Зарабатывать на жизнь, изменяя мир к лучшему как предприниматель

Опубликовано: 2017-10-31

Обычно между коммерческими и некоммерческими бизнес-моделями проводится грань. Но сегодня маркетинг размыл грань и стал нормой, побуждая предприятия всех размеров отдавать.

В этом выпуске Shopify Masters вы услышите от Джесс Экстром, которая основала Headbands of Hope, когда училась в колледже, и теперь предлагает широкий ассортимент красивых ободков и аксессуаров для волос для всех возрастов.

Headbands of Hope — это коммерческий бизнес, который жертвует повязку на каждую покупку ребенку, больному раком, и 10% продаж благотворительным организациям по борьбе с раком в рамках их кампаний #BandTogether. Узнайте, как Джесс сочетает влияние с заработком на жизнь.

То, что вы отдаете, больше не делает ваш бизнес уникальным.

Настройтесь, чтобы учиться

  • Плюсы и минусы открытия благотворительного бизнеса
  • Почему вы должны показывать товары, которых нет в наличии, на своем сайте
  • Какое влияние публичные выступления могут оказать на ваш бизнес

        Слушайте Shopify Masters ниже…

        Подпишитесь на Shopify Мастера

        Загрузите этот выпуск в Google Play, iTunes или здесь!

        Показать примечания

        • Магазин : Повязки надежды
        • Социальные профили : Facebook, Twitter, Instagram
        • Рекомендации : Тодоист

        Стенограмма

        Феликс: Сегодня ко мне присоединилась Джесс Экстром из Headbands of Hope. Headbands of Hope предлагает широкий выбор красивых ободков и аксессуаров для волос для всех возрастов. За каждую купленную вещь одна повязка на голову передается в дар ребенку, больному раком. Он был запущен в 2012 году и базируется в Роли, Северная Каролина.

        Добро пожаловать, Джесс.

        Джесс: Спасибо, что пригласили меня. Я очень рад быть здесь.

        Феликс: Да, да. То же самое.

        Итак, расскажите нам немного больше о своем прошлом. Откуда пришла идея такого бизнеса?

        Джесс: На самом деле это началось, когда я был студентом колледжа штата Северная Каролина. Сначала я стажировался в Disney World, что было очень весело. И я был фотографом-пропускником, и мне удалось сфотографировать много детей, которые были там по их желанию для фонда Make A Wish, и совершенно влюбились в это дело и прошли летнюю стажировку там в следующем году.

        Я видел много детей, у которых выпадали волосы из-за химиотерапии, и им сразу же предлагали парик или шапку, что в основном говорило о том, чтобы прикрыть волосы. Они действительно не хотели, чтобы что-то скрывало их опыт. Они хотели что-то, что могло бы просто восстановить их уверенность в себе после выпадения волос.

        Итак, я увидел эту общность всех этих детей, носящих повязки, и начал искать организации, которые давали повязки детям, больным раком, и не смог найти ни одной, понял, что это была связь, которой еще не было.

        Итак, на первом курсе колледжа я основал Headbands of Hope, и на каждую проданную вещь приходится повязка на голову, которую жертвуют ребенку, больному раком.

        Феликс: Да, определенно очень мощная история и очень важное дело. Итак, вы признали, что ничего подобного там еще не было. С чего началось объединение всего этого? Вы уже знали о том, как создать и поддерживать швейный бизнес?

        Джесс: Вовсе нет. В то время я изучал общение с несовершеннолетним на испанском языке, но не проверяйте меня по испанской части. К счастью, мой отец основал компанию, когда я был моложе, поэтому она стала для меня образцом для подражания, и он действительно мог помочь мне во многих вопросах логистики, связанных с покупкой доменного имени и тому подобными вещами.

        Но на самом деле мне очень повезло быть студентом колледжа в то время, потому что у меня был такой широкий доступ ко всем этим ресурсам в кампусе колледжа. Поэтому, когда я не знал, как создать логотип, я работал со студентами, изучающими графический дизайн. Когда я не знал, как производить новый продукт, я работал со школой текстильного дизайна.

        И поэтому многие люди спрашивали меня, как я основал свою компанию, когда учился в колледже, но на самом деле я бы сказал, что Headbands for Hope — это то, чем они являются сегодня, потому что я был студентом колледжа, а не вопреки этому.

        И я действительно начал с Shopify. Профессор упомянул меня об этом и сказал, что с его помощью легко начать свой собственный бизнес, и это было определенно правдой, потому что я ничего не знал.

        Феликс: Судя по вашему опыту, потому что вы начинали практически с нуля…

        Джесс: Да.

        Феликс: …у тебя не было никакого опыта в этом. Что вы думаете, оглядываясь назад, на что, по вашему мнению, вам следовало бы потратить большую часть времени, теперь, когда у вас за плечами пять лет опыта. Оглядываясь назад, что бы ты сказала, Джесс, если бы ты могла вернуться и сказать себе: «Джесс, это то, на чем ты должна сосредоточить свое внимание»?

        Джесс: Да, думаю, я был так напряжен из-за производства, что не собирал денег. Я начал его с нуля на свои сбережения. На самом деле я планировал учиться за границей в семестр, и понял, что теперь я собираюсь использовать это, чтобы остаться здесь и начать бизнес. Так что у меня было очень ограниченное финансирование, и я волновался, что у меня не будет всех этих перекосов продуктов, из которых люди могут выбирать.

        Вместо этого я просто начал с пары основных продуктов и построил их на их основе. Теперь у нас более 100 перекосов. Но я думаю, что я так беспокоился о продукте, но, оглядываясь назад, людям просто очень понравилась концепция и то, что продукт делал. И наши продукты становились все лучше и лучше с каждым годом, но я думаю, что в начале я тратил слишком много времени, беспокоясь о продукте, и если у меня было достаточно времени, и недостаточно времени на обмен сообщениями, что в конечном итоге и привело к нашим продажам.

        Феликс: Итак, очевидно, что ваш бизнес с самого начала начинался с благотворительности. Я думаю, что многие компании либо делают это, либо решают, что на самом деле они не хотят отдавать, и начинают заниматься благотворительностью.

        Основываясь на своем опыте, какие вы находите плюсы и минусы в том, чтобы начать бизнес с нуля, что он имеет благотворительный аспект?

        Джесс: Да, это отличный вопрос. Я много думал об этом.

        Headbands of Hope — это коммерческая компания. Итак, одна из вещей, которые я обнаружил на этом пути, заключается в том, что вам действительно не нужно выбирать между заработком на жизнь и изменением ситуации. В вашем бизнесе вы должны иметь возможность делать и то, и другое одновременно. Но много раз мы чувствовали, что это выбор. Мы либо сосредоточены на прибыли, либо на цели.

        С Headbands of Hope я понял, что наш бизнес основан на цели, и это нормально. Таким образом, одно из основных преимуществ заключается в том, что вы можете получать удовольствие от того, что делаете. Я имею в виду, я в восторге от работы каждый день. Я имею в виду, конечно, не каждый день прогуливаться по лугам и собирать цветы, но в конце дня я знаю, что каждая вещь, которую я делаю, имеет значение. И я могу связать это с чем-то большим.

        Да и минусов очень мало. Единственный недостаток, который я бы сказал, заключается в том, что это еще один элемент, который входит в ваши операции. С каждым проданным товаром мы дарим повязку на голову. Это связь с больницами по всему миру. Это другое выполнение доставки. Это дополнительный шаг, но это также то, что делает нас теми, кто мы есть.

        Я думаю, что иногда люди думают: «О, отдавать тем, что ты делаешь, — это модно». Я не думаю, что это модно, я думаю, что, во всяком случае, это станет ожиданием бизнеса. Не если вы отдаете, но что вы делаете, чтобы отдать?

        Феликс: Хм. А что с другой стороны? Считаете ли вы, что есть определенные вещи, которые вы, возможно, не можете делать как бизнес, или вещи, которые сдерживают вас из-за благотворительной составляющей вашего бизнеса?

        Джесс: Да. Я имею в виду, что единственное, что потенциально может сдержать нас, это то, что большая часть наших денег, которые мы зарабатываем, идет на дополнительные повязки для детей в больницах. Таким образом, это не оставляет нам этого огромного маркетингового бюджета. Но нам также не нужен огромный маркетинговый бюджет из-за того, насколько уникальна наша концепция дарения головных повязок. Потому что это еще один элемент бизнеса, связанного с делом, о котором, как мне кажется, на самом деле не говорят, то, что вы отдаете взамен, не делает ваш бизнес уникальным. Здорово, что вы отдаете, но это не обязательно отличает вас от остальных, потому что удивительно, что так много компаний отдают.

        Итак, то, как вы отдаете, и как вы сообщаете, как вы отдаете, — вот что делает вас уникальным. Итак, будь то материальные продукты, такие как то, что мы делаем с повязками на голову для детей, больных раком, а затем мы также создали этот уровень прозрачности с нашими клиентами, где они покупают на нашем сайте [неразборчиво 00:08:20] через две недели после они получат свой заказ, они получат электронное письмо с подтверждением пожертвования с указанием точной больницы, в которую попала их повязка на голову.

        Таким образом, создание такого уровня прозрачности, я думаю, также отделяет вас от компаний, которые могут задать вопрос: «Ну, а куда на самом деле ушла моя покупка?» Или: «Куда вообще идут эти деньги?»

        Феликс: Да, мне это нравится. Мне нравится, что это не просто «Эй, мы использовали ваши деньги» или «Мы использовали прибыль от покупки продукта, чтобы помочь», вы конкретно говорите, как их деньги будут работать, по сути, потому что я пожертвовал большому количеству людей. Я пожертвовал деньги, и вы не знаете, куда они идут. Вы просто предполагаете, что кто-то извлекает из этого пользу. Но мне нравится, что вы следите за ними и рассказываете им, что именно будет с деньгами, или что случилось, по сути, с повязкой на голову в вашем случае, что они купили и...

        Джесс: Да. Это также здорово, потому что мы не только можем быть прозрачными с нашими потребителями и с гордостью делиться с ними тем, что именно произошло, когда они купили, но также дает нам еще один повод обратиться к нашим клиентам и оставаться на виду у них.

        Феликс: Ага. Так что я сказал именно это, что у вас есть еще одна причина обратиться к ним.

        Джесс: Точно.

        Феликс: Это не просто «Эй, вот еще продукты, которые вы можете купить».

        Джесс: Да.

        Феликс: На самом деле есть нечто, что выходит за рамки вашего продукта, помимо вашего бренда. Я думаю, что такие типы сообщений всегда вызывают больший отклик. Теперь, если кто-то еще хочет создать бизнес, связанный с благотворительностью, насколько простым или сложным он может быть? Скажем, у кого-то уже есть бизнес или он только думает о том, чтобы начать его, и он хочет… может быть, у него даже нет причины. Какие шаги необходимо предпринять, чтобы найти причину и интегрировать ее в свой бизнес.

        Джесс: Да. Что ж, я думаю, что лучшие предприятия, у которых есть компонент причины, — это то, что имеет отношение к их отрасли, и, во-вторых, не навязаны, если они естественным образом входят в этот поток. Так что я бы, возможно, рассмотрел проблемы, связанные с отраслью. Если вы здоровы, возможно, посмотрите на питание в школах или программы упражнений и выясните, как вы можете использовать это в своей бизнес-модели. Партнерские отношения — это здорово, так что выясните, может быть, кто-то еще, единственной целью которого является решение этой проблемы, и как вы можете работать с ними для этого.

        Потому что я скажу, что то, что мы делаем, прекрасно, мы дарим повязки детям, больным раком, но мы делаем это самостоятельно, и это совсем другая операция в рамках повязок Хоуп, это пожертвования. Принимая во внимание, что есть некоторые компании, которые заключили союз с некоммерческим партнером, где они после каждой покупки финансируют этого некоммерческого партнера, даже если это означает, что каждый фонд, который они им дают, эквивалентен материальному продукту. Они все еще могут использовать это в своем маркетинге. Это снимает этот груз с плеч бизнеса, чтобы заполнить эти пожертвования на это дело, когда они могут просто согласовать это с кем-то, кто уже делает это, и помочь масштабировать это быстрее.

        Феликс: Так что, по сути, отдайте этот аспект на аутсорсинг...

        Джесс: Точно.

        Феликс: Почему вы приняли решение не делать этого, но оставили это внутри компании?

        Джесс: Один, потому что никто этого не делал. Там никого не было. Во-вторых, это позволило нам внести в него свои личные штрихи. Мы даже сейчас проводим то, что называется «Сделай себе повязку на голову», в больницу, где мы на самом деле не просто приносим повязки, мы приносим наборы цветочных корон, где у нас есть герои, герои повязок по всей стране, которые отправляются в больницах и на самом деле сделать повязки с детьми. Таким образом, арт-терапия сочетается с нашей миссией. И тому подобное, что мы можем сделать, потому что это внутри компании. И наше общение с больницами, получение фотографий, отзывы, между этим нет посредников. Так что это одно из преимуществ того, чтобы сделать это в доме.

        Но, как я уже сказал, это целая часть нашей деятельности, в то время как мы также должны быть сосредоточены на продажах, потому что чем больше мы продаем, тем больше мы можем пожертвовать.

        Феликс: Вы упомянули ранее, что теперь у вас более 100 перекосов. С чего вы начали, когда запустили магазин, впервые запустили бизнес? Со сколькими продуктами вы работали?

        Джесс: Три. Очень ограниченный, как я уже сказал, и я думаю, было полезно иметь такую ​​сильную причину. Быть молодым было полезно, и люди хотели сплотиться вокруг студента колледжа, пытающегося сделать что-то большое. И так снова, я думаю, что идет к тому, чтобы не ждать, чтобы начать свой бизнес. Если у вас есть идея, просто действуйте. И поэтому, несмотря на то, что я начал с такого малого, чтобы вырастить что-то органически, я не понимал, что это будет так полезно.

        Феликс: Ага. Мне нравится, чтобы вы начали три. Я думаю, что предприниматели часто зацикливаются на запуске идеального магазина с как можно большим количеством товаров. И они ждут так долго, что в конце концов иногда теряют запал и вообще запускаются. Итак, как только вы запустили три, какие были следующие шаги по расширению этого каталога? Откуда вы знали, что добавить дальше?

        Джесс: Да. Расширение на самом деле означало просто рост наших продаж, чтобы у нас был капитал для размещения более крупных заказов, чтобы покупать наши объемы. Я думаю, что сначала мы просто сосредоточились на маркетинге, потому что в конечном итоге это было то, что мы продаем. Даже если это было всего три перекоса, это все равно привлекало людей на сайт. Так что, просто продавая больше, мы работали с парой… Когда-то у нас было от 10 до 15 перекосов, тогда мы начали составлять каталог, продавать его в магазины и начинать масштабировать, но на самом деле все началось с малого. И я думаю, в то время, и это будет звучать так наивно, но, будучи 19, я даже не знал, что это вариант поиска внешнего финансирования или денег. Я просто действительно работал с тем, что у меня было на тот момент, а именно, мне хватило, чтобы купить три скью и запустить свой сайт, вот и все.

        Я рад, что не знал, что это вариант, потому что я мог владеть 100% компании, мне не нужно было отчитываться перед внешними инвесторами, и я работал с тем, что у меня было. И поэтому я думаю, понимая, что это тоже вариант, когда вы начинаете свой бизнес, просто смотрите на свои текущие ресурсы и не всегда думаете, что вам нужно идти куда-то еще.

        Феликс: Поскольку ваш каталог довольно большой, более 100 перекосов, вы обнаружите, что продажи сосредоточены вокруг нескольких избранных продуктов, или что вы думаете об этом?

        Джесс: Это зависит от отрасли. У нас есть больше фитнеса, йоги, демографии, где они очень сконцентрированы в определенных коллекциях, но также у нас есть Fashion Forward, 20-летнее движение, которое очень сконцентрировано в разных коллекциях. Но он довольно разбросан, но у нас есть некоторые основные продукты, которые выдержали испытание временем и были на нашем веб-сайте в течение последних нескольких лет. Но это одна из тех постоянных битв за то, чтобы сохранить то, что нравится людям с точки зрения стиля, а также сохранить свежесть вещей, и иногда вы не можете сделать всех счастливыми.

        Феликс: Вы когда-нибудь удаляли товары из каталога? Или он просто продолжает расти?

        Джесс: Да. Мы удаляем продукты только для того, чтобы создать ощущение срочности, когда люди не знают, как долго они прослужат. И это было то, что мы начали делать около двух лет назад, на самом деле просто не говорили, что это будет выходить навсегда, потому что тогда это устраняет тот шаг в чьем-то уме, когда они делают покупки, чтобы сказать: «Ну, может быть, я». Я просто вернусь и возьму его позже». Теперь они могут спросить себя: «Ну, а потом будет?» Что оказалось эффективным для нас в наших преобразованиях.

        Феликс: Ага. Это отличный момент: если вы просто оставите что-то навсегда, даже если кому-то может понадобиться этот продукт, они просто никогда не примут решение купить его. Таким образом, убедившись, что они осознают, что это, возможно, не навсегда, заставит их сделать выбор в пользу покупки раньше.

        Джесс: Точно. Да.

        Феликс: Есть ли какой-то урок, который кто-то должен усвоить, например, отягощенный, он просто должен усвоить его в первый раз, прежде чем узнает? Или у вас есть способы сообщить, что «Эй, эта повязка или весь наш каталог всегда будет курироваться, и вещи, которые вы, возможно, хотели, исчезнут». Как сделать так, чтобы люди поняли, что существует эта срочность?

        Джесс: Определенно, с некоторыми из наших более сезонных продуктов или ограниченным по времени сотрудничеством, которое мы делаем, если у нас есть повязка на голову знаменитого дизайнера, или что-то в этом роде. Но хорошим примером является День памяти Четвертого июля. У нас была повязка на голову с американским флагом, которая была распродана очень быстро. И поэтому нам постоянно приходилось возвращать его на склад, и снова на склад. И поэтому в нашем маркетинге, когда бы он ни появлялся на складе, было доказано, что он продолжал распродаваться. Итак, одна из функций, которые мы используем в Shopify, — это список подписки на продукт, который будет предупрежден, когда он снова появится на складе. И это то, что было действительно здорово для нас, потому что, когда этот человек получает это предупреждение, он знает, что ему придется его получить, потому что это было то, чего не было в наличии, чего они хотели.

        Феликс: Ага. Я вижу, что иногда в магазинах просто никогда ничего нет в наличии. Они хотят удалить из своего каталога все, что закончилось на складе, но это отличная возможность показать людям, что «Эй, эти продукты есть в руководстве, которое имеет социальное доказательство». Это немного странно, но людям будет небезразлично, есть ли вещи, которые распроданы. Они захотят еще, и это возможность собирать эти электронные письма, как вы говорите, чтобы получать оповещения, когда они появятся на складе. Так просто потому что… Даже если у вас нет всего магазина, в наличии ничего нет, но не помешает иметь несколько вещей в наличии, потому что это создает тот образ, а также позволяет вам, опять же, собрать адрес электронной почты.

        Итак, помимо этих сезонных или совместных работ, есть ли другие причины или другие, я думаю, статистические данные или точки данных, на которые вы смотрите, чтобы решить, что продукт должен быть удален?

        Джесс: Мы также смотрим на взаимодействие в социальных сетях, размещая изображения образа жизни о продукте, кто это комментирует? Кто помечает? Мы также проводим очень активный маркетинг влияния. Нам нравится работать с блогерами, знаменитостями и предлагать им выбирать продукты, которые они хотели бы представить. Если он просто не находится в верхней части их списка, значит, он не должен быть в верхней части нашего списка, потому что именно к нему люди обращаются за вдохновением и советами в области моды. Если он не попадет в цель, что мы уже делали раньше, я имею в виду… И это также сложно, потому что с производством, а также с подачей в прессу и СМИ, вы должны планировать заранее, чтобы получить продукт, отправить его журналам, чтобы планировать свои развороты, например, за шесть месяцев вперед. Итак, я имею в виду, что это похоже на июль, и вы думаете о весне, когда может быть трудно изменить свое мнение таким образом, а также предвидеть тенденции.

        Феликс: Хм. Да, так что PR, я думаю, вы упомянули мне офлайн, был для вас одним из ключевых маркетинговых каналов. Каков ваш подход к попаданию в эти журналы?

        Джесс: Да. PR определенно изменил правила игры для Headbands of Hope, и это действительно произошло потому, что мы… Я читал книгу под названием Zag, где все остальные делают зигзаги в вашей компании, zag. Так что дело не в том, чтобы сделать ваш продукт дешевле, лучше, больше, а просто в том, чтобы найти пустое место на холсте, которое никто другой не делает. Итак, у него был фильм «Пробел в Книге», это была моя пустая компания, единственная пустая компания, которая пропускает. Так что моя компания по производству головных повязок — единственная компания, выпускающая повязки для детей, больных раком. И поэтому, когда вы можете заполнить этот пробел, это является авангардом вашего маркетинга. Это передний план ваших пресс-релизов. И это то, что у нас есть в начале нашего веб-сайта, потому что это то, что вы можете заполнить, что делает вас другим.

        Так что многие СМИ просто ищут те компании, которые могут заполнить этот пробел. Что они делают такого, что никто другой не делает, что они могут выделить? Так что это было здорово для нас, и мы просто забрасывали сеть с помощью PR, просто выставляли себя напоказ, отправляли образцы на образцах редакторам, понимая, что отказ — это часть процесса, и однажды вы можете продвинуться вперед.

        Феликс: В эти дни, какие вещи вы… Мне нравится, как вы описываете поиск свободного места, нахождение, по сути, [неразборчиво 00:21:52] для вас, чтобы похвастаться своей компанией. Какие еще примеры, которые вы внедряете сегодня или недавно, которые позволяют вам выделиться среди толпы?

        Джесс: Это также восходит к нашей прозрачности, не только к тому, как мы даем, но и к тому, как мы сообщаем о том, что мы даем, так что делаем это. А потом мы также запрыгнули на подписной поезд и поняли, что у нас много постоянных клиентов. У нас есть люди, которые любят нашу миссию и хотят продолжать вносить свой вклад. Так почему бы нам просто не сделать это проще для них? Итак, у нас есть коробка с ежеквартальной подпиской на повязки, из которой на каждую коробку дается по три повязки. Итак, это был риск с нашей стороны, потому что, опять же, это еще один операционный компонент того, что мы делаем. Но это делает нас другими. Это коробка с повязкой на голову. Это поддерживает хорошее движение, как мы любим говорить, и что-то, что, опять же, мы можем добавить в этот заг, это белое пространство, которое мы делаем.

        Феликс: Итак, бизнес по подписке, чем он отличается от вашего, я думаю, типичного бизнеса, которым вы занимаетесь вне подписки?

        Джесс: Одним из преимуществ, которые мы предлагаем нашим подписчикам, являются эксклюзивные продукты. Итак, то, что вы получаете в коробке, вы не можете получить в Интернете. Это весь другой производственный цикл, который мы должны сделать, а также просто другой маркетинг, другое привлечение клиентов. Вы не просто просите кого-то купить повязку один раз, вы просите кого-то взять на себя обязательство продолжать покупать. Так что это отличается для нас с точки зрения нашего маркетинга. Как мы можем это сообщить? Как мы можем привлечь людей на борт? Даже если это предоставляет скидку или стимулы только для того, чтобы люди зарегистрировались, чтобы они могли испытать, насколько это хорошо на самом деле.

        Феликс: Ага. Я видел такой подход, когда подписчики получают что-то отличное от того, что могут получить все остальные. Я думаю, тогда возникает проблема: вы, очевидно, хотите создать классный продукт, продукт, который люди хотят получить по подписке, но затем вы запускаете эту проблему, например, если она так хороша, вы хотите также продавать ее вне подписки. Как вы уравновешиваете это решение?

        Джесс: Да, это действительно сложно, потому что иногда мы получаем продукт в коробке и говорим: «Чувак, мы бы хотели рассказать об этом всем в социальных сетях». Но затем мы также используем это как маркетинговый стимул для коробки, даем избранные два продукта некоторым влиятельным лицам, которые опубликуют их, и единственный способ, которым они могут получить этот конкретный продукт, — это подписаться на коробку. Теперь мы предлагаем с коробкой отмену в любое время. Так что, если бы они, честно говоря, просто хотели получить этот один продукт в этой одной коробке, они могли бы, вместе с другими продуктами, которые они там получают. Но мы надеемся, что они получат эту коробку и захотят следующую.

        Феликс: Логично. Теперь, помимо PR, я думаю, что что-то еще связано с маркетингом влияния. Вы немного упомянули об этом. Каков ваш подход к этому? Как найти инфлюенсеров? Как вы с ними работаете?

        Джесс: Да. Это то, что мы делаем, и иногда обнаруживаем, что это более эффективно, чем реклама в Facebook или какая-либо другая платная реклама, действительно отдает наши продукты в руки людей, за которыми следит наша клиентская база. Итак, прежде всего, понять, кто это. Сначала мы нацелились на Fashion Forward, влиятельных лиц из колледжей. А потом мы вдруг поняли, что у нас есть последователи в йога-сообществе, и в Instagram есть масса потрясающих аккаунтов, посвященных йоге, с миллионами подписчиков, которые любят поддерживать добрые дела. Так что поймите, кто является вашей клиентской базой, а затем выясните свой подход оттуда.

        Еще одно преимущество для нас заключается в том, что многие влиятельные лица более чем готовы сотрудничать из-за нашей хорошей миссии, которой они хотят поделиться. Иногда мы отправляем продукты, а затем в паре случаев у нас были влиятельные лица, которые даже сами ходили в больницы, чтобы раздавать повязки и документировать этот процесс. Поэтому я думаю, что важно понимать, на кого вы подписаны, а также быть готовым раздавать бесплатные продукты в обмен на эти крики.

        Феликс: Хм. Таким образом, в первую очередь важно понять, за кем следит ваша клиентская база. Есть процесс? Или если кто-то подошел к вам и спросил, что он понятия не имеет, за кем следит его клиентская база. Какие шаги они могут предпринять, чтобы лучше понять, чем интересуется их клиентская база, за кем они следят в Интернете?

        Джесс: Да. На самом деле, я имею в виду, я уверен, что есть цифровой способ сделать это, но для нас есть упражнение по брендингу, когда вы на самом деле говорите о своем покупателе, как если бы он был реальным человеком, и кто они, где бы вы находите их по выходным? Вероятно, наша клиентская база занимается волонтерством, или посещением фермерского рынка, или занятиями фитнесом. Мы, вероятно, не найдем их на концерте хэви-метала. И поэтому понимание того, где вы можете найти своего клиента, говоря о нем так, как если бы он был человеком, стоящим перед вами, может иногда доходить до деталей, о которых вы, возможно, обычно не задумывались, — это хороший и простой способ. начать. Но также идентифицируйте похожие бренды, как вы, или похожие учетные записи, и наблюдайте за их подписчиками.

        Феликс: Хм. Итак, две вещи здесь. Во-первых, когда вы говорите о своих клиентах, вы даже не говорите о том, куда они заходят онлайн, вы говорите о том, на что похожа их офлайн-жизнь. Куда они идут? Где они тусуются? Сначала вы начинаете там, прежде чем привязать это к какой-то онлайн-подписке. А во-вторых, вы буквально идете к конкурентам или аналогичным брендам, нажимаете на подписчиков и просто просматриваете эти профили? Или как ты-

        Джесс: Да, не так много конкурентов, как могло бы быть, например, бренды, с которыми мы будем сотрудничать или сотрудничать. Например, недавно мы сотрудничали с мантра-бэндами, где на вашем браслете есть слова поддержки. И на один день, если вы купили повязку на голову, у вас в браслете была повязка с мантрой. Мы знали, что, несмотря на то, что это был другой продукт, у них был похожий посыл, похожий брендинг, похожая миссия, такие вещи, расширение прав и возможностей. И поэтому найти эти сходства, но не в конкурентной среде, я считаю, что это самый эффективный способ сделать это.

        Феликс: Хм. Да. Я хотел бы узнать больше о том, почему вы уделяете больше внимания сотрудникам, людям, с которыми вы хотите работать, а не конкурентам. Какую разницу вы видите там в типах, я полагаю, последователей, которые у них будут?

        Джесс: Да. Я имею в виду, во-первых, я просто твердо верю в совместное предпринимательство, а не в конкурентное предпринимательство. Я имею в виду, что вы не только узнаете о том, что делают другие люди, что может быть близко к вашей области. Это возможность быстрее масштабировать оба ваших бренда. И я обнаружил, что в большинстве случаев другие компании и предприниматели более чем готовы к сотрудничеству и перекрестному продвижению, а также к способу перекрытия аудитории и надежде, что одно купит другое, и наоборот. И поэтому я просто думаю, что открытие этих дверей для отношений или партнерства — лучший способ узнать больше о вашей аудитории, а также заключить союз.

        Феликс: Хм. Так что, я думаю, для вас вы почти не видите никакой компании в качестве конкурента. Все, с кем можно работать. И я думаю, что это важный настрой. Я думаю, что есть просто изобилие против мышления голода, когда вы думаете, что пирог — это установленная сумма, которая не может расти, но вы подходите к этому как к беспроигрышному варианту, как мы можем работать вместе, чтобы принести пользу нам обоим. Я думаю, что это важный настрой, позитивный настрой предпринимателя, который, возможно, многие люди не признают.

        Теперь вы упомянули одну вещь. Там была одна вещь, которая заключается в том, что для вас маркетинг влияния может быть более эффективным, чем платная реклама или реклама в Facebook. И я, конечно, видел, что люди добиваются больших успехов, сотрудничая или пользуясь авторитетом. Я имею в виду, что тогда проблемой становится масштабирование этого и поиск достаточного количества влиятельных лиц, потому что с рекламой в Facebook или платной рекламой, как только вы выясняете, что вы хотите делать, вы буквально вкачиваете деньги, а затем, когда они выходят, это-

        Джесс: Да.

        Феликс: …что влияет. Это намного больше. Это не так-

        Джесс: Определенно. Он не такой жесткий и сухой. Определенно да.

        Феликс: Да, именно так. Итак, как вам это удается?

        Джесс: Да. Я имею в виду, и у нас был большой успех с рекламой на Facebook. И реклама в Facebook, это потрясающе, потому что это так четко, что вы даете и что вы получаете. Но то, что влияет, я думаю, что быть компанией, которая так сосредоточена на обмене сообщениями и брендинге, как это рассказывается и кем это рассказывается, это то, что действительно важно для нас. И поэтому мы можем не увидеть прояснения [неразборчиво 00:31:39] от кого-то со 100 000 подписчиков, делающего пост, но мы увидим, что подписчики приходят на нашу учетную запись. Мы сможем использовать те фотографии, которые сделал этот влиятельный человек, и завоевать доверие, что мы — бренд, который им нравится и который они носят.

        Что касается оперативного управления ими, я имею в виду, что мы все занимаемся электронными таблицами в Headbands of Hope. Мы знаем, когда продукты влиятельного лица отправляются, и помещаем их в Shopify, как если бы они были в порядке, но просто создаем их как нулевой заказ, поэтому мы знаем, что они действительно отправлены. Таким образом, влиятельный человек получает электронное письмо, когда он в пути, так же, как если бы он действительно купил ободки, и делает последующие действия после их получения, убеждается, что это соответствует их стандартам, и мы создаем Dropbox влиятельного лица. куда они просто заходят и загружают свои фотографии, когда они готовы, и, надеюсь, они также помещают их в свой аккаунт.

        Феликс: Понятно. Еще одно, о чем вы упомянули в оффлайне, касалось того, как публичные выступления и обмен вашей историей были полезны для вашего бизнеса. Можете ли вы поделиться некоторыми примерами возможностей, которые были ценны для вашего бизнеса, чтобы поделиться своей историей?

        Джесс: Да. Когда я только начинал, мне было 19, было круто, когда меня просили рассказать в разных школах о том, как ты начинаешь свой бизнес, когда учишься в колледже. И лично мне было приятно иметь возможность сделать это, но я не осознавал, насколько это действительно дополнит компанию, потому что, когда вы там, вы не только делитесь своей историей и, надеюсь, вдохновляете других предпринимателей начать бизнес в один прекрасный день, все в этой комнате теперь знают о вашем бизнесе и, скорее всего, будут следовать за вами в ваших учетных записях и, надеюсь, также разместят заказ.

        Так что для нас это способ достучаться до более широкой аудитории, по-человечески говоря и делясь историей. And I think that there are ways to do that, where you don't have to travel around to schools across the country, or be on a plane every day, but through video too and really hearing from the founders. I always love whenever I make a purchase or something along those lines, where I hear from the founder, and what feels like personally hearing from the founder, is always cool. So for me, that avenue of public speaking, being able to share that.

        But I encourage other companies to communicate about the founder voice in a channel that suits them, because it's been really great to see there're relationships that have stemmed from that. And maybe by the stores that have been in the audience, or some patient that received a headband in the hospital that happen to be in the audience that day. Things that come from just natural storytelling about the founder.

        Феликс: Хм. да. So for anyone out there that is thinking about taking the same approach as you, and going to conferences, going to events and speaking but they don't have any experience here. What the tips can you give to someone that's may be trying to get their first speaking gig?

        Jess: Yeah. I would say, it's really not about your business when you're speaking. It's about what you learned from your business. Because understanding that, you're probably not gonna be speaking to a room of entrepreneurs, or a room of people that wanna be entrepreneurs. You might be you speaking to a room of [inaudible 00:35:22], or a room of sales people at a company. And so what is it from your story that you can pull that's the greater lesson applies to a wider audience than just entrepreneurs? That's one piece of advice. And then I would use that as your marketing for your speaking, is like what lessons can you pull that doesn't necessarily mean starting a business, but what did that teach you about solving problems? Or what did that teach you about people? And how can you share that?

        Felix: I think that's important, that you don't wanna go there and talk at them with your business. You want them to learn something. They wanna hear something that they can actually relates to, and I think teaching a lesson is one of the best ways to do that. You were just speaking of talking to entrepreneurs. You have a lot of articles written for entrepreneur.com. First of all, what's that experience been like? How was experience been like, sharing your story on a large platform like entrepreneur.com?

        Jess: Yeah. I think it's something that when I first started my company, I was just hanging on to every word of articles that I would read from entrepreneurs, and just really wanting to absorb up all of their lessons. And then once I started to have some of my own, and things that I learned either from mistakes that I made, or things that went well, things that didn't go well, I almost felt like it was like my duty to share them, because it's a tough road being an entrepreneur but as I was saying before, we can be more collaborative about it and understand that we're all in this together, and help each other out with lessons learned or ways to make things easier. Let's all do that.

        So for me, I love writing, so writing for entrepreneur.com, Huffington Post, was a way that I felt like I could quickly share some of the best practices, or even just funny stories of things that have happened. But even if that's just an entrepreneur network in your local community, or something that you find online where you can just help each other out, and hopefully through your lessons, help scale another business.

        Felix: Which article of yours has been your most favorite to write?

        Jess: Actually, a topic that we discussed before was like, how to apply a purpose to your company, and why you should do that. I think conscious consumerism, as I mentioned before, is just going to become an expectation. And I think that companies who aren't thinking ethically, or morally, or thinking beyond a transaction, are going to fall behind. And so I think that's one of the greatest ways that I can serve the entrepreneurship community, is by helping them figure out what that means to them.

        Феликс: Хм. Because you have experience writing, you enjoy writing, I think blogging, or sharing that entrepreneur journey for a lot of listeners, is something that people feel compelled or to pull to, because that exercise of putting your thoughts down on paper, I think is an exercise that is beneficial for a lot of businesses. What kind of tips do you have there for someone that wants to get started writing for a publication, or a platform like Entrepreneur, or any other big publication?

        Jess: Yeah. I mean, you're right. It's funny, like sometimes when I'm writing something, I'll think I'm going on one direction, and I go on another, and I almost am like teaching myself as I'm writing. Things just become more clear. And so if anything, even if it's not for publication, I just think it's therapeutic and helps sort out your mind as an entrepreneur. But I think that if you want to start contributing to some of these bigger platforms, so many of them are just run off of contributions and people willing to volunteer their time, and their work, and their lessons that they've learned, to share with the community.

        So first, I would debug the myth that it's really hard to get published by a lot of these online resources, because it's not. If you have a story to share and you can organize your thoughts, you usually, preferably in some kind of segmented list, I know that, especially with entrepreneurs, we like to get to the point, and read it in the most efficient way. So if you can think of, maybe five things you learned going to your first trade show, or what you wish you would have done when you started your business, and what that that means to you. The best things that people relate to are the personal stories, and specific scenarios. And if anything to teach, but also just as a way to put yourself out there and to the community, and hopefully gain some connections and relationships along the way.

        Феликс: Хм. I was gonna ask you, what kind of doors have opened for you? Because you have put out so many articles, and written so many of these articles for entrepreneurs.com and Huffington Post.

        Jess: Yeah. It's been a lot of the people that I've met, that I've just said yes to opportunities. Like, for example, Jeff Hoffman, the co-founder of Priceline, was at one of the speaking events that I was speaking at. And we just hit it off. He loved what I was doing. And [inaudible 00:41:04] my board at Headbands of Hope, just because of a single opportunity like that. And so that's one thing I also try to do that I think I got in a bad habit of, when I first started, I always had an agenda, and I always maybe thought about what I was committing to, or what I was doing, more transactionally, than I was just for the sheer experience of it.

        And when you are an entrepreneur, and you value your time so much, it's easy to ask yourself, “Okay. Well, who's gonna be there? Or, ”How much are they gonna pay me?“ And, ”How long do I have to stay?" But sometimes just showing up, you never know what's gonna happen, even if you don't have that agenda.

        Феликс: Хм. Да. I think that's a great point there, because we don't have that much time, resources are limited, we want to derisk everything every movement we make, right? We want to know the possible outcomes of everything. But sometimes, you can't know. And a lot of times just putting yourself out there as much as possible, you'll catch something eventually.

        Jess: Yeah. Just decide to be there.

        Felix: Now, when you're running this business, do you have a team? Is it you, yourself? Or who's behind the company?

        Jess: Yeah, I have a team. There is seven employee's now. And I am grateful for them every day. I never thought that I … When I started my company, and this was a mistake that I made in the beginning, I never thought that I would find anyone that cared just as much about my business as I did. I thought like, there's no one out there that is going to work as hard as I do, or going to work through the weekend, and stay up at night, and I was so wrong. For me to say that and to think that way, I was really closing myself off to amazing people that were smarter and better than I am, and could scale my company a lot quicker than I was.

        And so the first step to hiring for me, was to understand that I don't know everything, and there are people out there that will rally for your business as if they were a founder. And you don't always have to be the founder to care so much and put your heart and soul on the line for something. I've just been blown away by their work ethic. And I think that, that also is clearly connected to again, that mission of our company, and also what that does for hiring too. I think there was a stat that I read recently, that over 50% of millennials would take a pay cut for work that is meaningful to them. So having a mission driven company can also be a great hiring method as well.

        Феликс: Хм. And to keep the team all organized, are there any applications or tools that you guys rely on to help keep the business running smoothly?

        Jess: Yeah. I mean, To Do List, is a great productive app that we use to keep our priorities in a row. But really, I think that one of the biggest things was just really identifying people's roles, but also having a common goal, so where everyone knows where their responsibilities are, but yet, we can all still brainstorm as if we're all a part of the solution. It's a healthy balance between having your company, but having people do what they're good at but then also having everyone come together, and go to the drawing board. Because it's important to make everyone feel, and utilize everyone, to be a part of a solution. Because, I mean, personally I don't feel that someone will work towards a solution that they don't feel that they're an integral part of.

        So involving everyone in that has been key and also great, because there's a lot more ideas that are coming out of it.

        Феликс: Обязательно. Thank you so much, Jess. So headbandsofhope.com is the website. So what's the next big goal for you, and for the company?

        Jess: We are actually going into all thousand alter stores this fall. It's really exciting move for us, and something that is gonna really scale up our distribution and we've had to learn a lot on the back end from that as well. But yeah, we're excited for that big milestone we're about to head.

        Феликс: Очень круто. Sounds an exciting but very busy upcoming season for you then.

        Jess: Yeah.

        Феликс: Круто. So again, thank you so much for your time, Jess.

        Jess: Thank you, Felix.

        Феликс: Вот краткий обзор того, что будет в следующем эпизоде ​​Shopify Masters.

        Speaker 3: All of our design. It doesn't have all of our photography. It doesn't have production, manufacturing, logistics, sales, marketing. All of that is under one group.

        Феликс: Спасибо, что слушаете Shopify Masters, маркетинговый подкаст электронной коммерции для амбициозных предпринимателей. Чтобы открыть свой магазин сегодня, посетите shopify.com/masters, чтобы получить расширенную 30-дневную бесплатную пробную версию. Also for this episode show notes, head over shopify.com/blog.