайнера. Итак, поговорите с нами об этом. Как вы узнали, что это был следующий шаг, который вам нужно было сделать? Привлечь другого типа дизайнера.

Амина: Ага. Я имею в виду, что с самого начала у нас была идея, что мы хотим, чтобы наша компания отличалась от других. Мы не хотим, чтобы это был еще один модный бренд. Я имею в виду, я большой потребитель моды. Я люблю это. Я бы хотел, чтобы мы открыли еще один модный бренд, но мы не такие, и не в этом мы увидели возможность.

Мы действительно хотели, чтобы это было так, чтобы стиль был равным, а функция — равной. И я думаю, что это приходит с уважением и признанием того, что есть люди, которые являются экспертами в этом. Верно. Есть люди, которые ходят в школу и всю карьеру занимаются не только тем, как вещи устроены эстетически, но и тем, как они устроены функционально. Верно. Автомобильные дизайнеры в этом хороши. Дизайнеры обуви хороши тем, [неразборчиво 00:12:47] дизайнеры обуви. Вокруг этого существует целая индустрия, и мы чувствовали, что было бы упущением с нашей стороны не использовать ее. Учитывая, что мы знали, что хотим, чтобы наш бренд и наши продукты шли именно так. Мы просто сидели там в какой-то момент, и я не помню точно, где, но мы подумали: «Эй. Есть другой мир дизайнеров, который так много внимания уделяет этим конкретным качествам, и было бы здорово, если бы эта мысль наш продукт.

И поэтому мы просто решили подключиться к этому. Я думаю, что суть в том, что в мире так много талантов, и так много специализированных и даже уникальных талантов, и в той мере, в какой вы можете использовать это и привнести в свой бизнес. Это просто делает ваш бизнес еще более особенным.

Феликс: Как они работали вместе? Как устроены модельер и промышленный дизайнер, как они работали вместе? Что они делают, я думаю, вместе?

Амина: Ага. Это интересно, правда? Потому что это много толчка и тяги. Это возвращается к тому творческому напряжению, и я думаю, что наша работа, как деловых людей, состояла в том, чтобы преодолеть этот разрыв. Хорошая новость заключается в том, что эстетика уже заложена в камне. И тогда мы наняли промышленного дизайнера. Его просили не ставить под угрозу эстетику. Потому что очень легко сделать что-то очень функциональное. Это компрометирует то, что обычно получается очень уродливым. Верно.

Итак, нашим вызовом для него, если хотите, была вот эта сумка. Вот как это будет выглядеть. Теперь сделайте его долговечным. Сделайте его функциональным. Сделайте так, чтобы ноутбук легко вставлялся и вынимался. Сделайте так, чтобы из рюкзака можно было легко превратить сумку в сумку-мессенджер. Сделайте так, чтобы вам было легко залезть в сумку и взять телефон. У нас был целый список требований без изменения эстетики. Итак, пришлось пойти на несколько компромиссов, но я думаю, что суть в том, что мы написали эти правила. И если бы мы этого не сделали, это было бы гораздо более совместным и, вероятно, намного более сложным в управлении.

Но это руководство, которое мы имеем в виду. Именно это сделает этот продукт и наши будущие продукты особенными. Разве что мы не идем на компромисс с эстетикой. Если нет, то мы пойдем другим путем. Верно. Если нет, вы просто сделаете действительно функциональную сумку, и какая разница, как она выглядит. Но таких на свете полно.

Феликс: Нет. Это определенно вызов. Вся функция и форма бросают вызов любой производительности или технической одежде. будь то сумки или одежда, встречи. Итак, вы упомянули, что одна из ключевых ролей, которую вы играли или играли вы и ваш соучредитель, заключалась в том, чтобы установить основные правила: «Эй. Мы уже определились с эстетикой, теперь нам нужен промышленный, технический дизайнер. и делайте эти улучшения, но не идите на компромисс в дизайне, по крайней мере, не сильно. Кроме этого, какова ваша роль во всем этом? Когда, когда вы соединяете модельера и промышленного дизайнера, вы чувствуете, что должны внести свой вклад?Что вы скажете о разработке продукта или разработке дизайна?

Амина: Ага. Я думаю, что для любого предпринимателя ваша роль номер один — иметь видение. Знать, где вы хотите оказаться, и направлять команду, людей, рабочие потоки и собственную работу на пути к этому. Итак, все возвращается к целому, вот почему мы были такими беспокойными и такими непримиримыми за все время и идеи, которые потребовались для создания продукта, потому что мы знали, что узнаем, когда будем там. Верно. Мы не могли описать это, но наша работа как предпринимателей и всех слушателей как предпринимателей — продолжать настаивать, пока вы не окажетесь там. И только вы знаете, по-видимому, только вы знаете или, надеюсь, вы знаете лучше, когда вы там.

И так, это была наша работа. Продолжать толкать и тянуть и поворачивать влево, поворачивая вправо. Задайте правильный вопрос. Тыкать и прод. И подтолкнуть творческие таланты. Итак, мы не были… И когда я говорю «толчок», это не значит, что мы не были дизайнерами, конечно, нет. Я думаю, что важно иметь скромность, чтобы знать, в чем ты хорош, а в чем нет. Верно. Я вообще не дизайнер. Как и Фелиция. Но когда мы чувствовали, что они врезались в стену, или застряли, или двигались не в том направлении, наша работа заключалась в том, чтобы объяснить, почему мы думали, что это было в неправильном направлении. И это не значит, что мы сказали: «Поставь ручку сюда». Или выберите ширину спинки или измените тип ткани. Это было больше о объяснении, куда мы идем. Типа: «Нет. Это не работает. Этот прототип не работает, потому что женщины, Бартейл, которые будут носить это, должны иметь возможность идти из офиса на ужин, а эта сумка только выглядит так, будто она может пойти на ужин».

[неразборчиво 00:18:26] сформулируйте словами, в чем проблема и какое решение. Итак, помогите вдохновить это видение людей и талантов, с которыми вы работаете.

Феликс: Теперь, можете ли вы привести пример того, что вы должны делать ежедневно, чтобы убедиться, что все придерживаются курса и работают над правильным видением? Как убедиться? Что вы делаете изо дня в день, чтобы убедиться, что все согласны с вашим видением?

Амина: Ага. В процессе проектирования вы имеете в виду?

Феликс: Ага. Определенно.

Амина: Ага. Итак, в первую очередь очень важно все организовать и задокументировать. Итак, первое, что мы сделали, это создали техническое задание, в котором мы, Фелиция и я, составили краткое описание, объясняющее все, чего мы пытались достичь, разрабатывая этот продукт. Кто является целевым рынком. Кто такая женщина Бартейл. Где она это носит. Почему она носит это. Что может заменить эта сумка. Что она будет нести в этой сумке. Чего бы она только не носила в этой сумке. Сколько она готова заплатить.

Итак, все периметры, которые помогают вдохновить конечный продукт и снабжают дизайнеров всей этой информацией. Верно. Потому что они подходят к этому вслепую. У нас было преимущество, может быть, четыре-шесть месяцев размышлений, исследований и всего такого, и мы подошли к этому с такой ясностью. Но затем вы нанимаете нового дизайнера, и они подходят к делу вслепую. Итак, первое, что вы должны сделать, это убедиться, что вы предоставили им как можно больше исходной информации и информации в документе, на который они могут ссылаться, если это возможно.

И потом, речь идет об установлении ожиданий, как всегда, и о вехах. Верно. В дизайне обычно лучший способ сделать это, я думаю, это процесс 30, 60, 90. Это был мой опыт. Где на 30-процентной отметке вы регистрируетесь. На 60-процентной отметке. А затем, при условии, что все идет хорошо, вы делаете еще одну проверку на отметке 60 процентов. И еще один в 90. И затем, очевидно, в 100. Но также важно позволить творческому таланту делать свое дело. Конечно, вы должны поставить вехи и крайний срок, иначе люди возьмут навсегда. Я бы тоже. Но я думаю, что это прекрасный баланс между структурой и творческим соком. Верно.

Я имею в виду, если вы скажете кому-то, что у него есть 24 часа, чтобы придумать дизайн сумки, это никому не поможет. Но. Если вы снабдите их всем, что им нужно, а затем вы установите ожидания, с которыми они согласятся, и будете проводить регулярные проверки и следить за тем, чтобы все были заняты, и они были лично, и это не только 30 минут или один час на календарь, но это может быть мозговой штурм на полдня. Это действительно совместная работа, и вся необходимая критика и отзывы приходят на одном и том же сеансе. Я думаю, так это работает лучше всего.

Итак, сначала их экипируют, а затем проводят периодические проверки.

Феликс: Ага. Я думаю, что как предприниматель или как предприниматели это почти не похоже ни на кого, с кем вы работаете. Никто из тех, кого вы нанимаете, не работает с той же скоростью, что и вы. Теперь это совершенно понятно, потому что у них не так много шкуры в игре, как у вас, потому что, по сути, это ваш ребенок.

Теперь, когда вы делаете эти проверки и устанавливаете эти ожидания, и вы приходите на регистрацию, и это не соответствует ожиданиям, ожидания не оправдываются. Как вы считаете, как лучше всего поступить в такой ситуации?

Амина: Я имею в виду, я думаю, что лучший способ это… Вы имеете в виду с точки зрения рабочего продукта? Или вы имеете в виду сроки?

Феликс: То ли сроки, то ли достигнутый ими прогресс, то ли сам дизайн, конечный продукт, над которым они работают, отличается от того, что вы ожидали.

Амина: Ага. Я имею в виду, что время странное. Причина, по которой я спросил, в том, что я думаю, что выбор времени — странный. Потому что кому-то, кто не является продюсером этой работы, легко установить временную шкалу. Верно. Я имею в виду, я мог бы сказать: «О, пожалуйста, спроектируйте эту сумку. Пожалуйста, придумайте концепцию за три дня». Но я никогда не придумывал концепцию сумки. Я не знаю, займет ли это три дня, три недели или три месяца. Верно. Я просто устанавливаю ожидание времени, основанное на моем собственном предположении, сколько времени это займет. Но я не создатель этого рабочего продукта, поэтому я не знаю.

Итак, время — странная штука. Я думаю, что ожидания относительно сроков должны быть очень чувствительными, и вам действительно нужно заручиться поддержкой продюсера. Человек, который спроектировал, или человек с другой стороны, чтобы убедиться, что это разумно.

Феликс: Значит, вы устанавливаете эти ожидания коллективно, а не вместе.

Амина: Ага. Это обязательно должно быть коллективным, потому что, как я уже сказал, я понятия не имею, сколько времени на самом деле уходит на то, чтобы придумать отличную идею. Верно. Потому что это то, что есть. Это они придумывают идеи. Итак, это странно. Верно. И, если дизайнер не справится, я бы предпочел… Я имею в виду, подумайте об этом таким образом. Разве вы не предпочли бы, чтобы они заняли немного больше времени и придумали убойную концепцию, а не просто собирали что-то вместе, чтобы уложиться в срок?

Итак, это компромисс. Верно. Итак, я думаю, что со временем вы должны быть немного более снисходительными, как предприниматель или человек в кресле водителя, и понимать, что нужно творческому дизайнеру, чтобы создать это.

Теперь, когда речь идет о качестве рабочего продукта, это совсем другая история. Верно. Я думаю, что эти ожидания должны быть установлены заранее, чтобы точно знать, какой уровень детализации возникает на каком [неразборчиво 00:24:30] этапе. И это обычно, я думаю, должно быть просто прописано в соглашении.

Феликс: Логично. Теперь, когда вы проходите через это, это звучит как очень долгий процесс обдумывания, потому что вам пришлось проработать так много разных дизайнов. Во время этого процесса вы должны были включить дизайнера другого типа. Может быть, сначала расскажите нам, сколько времени прошло с самого начала, давайте начнем с этого. Разработать этот продукт, чтобы иметь готовый дизайн, которым вы были довольны, чтобы выйти на рынок?

Амина: Итак, на создание сумки C12 у нас ушло около 12 месяцев с момента, когда она впервые появилась на наших чертежных досках, до того момента, когда мы придумали прототип, который нам понравился. 12 месяцев — это долгий срок для сумки, но, в отличие от этого, мы представляем два, надеюсь, два новых продукта в этом году, в 2017 году, и теперь этот процесс должен быть намного быстрее.

И это потому, что по нескольким причинам. Во-первых, мы уже разработали эстетику нашего бренда. Я думаю, что самое сложное, когда вы разрабатываете новые продукты и разрабатываете свой первый продукт, заключается в том, что вы разрабатываете нечто большее, чем просто свой продукт. Вы развиваете эстетику бренда. Что вы хотите, чтобы ваш внешний вид, как бренд, был в вашем продукте. Вот почему первый занимает так много времени.

Следующие вдохновлены первым продуктом, если хотите. Вы уже решили, у вас круглые края или у вас острые края. Ты красочный или ты монотонный. Звучит глупо, но есть много важных решений, которые вы принимаете, когда создаете свой первый продукт. Но теперь на все эти вопросы есть ответы.

Другое дело, честно говоря, мы нашли свою команду. Верно. Надеюсь, они захотят поработать с нами снова. Нет, я шучу, но я думаю, что они будут. Но мы нашли свою команду. Итак, при условии, что они доступны, мы нашли для нас подходящего графического дизайнера, подходящего промышленного дизайнера и подходящего модельера. Таким образом, нам не нужно иметь все эти трения с поиском команды и выяснением того, как с ней работать.

В-третьих, это наш собственный процесс обучения. Теперь мы задаем меньше глупых вопросов. Я имею в виду. Вопросы все хорошие, но мы понимаем процесс проектирования. Процесс разработки продукта. Разбираемся в тканях и материалах. Сшивание. Мастерство. Все, что мы понимаем, и многое другое. Итак, теперь мы можем выявлять проблемы и улучшать вещи очень быстро.

Так что просто удивительно, как быстро вы учитесь и сколько знаний получаете за такое короткое время. И я думаю, для тех, кто слушает, разрабатывая продукт, просто примите процессы, относящиеся к первому, потому что это очень важно. Ваш первый продукт всегда будет краеугольным камнем вашего бренда. Я имею в виду, если вы думаете о [неразборчиво 00:27:40], галстуках, Haviana, шлепанцах и [неразборчиво 00:27:45] и их больших сумках. Я имею в виду, что есть много брендов, у которых есть много продуктов, но у всех у них есть один краеугольный камень, и, вообще говоря, этот краеугольный камень был их первым. И это потому, что много времени, усилий, любви и размышлений было вложено в этот первый продукт, который стал символом их брендов.

Итак, я бы не торопился с первым, несмотря ни на что.

Феликс: Итак, как только вы закончили дизайн, что было дальше? Каким был следующий шаг? Вы должны были сделать это? Вы должны были начать продавать продукт? Каким был следующий шаг?

Амина: Ага. Итак, мы поехали… Когда я говорю, что мы официально запустились в 2016 году, сейчас в 2015 году мы сделали предварительный заказ, мы разместили предварительный заказ на нашем сайте. ИТАК, мы не инвестировали в какой-либо инвентарь, потому что у нас не было фонда, но у нас были образцы, и мы их сфотографировали, и мы настроили наш веб-сайт так, чтобы вы могли… Почти как на Kickstarter. Вы можете заказать сумки, а мы их изготовим и доставим. Итак, мы брали небольшой залог, изготавливали сумку и доставляли ее вам.

Итак, вот как мы это сделали. Итак, это сделало две вещи правильно. Это помогло нам в ситуации с денежным потоком. Но это также позволило нам проверить спрос на наши сумки. И мы были действительно счастливы. За четыре дня мы выполнили заказов на сумму около 30 000 долларов. А потом мы закрыли его, потому что не хотели, чтобы он вышел из-под контроля. Мы хотели убедиться, что у нас есть управляемый размер заказа. И это без затрат на маркетинг. Просто маркетинг по электронной почте в наши списки и на Facebook и все такое.

Феликс: Итак, вы строили это до запуска бизнеса. Этот список. Это присутствие в социальных сетях. Вы делали все это до того, как продукт был готов?

Амина: Вообще-то нет. Я должен признать, что мы очень плохо с этим справились. Это был только наш личный список адресов электронной почты и социальные сети. Теперь, очевидно, с тех пор мы поняли важность этого и вскоре после этого действительно начали строить рынок. Маркетинговый список по электронной почте. И развиваем наши социальные сети. Но я думаю, что формат предзаказа — это действительно хороший способ. Теперь это работает не для каждого продукта, но это отличный способ, потому что вы позволяете клиентам делать предварительный заказ со скидкой, вот что это такое. Таким образом, у вас должен быть какой-то стимул, чтобы покупатель рискнул купить вас, новый бренд без товара в наличии. Верно.

Так что мы предложили, как мне кажется, довольно существенную скидку. Это была 30-процентная скидка, но в обмен на то, что покупателю придется ждать, я думаю, у нас было 60 или 90 дней, чтобы сделать сумку и доставить ее им. И это позволяет вам получить небольшую клиентскую базу. Позволяет вам управлять вашим денежным потоком, и это позволяет вам тестировать. Верно. Итак, у нас были разные цвета. И мы смогли проверить, где требования [неразборчиво 00:30:56], какие волны цвета. Какие ткани.

Поэтому я настоятельно рекомендую предварительно заказать маршрут.

Феликс: Значит, все эти предзаказы на 30 000 долларов пришли от друзей и семьи? Просто ваша личная сеть?

Амина: Ага. Что ж, самое смешное, что это была наша личная сеть, но когда мы подсчитали, 60 процентов заказов поступило от людей, которых мы не знали. Итак, с адресов электронной почты, которых не было в нашем личном списке. Итак, это было с форвардов. Верно. Это были друзья друзей. Или друзья друзей друзей, которых мы не знали. Итак, я скажу, не недооценивайте силу вашей личной сети. И я думаю, что когда вы предприниматель, вы немного стесняетесь и говорите: «Я не хочу всех раздражать по этому поводу, но».

Вы никому не мешаете. Я имею в виду, что это хороший продукт, и если люди хотят его, они его покупают, а если нет, то не покупают. Это не имеет большого значения. Но это был отличный урок. Итак, я думаю, что это отличный способ пойти для всех остальных. Сделайте предварительный заказ со своим собственным списком, и вы будете удивлены, как много людей придет.

Феликс: Ага. Это отличный подход. Это, не стесняйтесь, как вы говорите, подключиться к вашей личной сети. Я думаю, что много раз люди хотят преследовать продажу кого-то, кого они не знают сразу, но не проверяют самые ценные активы, которые у них есть, а именно вашу личную сеть.

Итак, после этого предварительного заказа на 30 000 долларов вы, ребята, должны были сразу приступить к производству? На что вам нужно было потратить эти средства?

Амина: Верно. Итак, в основном наша цепочка поставок такова, что нам нужны кожа, холст, фурнитура и подкладочная ткань. Теперь я упрощаю это. К счастью, это намного больше, намного сложнее, но в основном это четыре основных вида сырья. Мы уже вложили немного денег и получили самую длинную ведущую позицию, а именно аппаратное обеспечение, потому что аппаратное обеспечение делается по индивидуальному заказу. Таким образом, это позволило нам немного сократить время разворота. Но затем мы взяли эти 30 000 долларов и использовали их для финансирования заказа оставшихся трех видов сырья и финансирования производства. И мы произвели наши сумки в Индии.

Сырье поступает из Японии, Кореи и Китая. Но тогда конечный продукт производится вручную в Индии. И мы уже получили предварительные, если хотите, отмотать три-четыре месяца до предварительного заказа, мы уже провели некоторое время в Азии, определяя наши фабрики. Наши поставщики и наши заводы. Итак, все было улажено.

Итак, теперь оставалось только исполнить. И я скажу одну вещь, вы не знаете, как работает производство, пока не изготовите что-то. Итак, это был один из лучших. Выполнение предварительного заказа, который был низким риском, содержал сценарий, в котором мы знали этих людей, мы знали, что дали этим людям хорошую скидку. Мы объяснили ситуацию. Мы подумали: «Это займет 60, 90 дней, но может потребоваться и больше. Делаем это впервые».

Было много общения, и поэтому эти клиенты купились на этот риск. Ты знаешь, что я имею в виду? Таким образом, для нас это была среда с очень низким риском, чтобы попробовать все это, потому что каждый клиент знал, что мы стартап. Знали, что делаем это впервые.

Так что нам было комфортно. Сказав это, было еще много глюков. Я имею в виду, у нас были задержки. Часть фурнитуры пришла неправильно, молнии встали наоборот. Я даже не могу это объяснить, потому что это так сложно представить, но они это сделали. Я имею в виду, у нас были всевозможные проблемы, но я был так благодарен, что мы создали эту среду с низким уровнем риска для нас, чтобы пройти через этот процесс тогда.

Потому что, если бы мы вышли в эфир, если бы наш веб-сайт Shopify стал общедоступным и если бы мы получили заказы на 30 000 долларов от совершенно незнакомых людей, ситуация была бы гораздо более сложной.

Феликс: Итак, когда вы получили первый тираж? Когда вы получили первую партию?

Амина: Какое время года ты имеешь в виду?

Феликс: Ага. Какое время года?

Амина: Думаю, да, теперь ты проверяешь мою память. Кажется, это была весна-лето 2015 года.

Феликс: И каков был подход с тех пор? Потому что вы уже подключились к своей личной сети, чтобы получить эти предварительные заказы. Каким был следующий шаг, чтобы заполучить [перекрёстные помехи 00:35:41] незнакомцев?

Амина: Ага. So, the next step was we delivered all the bags and then we started amassing funds, mainly our own funds, and setting up a plan in order to produce a decent batch of inventory to then go live to the public. Хорошо. So, we were just managing our budget and figuring out how much inventory we wanted to invest in as well as improve our websites that we could go live.

In the meantime. So, we went dark if you will. We just 'went internal to try to prepare for a public launch. Now, in the meantime what happened is we had a little bit of an issue with our bags. It's not a major issue but the pulls the leather piece that attached to the zipper, that you use to slide, that makes the zipper easier to pull, was falling off the bags. And so, all those pre-order bags had that glitch in them and so, it's along story but we went through a very testy customer service phase of our business very early. But, we had to solve this problem on a pretty mass scale and I think we did really well. A really good job all things considered.

So, we got replacement zipper pulls and we shipped them to everyone. We pushed everyone more discounts. For some people, where the issue was too big, we actually sent them new bags. I mean, we then were in this whole, this customer service hole. But, actually, you know what at the time it was hellish but I always say fail early, fail cheaply and that was a really big lessons learned there. Was, we learned how to deal with crisis very early when it didn't cost much. Because it wasn't the biggest issue in the world. Well, then it seemed like the biggest issue in the world but right now, it doesn't anymore. But, the point is, we were again in this very safe environment with only a few customers who knew we were start-up, who knew they were taking a risk on us. So, they already signed up for this, if you will, and we didn't want to let them down.

And so, there was a lot of thought and we just really figured out what works and what doesn't from a customer service element. Now, again if we had that same product issue after having gone live to the world, we'll say, after having done 100 or a couple 100 000 dollars worth of orders with people all over the world that we don't know it would have been much, much harder to manage. And so, we learned how to deal with a customer service crisis and in a safe bubble. And I'm grateful for that. It's made us stronger.

Felix: Now, can you set yourself up to fail earlier and cheaper? Of course you'd never want to fail but I think what you're getting at is that if you are going to figure out something is wrong, figure it out when you're not going to lose as much from figuring this thing out. So, can you try to identify ways to test and fail earlier than later?

Amina: Well, I think it's not about … It's less about putting yourself in a position to fail earlier and it's more about always starting small. Starting small. So, taking small steps. So, sell to your friends and family first and get feedback from them. Give your product to people you know who will use it all the time. And then, interview them and make sure the product works for them. Just a lot of testing. Gather as much data and information from your target market in a small sample set as much as possible but start with a small sample set. And be receptive. Be responsive. Ask questions. Слушать.

I think a lot of people think that they go in their hole. They create their product. They invest in a whole bunch of inventory. Then they press the go button and go live and it's like, you can't do that because … Or you can but you're setting yourself up for some potentially really big failures with people that are not on your side.

So, I think that's what it means. Is that, test early and test often. And test with the right people that will be honest and that are not going to hold grudges.

Felix: Now, do you ever feel tempt? Because I think what you're getting at is, you want to crawl before you walk. Walk before you run. But do you ever feel tempted and having impatience towards this approach and just feel like, let's just dive right in? How do you deal with that temptation to run maybe before you're ready?

Amina: Yeah. No. It's funny you say that because there's a lot of temptation around. And I think there's a lot of runners out there that do really well but I think, you only hear about the runners that do really well. You don't hear about the runners that hit a wall.

So, I think that, that's a thing to remember. Is that, we're all doing this for the first time . I mean, you may not be a first time entrepreneur but presumably you're doing this specific business for the first time. And so, how could you possibly know how to do it. Верно.

I think by definition an entrepreneur is someone that takes risks and by definition you're taking risk because you don't know what the outcome will be. And so, if you don't know what the outcome will be then don't put yourself in a position where you're facing the outcome without all the learning. I just think if you sit down and you rationalize through it, there's really no reason to rush. Верно. If it's a great opportunity it will be here tomorrow and if you're the right person to solve it then take the time to figure out how to solve it.

So, it is tempting. It's tempting when you let your emotions come and cloud you over. But, I think when you rationalize through it, it makes sense to just test and learn and test and learn, test and learn until you get the confidence to do that. I mean, a lot of the great businesses of our time have actually done that.

Феликс: Верно. That's a good point that, that you don't … It's a biased data out there about why you can be more successful. You just dive in and run because you don't see all the people that have crashed and burned along the way. Because their story is [inaudible 00:42:46] is inspiring, just that no one covers them.

Amina: Yeah. And they don't want to talk about it either.

Феликс: Ага. They're hiding it. Waiting till their next big thing comes along. So, I want to talk a little bit about partnerships. Because that's something that you mentioned to me, to us in the pre-interview, about partnerships for you and your business. Talk to us a little bit more about this. What kind of partnerships are you talking about?

Amina: Yeah. Well, I think before I go into partnership … Well, before I talk about that more specifically. I think one thing that you learn is that, people want to help each other and for every entrepreneur in business A, there's another entrepreneur in business A2 or A3 that is in a similar business, that actually wants to help you out. I think we always think of competitors or that people are too busy or that everyone's just focused on their own thing. But, I think people are more willing to help each other than we initially think. I think is the headline.

And so, which brings me to partnerships. So, one of the best ways that you can grow your email list or grow your social media following is to just align with other brands that are in similar situations as you. And similar situations, as in they have similar target markets. Ideally they don't have competing product, ideally they have complementary products. And, that are also in a somewhat similar stage. Where they're willing to put in as much work as you want to.

For example, I mean one easy example and you guys talk about this all the time in here in your podcast is, you know the sweepstakes. Верно. Email marketing speaks, sweepstakes you can get a handful of like-minded brands who stand for the right things and the same things and who have a similar target market to pull their resources together to each domain or put forward a product or gift certificate or something and then, everyone emails their list and you're offering something. You're saying, “Sign up and you'll get one product from company A, another product from company B.” Et cetera, et cetera. And everyone shares a list with each other at the end and that's win win. I mean, it's win for the customers and the customer can win something. And if they don't want to win something they don't sign up. So, no big deal there. And everyone's contributing a product and then everyone gets the sign up emails at the end.

Those are just easy, simple things and you'd be surprised how many brands I've emailed cold, that I don't know. That I just think are great brands and I love what they're doing and I think their customers are our customers and our customer's their customer and I'll email them blind and be like, “Hey. Do you guys want to work together?” And 80 percent of the time people say yeah. And I think sometimes we think other people are too busy or they're too removed but everyone just wants, everyone's trying to do the same thing.

Partnerships are just an easy and frankly just a fun way to grow your business. You get to meet people. You get to learn about other brands. You get to learn. And often I'll get on calls with these other brands and we'll exchange notes. Like, “What worked for you? What didn't work for you? I'll tell you what worked for us.” Like, “Oh, this press article worked for me. I'll introduce you to the editor that wrote about us. Hopefully they'll write about you too.”

Community is so important and the more we can help each other, the better off we all are. It's not zero sum at all.

Феликс: Ага. Especially in the early days. There's just so much reinventing the wheel privately. Everyone's just …

Amina: Absolutely.

Felix: Figuring the same thing out by themselves but when you can come together you can save each other a ton of time. Speed up that learning curve and get down to actually moving the needle rather than, I don't want to say wasting time but time that could be spent much better elsewhere rather than trying to relearn a thing someone else could tell you that you could partner with them and have them teach you how to do it.

Now, is there a limit to this approach? Or do you try to work with as many partners that makes sense as possible?

Amina: I mean, there's always different … It comes in different forms. For example, this valentines day, I guess it's tomorrow. But we did a campaign over the last week for valentines day where we partnered with a brand called [inaudible 00:47:34] bags. They create functional laptop bags for men and so, I reached out to them and I said, “Hey. I love your bags. How about for valentines day we cross promote? Your list is presumably all men. Mine is presumably mostly women or it is mostly women and valentines day is when you buy something for the other person. Generally.” And so, I said, “How about we … And it's mating season so, we should partner up. So, how about we promote your bag to our list as an idea for our customers to purchase for the men in their lives if they're looking for something and vice versa.” And they said, “Sure. Конечно. That sounds great.” And so, we did that. The campaign went out last week and that's been great.

I mean, we acquired customers we probably wouldn't have acquired this soon and them too. And so, it's just there always something. It's always different forms but always think about … I think the key to a partnership is that it's win win for both parties. And so, always think about what you can offer them first and sometimes I just write to people and I'm like, “This is what we're doing. This is what I can do for you. Is there a way we can work together?” And they can then come up, they're like, “Oh. We can do this or this or this bag.” And I can choose one. So, I think it's just we all have so much to offer and I think just reaching out to people and saying that you want to work with them and you want to offer something, it's usually just a small step and it goes pretty far.

Felix: Are you at the stage where there are a lot of people reaching out to you that are maybe not as far along trying to work together? Because I think there's this other side of it where once you have some success there's just so many people that are coming to you for opportunities. How do you decipher which ones make the most sense for your brand versus ones that you might want to table for the moment?

Amina: Yeah. I mean, that's interesting. Так что да. We do get a lot of inbound requests from bloggers. From other brands. I think at the end of the day it's really hard. You can't be everything to everyone. That's generally just a life statement I think but it's hard to say no but I think the most important thing is to always stay … How do I say it. To always be true to your brand. Верно.

And so, to always be a ruthless editor of everything your brand does. And so, for me there's one simple screen and the screen is does me associating with this brand, person, blogger, whatever, on the other side of this email make sense. It's not about is it bad, good blah blah. It's does this make sense? Does it gel? Does Bartaile with this next to it make sense?

Felix: Where do you want to see the brand? What do you want to see your business be this time next year? What do you want to focus on in this year?

Amina: So, this year we have a couple of very clear focuses. Number one, is we want to develop the non-product of our brand a bit more. So, we want to be producers of content. We have a news letter called the Fine Grind which has about 40, or so, 000 subscribers right now. We want to grow that. Our goal is to grow that to about 100 000 by the end of the year.

And what the Find Grind does is, it's a weekly digest of what we say is the best from our desk. And it's really a digest of smart, cool, interesting things. So, it's always different every week but it will be something from the design world. A great book we've read. A cool article in the [inaudible 00:51:47] Atlantic. It's a hodgepodge but it's all smart, interesting stuff.

So, it's not Cosmopolitans 95 ways to have sex with your boyfriend. It's not like that. Which, I mean, there's room for that kind of stuff and there's other publications that do it well. So, for us that's important to us and that stuff makes us happy and I think it's very central to what we believe ein and what we're trying to achieve in the Bartaile.

Цель номер один — действительно вырастить это. Цель номер два – представить новые продукты. Как я уже сказал, мы надеемся, что очень скоро мы представим здесь два новых продукта. И затем, номер три, и это сложно, просто иметь более сильное присутствие в социальных сетях. И я думаю, что это отражение Фелиции и меня самого, я всегда шучу, что я асоциальный медиа. Я просто не в этом лично. Я действительно не пишу на Facebook. Я даже не знаю, какой у меня логин в Instagram. Я не активен в социальных сетях, как и Фелиция, и, к сожалению, это в конечном итоге отражается на нашем бренде, потому что мы не активны в социальных сетях, в конечном итоге мы не вкладываем столько усилий, времени и мыслей в социальные сети Bartaile. Но это должно измениться в этом году, потому что я вижу, как это работает в других компаниях, и нет никаких причин, по которым мы не можем заставить это работать на нас, кроме того, что мы не вкладываем в это время и не думаем.

Феликс: Ага. Но ты бы обманул меня. Я сейчас смотрю в Instagram, и мне очень нравятся фотографии, которые вы, ребята, разместили. Много отличных цветов и.

Амина: О, спасибо.

Феликс: Я вижу здесь милую маленькую тему, связанную с этим. Так что, может быть, этот подкаст привлечет некоторых людей к аккаунту Бартейла в социальных сетях, и вы, ребята, начнете это делать.

Амина: Спасибо.

Феликс: Итак, bartaile.com. Это сайт bartaile.com. Похоже, все социальные сети очень похожи. Бартейл пишется так же. И вы сказали Fine Grind. Это информационный бюллетень в Бартейле? Где они могут подписаться на это?

Амина: Ага. Итак, наш информационный бюллетень Fine Grind. Все должны подписаться под этим. Я имею в виду, очевидно, что я предвзят, но это действительно особенное. И то, как вы подписываетесь на него, находится только на нашем сайте. Если вы зайдете на наш веб-сайт, если вы прокрутите вниз, вы можете подписаться на него, и на самом деле во всплывающем окне появляется всплывающее окно с кодом скидки, когда вы попадаете на наш веб-сайт, который также вводит вас в информационный бюллетень. .

Феликс: Круто. Большое спасибо за ваше время, Амина.

Амина: Большое спасибо, Феликс. Очень понравилось быть здесь.

Феликс: Спасибо, что слушаете Shopify Masters, маркетинговый подкаст электронной коммерции для амбициозных предпринимателей. Чтобы открыть свой магазин сегодня, посетите shopify.com/masters, чтобы получить расширенную 30-дневную бесплатную пробную версию.


Готовы построить собственный бизнес?

Начните бесплатную 14-дневную пробную версию Shopify сегодня!