Мыслить за пределами вашей отрасли для уникальных идей продукта
Опубликовано: 2018-09-04В популярных категориях иногда может показаться, что каждая хорошая идея продукта была реализована тысячу раз. Но что, если вы просто ищете вдохновение не в том месте?
В этом выпуске Shopify Masters вы узнаете от Райвиса Вайтекунса, предпринимателя из Латвии, который нашел вдохновение за пределами индустрии спешиалти кофе, в которой он работал шесть лет, и вместо этого начал производить плитку шоколада.
Его компания Coffee Pixels заново изобретает кофейный опыт, превращая кофе в мобильную, готовую к употреблению кофейню с качествами суперпродуктов.
Представьте кофейный шоколад, который на самом деле больше кофе, чем шоколад.
Настройтесь, чтобы учиться
- Как узнать, на какие функции следует обратить внимание, чтобы выделиться среди конкурентов
- Как убедить ритейлера протестировать ваш продукт в обычном магазине
- На какие важные вопросы нужно ответить при разработке упаковки для пищевых продуктов
Послушайте подкаст ниже (или загрузите его позже):
Показать примечания
- Магазин: Coffee Pixels
- Социальные профили: Facebook, Instagram
- Рекомендации:
App Sumo — тепловые карты, App Sumo — конструктор списков, MailChimp (плагин Shopify), Slack, PipeDrive
Стенограмма
Феликс: Сегодня ко мне присоединился Райвис Вайтекунс из Coffee Pixels. Coffee Pixels переосмысливает представление о кофе, превращая кофе в мобильную готовую к употреблению кофе-барную стойку с превосходными пищевыми качествами. Он был запущен в 2016 году и базируется в Латвии.
Добро пожаловать, Райвис.
Райвис: Привет, Феликс, здорово быть здесь.
Феликс: Да, спасибо, что пришли.
Так что да, расскажите нам немного больше об этом баре, об этой кофейне, которую вы, ребята, создали.
Райвис: Что ж, для слушателя самым простым способом было бы представить кофе-шоколад, который на самом деле больше кофе, чем шоколад. Что по текстуре, да и по внешнему виду он похож на плитку шоколада. Другое дело, что он немного мелковат по размеру, и да, и действительно, очень отличается тем, что, когда вы начинаете его есть, вы чувствуете, что на вкус он действительно не шоколадный, а скорее кофейный.
Это один из, я думаю, больших успехов, которых мы добились с продуктом, заключается в том, что мы настолько хорошо передали вкус кофе, что даже люди из кофейной индустрии, и поскольку я считаю себя одним из участников кофейное сообщество, поэтому люди из сообщества спешиэлти кофе признают вкус хорошим. Они действительно считают его ароматом кофе. Потому что одна из проблем с кофейными продуктами, когда они на самом деле не являются кофе как напитком, который мы знаем, заключается в том, что это не совсем кофейный вкус, которым мы наслаждаемся в напитке, который мы можем ощущать в таких продуктах, как пирожные, конфеты и так далее. Итак, название — кофе, но вкус — это нечто иное, чем кофе, который мы любим пить.
Но то, что мы сделали, мы сделали батончик, который действительно имеет вкус кофе в кафе, и это один из наших успехов. Как вы упомянули, это супер-еда или супер-еда, но она также очень вкусная.
Феликс: Откуда взялась эта идея? Как вы узнали, что существует спрос на этот вид продукции?
Райвис: Очевидно, мы не обнаружили, что на продукт есть спрос. Продукт на самом деле был создан больше как эксперимент с командой основателей, так что это я и два моих двоюродных брата. Так что мы вместе управляли кофейней. На тот момент это была первая специализированная кофейня в Латвии. Итак, мы основали кафе и магазин в 2010 году, так что в течение шести лет мы просто управляли магазином и развивали сообщество спешиэлти кофе в Риге, Латвия.
Но за это время, шесть лет занимаясь одним и тем же, жизнь стала немного скучной, и мы начали искать новые предприятия. Поэтому мы хотели начать делать что-то с кофе, что было бы производственным бизнесом, чтобы мы могли оказывать большее влияние за пределами нашего местного сообщества и распространять наш продукт и, возможно, наши идеи по всему миру.
Итак, мы пробовали разные вещи. Мы попробовали кое-что под названием «холодное пиво», вероятно, слушатели знают это, так как оно довольно популярно в Штатах и Западной Европе. Итак, Латвия — это немного скандинавская страна, поэтому люди не очень любят холодный кофе, так что это была хорошая попытка, но на самом деле это не то, что мы могли бы рассматривать как бизнес для развития.
Но затем идея сделать что-то вроде шоколада из кофейных зерен, на самом деле мы нашли ее в Интернете. Мы действительно не первая компания, которая делает что-то подобное. В тот момент мы действительно думали, что мы одни из первых, но на самом деле, когда мы начали искать, мы обнаружили, что есть несколько других компаний, которые… в основном делают шоколад из кофейных зерен.
Таким образом, идея пришла через Интернет, но затем, когда мы опробовали идею и опробовали конечный продукт, мы действительно поняли, что нужно так много разработать продукт, что на самом деле это может быть бизнес, с которым мы хотели бы работать, и реинвестировать наше время и видеть, что вещь растет.
Феликс: Да, я собирался спросить, значит, уже есть конкуренция, которую вы обнаружили, уже есть компании, которые производят что-то подобное. Почему вы, как команда, решили продолжить и двигаться вперед и попытаться развить это дальше, а не просто попытаться найти что-то или, по сути, изобрести что-то новое? Что заставило вас сказать: «Давайте двигаться вперед», хотя вы видите, что конкуренция уже существует?
Райвис: На самом деле, на самом раннем этапе мы действительно не видели конкурентов в качестве продукта или… таких продуктов, их все еще очень мало, и на самом деле не так просто подобрать правильные слова. Как найти съедобные кофейные продукты в Интернете? Итак, есть много видов батончиков типа мюсли с кофе, и тогда люди называют их, вероятно, съедобным кофе.
На начальном этапе мы действительно не находили конкурентов, поэтому исходили из своего рода наивного мышления, что мы первые, но, очевидно, достаточно скоро мы обнаружили, что конкуренция есть.
Но я должен упомянуть одну вещь, почему мы так отличаемся от других компаний, производящих съедобный кофе или компаний, которые делают шоколад из кофейных зерен, что отличает нас от других, так это то, что мы используем цельные кофейные ягоды, называемые кофейными ягодами. Терминология еще не определена, но да, кофе — это плод, который растет на дереве, и обычно то, из чего мы делаем напиток, — это семя плода.
Но то, что мы делаем, мы используем весь кофейный плод. Итак, мы знаем не только семя или кофейное зерно, но и фрукт… например, оболочку, которая окружает кофейное зерно, пока оно находится на дереве. Так что это дало нам … наш продукт также с таким фруктовым вкусом. Так что это не просто горький и шоколадный вкус, как, возможно, в кофе более темной обжарки, но это больше похоже на особый кофе светлой обжарки, в котором ощущаются ноты цитрусовых и ягод, а может быть, и цветочные нотки. Так что это делает нас действительно особенными.
Так что мы верим в две вещи, я должен сказать, в продукте. Таким образом, в этот момент мы верим во вкус продукта, поэтому мы по-прежнему верим, что он действительно хорош, и получаем множество комплиментов по поводу вкуса продукта. Это было одно. Мы действительно думали, что не испытывали ничего подобного в мире, и по сей день я должен сказать, что, несмотря на всю конкуренцию, я все еще верю, что наш продукт самый вкусный. Так что это одна уникальная особенность продукта, которая заставила нас поверить в то, что нужно продолжать.
Другое дело, что рецепт и концепция включения цельной кофейной ягоды в один продукт — это то, чего до сих пор никто не делал. Кроме того, этот принцип совместного использования кофейных зерен и кофейных ягод делает наш продукт первым по-настоящему безотходным кофейным продуктом в мире, то есть мы производим то, что вы можете есть и получать удовольствие от кофеина, но без отходов. Мы ничего не выбрасываем в мусорное ведро, поэтому вы просто едите кофейную ягоду целиком, как она сидела на дереве. Очевидно, что мы обрабатываем детали по отдельности, но затем снова объединяем их в один стержень.
Феликс: Да, очевидно, вы нашли этот секретный соус и угол зрения, чтобы изменить свою версию продукта, чтобы выделиться среди конкурентов. Как вы узнали, что нужно сосредоточиться на этих аспектах продукта, а не на каком-то другом аспекте или каких-то других аспектах?
Райвис: Ну, собственно, что нам помогло, так это то, что мы были активными игроками, по крайней мере, в Латвии, и участниками всего европейского сообщества спешиэлти кофе. Спешиалти кофе — это спасение кофейной индустрии от гибели в ближайшем будущем, поскольку производители кофе, которые по-прежнему получают крайне маленькую заработную плату, начинают все больше и больше искать альтернативные источники дохода, которые сделали бы их жизнь лучше.
Таким образом, устойчивость была большой проблемой, и до сих пор остается большой проблемой в кофейной индустрии, и когда мы подумали, что можно приготовить действительно вкусный кофе из цельной кофейной ягоды, загорелась лампочка. Так что это было единственное свойство, о котором мы подумали: «Ну, это то, что мы должны показать миру».
Да, я думаю, это главный факт о Coffee Pixels, где мы до сих пор верим, что это нужно миру. Что ж, теперь мы знаем, что это также работает очень хорошо, и как другие выводы, которые мы обнаружили позже, когда начали строить бизнес, и более глубоко изучим то, что мы создали в начале.
Феликс: Итак, вы и команда основателей вместе управляли кофейней. Как вы, ребята, нашли время для разработки продукта? Как вы распределяли свой день и время, чтобы у вас было время для разработки Coffee Pixels?
Райвис: Ну, вы знаете, и многие люди, я думаю, согласятся со мной, когда вы ведете свой собственный бизнес, вы не работаете [неразборчиво 00:11:37] часов, вы просто делаете что-то, основываясь на своей страсти и драйве. Как только вы получите эту новую идею, которую вы действительно хотите попробовать, у вас действительно не будет проблем с поиском времени для ее реализации, когда это действительно то, что вы просто будете делать, когда это возможно. Это может быть ваше свободное время, это может быть ночь, когда ваша семья спит, просто вы хотите воплотить идею в жизнь. То же самое было с Coffee Pixels.
Так что у нас были встречи после работы, пока мы работали в цеху, и первые прототипы продукта тоже обрабатывались дома, не совсем на производстве. Так что это было действительно похоже на то, что вы слышите эти истории, когда начинаете в гараже, поэтому у нас была кофейня, и у нас была эта платформа, где мы могли опробовать эти идеи, но мы тратим дополнительное время, которое у нас только что было, как свободное время, поэтому мы тратим свободное время на развитие идеи. Затем мы опробовали идею на нашей собственной платформе. Все прошло хорошо, очень хорошо вместе.
Так что, если бы у нас не было кофейни, у нас была бы другая проблема, где попробовать продукт. Где люди действительно будут покупать это, или это действительно необходимо? Так что мы начали продавать его даже по… вы знаете, в кофейне можно испечь пирожное, и вам не нужно делать упаковку и все вокруг продукта, который у нас есть сейчас, и вы должны иметь его, когда он готов. отдельный бизнес. Но на тот момент мы просто сделали батончик, и мы могли попробовать его на нашем собственном сообществе и на наших собственных клиентах и услышать, что они думают о продуктах.
Феликс: Да, это действительно хороший момент: поскольку у вас был магазин, вы могли устранить множество барьеров, и вы могли воспользоваться определенными активами, которые у вас уже были, владея местом, куда уже приходили люди. Вам не нужно было упаковывать его или что-то еще. Теперь, как человек, который владел… Вы до сих пор управляете кофейней?
Райвис: Нет, больше нет. Управление бизнесом, который, как мы верим, будет расти на международном уровне как огромная компания, уже на очень ранней стадии требует много энергии.
Феликс: Конечно.
Как владелец магазина, если кто-то подойдет к вам и захочет протестировать свой продукт в одном из ваших магазинов, это то, что вы обычно делаете… Для любого, у кого нет доступа к активам. который у вас был в то время, но вы хотите попробовать тот же подход, пойдя, например, в магазин и увидев, готовы ли они разместить свои товары в своем магазине, какой совет вы можете там дать? Как владелец магазина, что могло бы убедить вас разрешить кому-то разместить свой товар в вашем магазине?
Райвис: Прежде всего, продукт должен быть действительно хорошим. Я думаю, что мир сложен, но с другой стороны, когда продукт действительно хорош, и вы действительно не видели ничего подобного раньше, я думаю, владельцам магазинов, им было бы просто любопытно, как эта штука работает с их клиенты. Так что у нас были некоторые творческие идеи в сотрудничестве с творческими людьми, и мы пробовали некоторые другие эксперименты. Наверное, не еда, а какие-то плакаты, и однажды мы действительно сделали календарь, тогда как магазин, которым мы управляли, был не просто кофейней, а изначально он начинался как кофейня и велосипедная мастерская. Так что у нас были и другие идеи, которые мы реализовали в магазине.
Если это творческая идея, если это действительно качество и если это не очередная идея продукта, в котором люди… вы знаете, иногда вам просто не нужны новые продукты. Как сейчас, один из примеров на мой взгляд, у айфонов есть такие стабилизаторы, когда можно прикрепить телефон и держать его в руке. Этот продукт действительно хорош, но потом вы видите, что кто-то другой сделал продукт, похожий на него. Может быть [перекрёстные помехи 00:16:30]-
Феликс: Поп-розетка.
Райвис: … больше купили их, да.
Вам не нужно много предприятий, производящих один и тот же тип продукта, то же самое с … Если бы я управлял магазином, и, скажем, если бы я производил свои собственные пирожные, а кто-то еще пришел и сказал: «Эй, вот мои пирожные», которые немного отличаются, но потом я говорю: «Ну, это почти один и тот же человек». Я бы сказал, что если идея уникальна, или она действительно хорошо реализована, или она действительно высокого качества, магазины должны быть заинтересованы в том, чтобы предоставить эту ценность своему сообществу.
Феликс: Понятно. То есть вы не можете прийти с продуктом, который, может быть, немного отличается или, может быть, немного лучше, чем то, что они уже продают? Вы должны прийти с почти новой категорией? В вашем примере-
Райвис: Точно.
Феликс: …у вас есть бар, который вы практически, по крайней мере, здесь, в США, не видите… Я вообще ничего подобного не вижу, когда захожу в кофейню. Итак, вы должны принести совершенно уникальный продукт, который можно почти, просто взглянув на него, отличить от существующих продуктов, которые уже есть в магазине?
Райвис: Да, именно так. Так что такие вещи, например, если вы находитесь в магазине, я бы продал кучу лимонада, кока-колу и тому подобное. Итак, если бы вы пришли с чем-то вроде: «У меня есть новый лимонад. Давай, чувак." Что ж, мир полон лимонада. Но если вы придете с, я не знаю, лимонадом из березового сока, это то, чего вы раньше не пробовали, и что-то действительно уникальное.
Другой аспект заключается в том, что это не просто уникальная или не просто новая идея, а действительно хорошо реализованная. Я вижу, что это тоже одна из больших проблем. Есть все эти люди, разрабатывающие идеи только потому, что они новые, но я думаю, что это свойство нового продукта, это не то, что вы будете продавать продукт позже на основе этой функции, поскольку он новый. Так что через два года он не будет новым.
Феликс: Да, я хотел сказать, что на самом деле это должно решить проблему. Вы не можете просто взять за основу или сделать ставку на то, что это ново и необычно. На самом деле он должен быть долговечным, он должен решать проблему.
Райвис: Точно.
Феликс: Ага. Сколько времени ушло на создание версии продукта, готовой к массовому производству?
Райвис: Я хочу сказать, что около полугода было время, в течение которого мы были… с момента, когда мы решили: «Давайте сделаем это», до момента, когда он был готов продемонстрировать людям вокруг нас. Очевидно, что с тех пор продукт развивался очень маленькими шагами, и, вероятно, люди, которые не так сильно связаны с Coffee Pixels, вероятно, не заметили некоторых изменений, которые мы сделали. Но да, это было около полугода с экспериментами, а затем поиском правильных рецептов, тонкой настройкой и изучением ремесла.
На самом деле, я должен сказать, что все прошло довольно быстро. Судя по тому, что я слышал от других людей, пробующих новые идеи, и сколько времени им обычно требуется, чтобы что-то разработать. Для нас это было полгода, и надо сказать, да, довольно быстро.
Феликс: Как ты думаешь, почему для тебя это произошло так быстро?
Райвис: Я думаю, у нас было необходимое ноу-хау, поэтому у нас уже были знания о кофе. Поскольку я также был в мире со спешиэлти кофе [неразборчиво 00:20:23] в качестве одного из тренеров по регионам, у нас было ноу-хау в отношении кофе. Так что мы действительно не искали в темноте, мы уже знали примерное направление, куда идти.
Тогда вся необходимая новая информация, которую мы должны были узнать, также была там, поскольку нам действительно нужно было найти способ, как сделать шоколад из кофе. Интернет полон знаний о том, как сделать шоколад. Итак, весь шоколад, очевидно, добавить какао-порошок и далее по традиционному рецепту.
Но да, это была одна часть, и я думаю, что, возможно, одна из других причин заключалась в том, что у нас было стремление воплотить это в жизнь. Мы очень хотели, чтобы это сработало. Мы не брали отпуск, чтобы попробовать что-то новое и попробовать новые версии.
Феликс: Мм-хмм (утвердительно), да.
Когда вы разрабатывали продукт, по крайней мере, для вас, какие наиболее значительные изменения вы вносили на этапе создания прототипа или на этапе тестирования и разработки продукта?
Райвис: Это позиционирование продукта на рынке. Так что я должен сказать, что не было каких-то суперважных вещей или аспектов, которые мы изменили на этапе типизации продукта. Мы действительно стремились к двум версиям обоих продуктов, мы нашли одну из них быстрее, так как она включает молоко, и все знают, как кофе и молоко работают вместе. Так что это была довольно быстрая работа, а затем потребовалось немного больше времени, чтобы сделать другую… например, оригинальную версию или версию cascara.
Феликс: Это были различия во вкусах или в том, что…
Райвис: Да, в основном это различия во вкусе, так как один больше похож на капучино или латте, а значит, на кофе с молоком. Другой, или оригинальный, тот, что с кофейной вишней внутри, так что это больше похоже на эспрессо или черный кофе.
Так что я должен сказать, что до момента, когда мы сделали батончик и вкус, у нас не было больших изменений в процессе. Но большие изменения начались позже, когда мы действительно захотели упаковать продукт и начали искать рынок, на котором мы действительно могли бы предложить этот продукт. Ведь люди считают, что это и красиво, и нужно, и вкусно, а дальше что? Только потому, что вкусно? Это только потому, что это новая идея? Поэтому нам действительно нужно было найти способ упаковать его для потребителя, и это путь, на котором мы все еще находимся, и есть много вопросов, на которые мы все еще ищем ответы сейчас.
У нас была упаковка продукта больше как [неразборчиво 00:23:48], где вы ищете опыт во вкусе, и у вас есть этот особый момент, как с качественным шоколадом. Но опять же, мы обнаружили, что люди на самом деле покупают продукт не из-за вкуса, а больше из-за того эффекта, который дает им кофе. Поэтому мы изменили дизайн упаковки и переработали сообщение о продукте.
Это был самый большой сдвиг в нашем направлении как компании, когда мы перешли от спешелти кофе и этого вкуса, ориентированного на опыт, к тому, что сейчас, я бы сказал, больше похоже на энергетический батончик и ориентировано на производительность. Он по-прежнему вкусный, он по-прежнему очень устойчив, как никакой другой, но мы видим, что наш покупатель на самом деле ищет батончик не из-за вкуса, а больше из-за функциональности, которую обеспечивает батончик.
Феликс: Да, похоже, что вы, ребята, создали упаковку на раннем этапе, но потом у вас появилось много открытых вопросов о том, правильный ли это подход, правильная ли это упаковка. На какие вопросы сегодня вы рады, что теперь у вас есть ответ благодаря вашему опыту? На какие вопросы об упаковке вы чувствуете благодарность за то, что у вас есть ответы?
Райвис: Да, в нашем случае есть еще один конкретный вопрос: в начале мы боролись с тем, насколько большой должна быть планка. Насколько велик продукт, который клиент должен купить? Итак, в начале мы выбрали что-то похожее на двойной эспрессо по крепости, а затем по размеру он также был немного больше.
Теперь мы нашли наш идеальный [неразборчиво 00:25:51] фактор с этим маленьким батончиком, который как один эспрессо с кофеином, и он очень удобен, его очень легко использовать, легко открывать. Упаковка запечатана, с ней можно заниматься серфингом, и она защищена от непогоды. Это то, что я рад, что мы нашли свое лицо, такие как продукты, такие как этот энергетический функциональный шоколад, который сделан из 100% кофе, так что да.
Феликс: Как вы пришли к такому ответу, чтобы изменить размер? Это было почти так, как если бы вы разрезали упаковку пополам?
Райвис: Ну да, мы сократили почти пополам, потому что это было как два такта друг над другом. Он был не больше, а толще. Но мы просто прислушивались к тому, что говорят наши клиенты, и мы слышали, что клиентам нравится использовать его в своих повседневных приключениях. Они находят те маленькие моменты в своем дне, когда они могут насладиться съедобным кофе. Но опять же, они сообщают, что хотели бы сохранить его на потом, потому что он уже открыт, и они не хотят, чтобы он подвергался воздействию окружающей среды.
Так что это была одна вещь, на которую сегодня они снова жаловались: «Ну, для такого маленького бара цена немного высока». Мы слушали и просто делали заметки, и да, мы просто слушали рынок. Это все.
Феликс: Насколько вы достаточно гибки, чтобы просто изменить дизайн такой упаковки? Каковы ваши настройки, чтобы иметь возможность так быстро реагировать на отзывы клиентов?
Райвис: Ну, это было не быстро. Упаковка, нам потребовался почти год, чтобы найти правильные вопросы и ответить на них. Компания была создана в конце 2016 года, но примерно в октябре 2016 года мы уже начинаем поставлять первые упакованные версии продукта в наше кафе. Мы все еще видели его как продукт собственного производства, но он был упакован в упаковку. Гибкость была как раз из-за того, что мы продавали так мало, и все делалось вручную. В тот момент у нас не было огромного [неразборчиво 00:28:40] предварительного заказа упаковки. Поэтому мы просто решили попробовать что-то новое со следующей партией упаковки.
Так что мы действительно начинали с малого и экспериментировали со всем, с чем могли экспериментировать. Упаковка, сообщения на упаковке, сообщения в социальных сетях, называние продукта разными именами и наблюдение за тем, что лучше. Так что да, поскольку компания была очень маленькой, или мощности, которые мы производили, были очень маленькими на ранней стадии, и они все еще не огромны по сравнению с тем, что мы ожидаем в будущем. Но да, это то, что сделало нас гибкими, небольшие масштабы.
Феликс: Понятно.
Итак, что касается продуктов питания, какие ключевые элементы сообщения или ключевые элементы дизайна вы рекомендуете владельцам магазинов или предпринимателям рассмотреть для включения в свою упаковку?
Райвис: Ну, это сложно, потому что я должен сказать, что когда мы думаем о неправильной упаковке, мы обычно не смотрим на то, что делают другие, поскольку мы действительно пытаемся разработать наш продукт с нуля. Вероятно, это также заставляет нас наступать на те же ошибки, через которые, вероятно, уже прошли некоторые другие компании, и, вероятно, мы могли бы извлечь из них уроки, но мы действительно хотим отличаться как продукт питания.
Так что на самом деле, когда мы говорим об идентичности Coffee Pixels, нас действительно вдохновляет то, что делают технологии сейчас, что делают технологические стартапы и каков их подход к дизайну. На самом деле с Coffee Pixels у нас иногда, по крайней мере, я думаю, есть внутренняя шутка, что Coffee Pixels — это просто новое приложение для кофе. Старое приложение было жидким, а это немного лучше. Это более устойчиво и более мобильно.
Мы пытаемся действительно жить с этим технологическим мышлением, поэтому мы также видим, что когда мы выходим на некоторые торговые выставки и сравниваем наш продукт с некоторыми другими продуктами на рынке, будь то шоколад или кофе, мы видим, что наши продукт действительно выделяется.
Это было бы моим предложением другим предпринимателям в области продуктов питания: просто не смотрите на то, что еда делает годами. Вероятно, вам следует посмотреть, что делают другие отрасли и что нравится людям из других отраслей, и, возможно, как-то поэкспериментировать и сделать что-то новое из идей, к которым привыкли… Наверное, люди думали, что создание шоколада или кофе технологично, было бы глупо. идея может быть в истории, но на данный момент я думаю, что люди рады видеть что-то новое, что-то, что они не видели раньше.
Так что да, я бы посоветовал, вероятно, не иметь этого обязательного пункта, а скорее не принимать ничего серьезного из того, что было сделано раньше, и пытаться проявлять творческий подход со своими собственными идеями и смешивать отрасли промышленности и проекты вместе, так что да .
Феликс: Я понимаю, что ты говоришь. Я думаю, что это отличный момент о том, что вы можете зайти так далеко, только глядя на то, что уже происходит и что уже произошло в вашей отрасли, в вашей категории. Но если вы хотите совершить революцию в отрасли, в которой вы работаете, вы должны попытаться вдохновиться тем, что делают другие отрасли, посмотреть, как вы можете применить то, что видите, к своему бизнесу или своему бренду.
Не могли бы вы немного рассказать об этом? Например, что вы заметили в своем примере в технологической отрасли, что вы как команда хотите или уже перенесли в свой бизнес?
Райвис: Это, безусловно, было основным мышлением стартапа, поскольку обычно, по крайней мере в начале, не так уж часто строить пищевые компании в стиле стартапа. Таким образом, мы можем привлечь некоторые первоначальные инвестиции, и вы разрабатываете некоторые типы продуктов, вы пробуете что-то. Тогда вы, вероятно, соберете еще немного денег. Обычно, если у вас есть такая компания по производству продуктов питания, она либо обеспечена большими деньгами, либо вы просто начинаете с малого и медленно боретесь. Медленно поднимайтесь с [неразборчиво 00:34:03] ошибками и успехами, как это происходило на протяжении века. Но у нас, по крайней мере, на нашем рынке, отличающемся, было мышление стартапа.
Это также принесло нам некоторый успех, поскольку мы также собирались на конференции по стартапам. Так как они особо не специализировались на том или ином типе стартапов, нас туда открыто приглашали и принимали. Но опять же, скажем, в Эстонии есть одна конференция стартапов, и мы приехали туда просто как витрина или продукт, как просто стартап для участия, но опять же мы обнаружили, что мы единственный нетехнический стартап на конференции.
Это дало нам гораздо больше внимания по сравнению с тем, что делали все, как и все остальные, они конкурировали друг с другом своими техническими решениями, но мы выделялись. Ой. Люди приходили сюда и очень удивлялись, что у нас есть что-то осязаемое, что можно испытать в реальной жизни, а не цифровой продукт.
Так что это было то, что я также рекомендовал бы другим людям. Просто выйдите из своей, вероятно, зоны комфорта для вас, индустрии комфорта и попытайтесь проникнуть в какие-то другие отрасли. Всегда должно быть технологично. Возможно, вы можете, я не знаю, варить пиво и, возможно, ходить на собачьи выставки и продвигать свой продукт среди владельцев собак, что угодно. Так что просто не зацикливайтесь на том, что делалось много лет, и...
Феликс: Верно, вы не хотите заниматься пищевым бизнесом, а потом идти на выставку продуктов питания. Я имею в виду, что ты можешь захотеть, но ты не будешь выделяться так, как если бы ты ушел, если бы ты был единственным...
Райвис: Точно.
Феликс: …продовольственный бизнес, как в вашем примере, на технологической выставке.
Что заставило вас выбрать именно технологическую отрасль? Что привлекло вас и вашу команду, чтобы сосредоточиться, обратить внимание на отрасль и попытаться войти в эту отрасль и принять участие в этих технических мероприятиях?
Райвис: Ну, тогда история немного затянута. На самом деле, прежде чем сделать Coffee Pixels, я должен сказать, вся команда очень увлеклась… Как бы это назвать? Сейчас просто современность и личностное развитие, наверное. Затем вы слушаете подкасты, слушаете успешных предпринимателей и лидеров мнений. Одного из них, безусловно, я должен упомянуть, это Гэри Вайнерчук.
Эти ребята обычно говорят о стартапах, рассказывают о своих историях успеха, и обычно они все о технологических компаниях. Некоторые, наверное, были… не знаю. Может быть, бар Quest был одной из тех вдохновляющих историй, которые не были связаны с технической компанией. Но в большинстве случаев, например, 99% из них были технологическими компаниями, которые были теми единорогами, которые взорвали рынок. Они действительно вдохновили нас на создание компании, которая действительно покорит мир.
Так что это точно так же, как в тот момент, когда мы учились, техническая индустрия процветала в то же время, так что это было просто влияние из-за того факта, что мы жили в одном и том же году и времени.
Феликс: Понятно.
Как вы измеряете успех участия в одном из этих мероприятий?
Райвис: Ах да, один из суперярких примеров — на той же конференции, о которой я рассказывал раньше, в Эстонии, там было соревнование по питчу. Это был специальный приз из города Фукуока, пятого по величине города Японии. Поэтому они искали стартапы для поддержки выхода на японский рынок.
Таким образом, очевидно, что мы выиграли конкурс на этот приз, и у нас есть некоторые мероприятия по всему миру, но они постоянно развиваются в Японии. Месяц назад я только что вернулся из Японии, где наконец встретил людей, которые пригласили нас к себе и помогают нам начать работать на японском рынке.
Такой суперяркий пример, так что развитие вашего бизнеса в Японии — это супервозможность, которую мы раньше не рассматривали и не ожидали. С другой стороны, какое-то другое шоу принесло нам крупного клиента, например телекоммуникационную компанию, например, компанию сотовой связи, которая купила огромное количество Coffee Pixels в качестве белой этикетки для своих родителей и клиентов.
Так что да, вы либо заключаете сделку, либо каким-то образом получаете поддержку, но мы определенно чувствовали, что это был успех для нас, да.
Феликс: А как насчет онлайна? Что вам помогает в маркетинге и продвижении бренда в сети?
Райвис: Если мы говорим о маркетинге и онлайне, мы все еще считаем, что делаем свои первые детские шаги, потому что у нас есть это ноу-хау, как все должно работать, но наша стратегия и наш рост и все такое, как наша повседневная рутина, такова. то есть у нас не было возможности выполнить все, что, как мы знаем, необходимо. Итак, на данный момент онлайн делает некоторую часть нашего бизнеса, но поскольку наш продукт настолько… он настолько отличается от того, что люди испытывали раньше, потому что съедобный кофе вызывает много вопросов.
Мы постарались развиваться не только онлайн, но и в ритейле. Мы видели, что на очень ранней стадии розничная торговля работает немного лучше, потому что люди иногда получают опыт, чтобы попробовать продукт. Например, у вас есть эта [неразборчиво 00:41:04] возможность, и они пробуют ее, а затем, как только они понимают, о чем идет речь, они идут за покупкой. Но с онлайном мы определенно рассматриваем его как основной канал продаж в будущем.
Таким образом, мы все о том, чтобы предоставить клиенту ценность, и мы делаем несколько сообщений в блогах, и мы информируем наших клиентов о новостях отрасли, так что это в основном кофе. We see that the online, it needs a lot of job to be done prior having this huge success and huge growth that people sometimes think is happening overnight. But as many, many businesses that have had this kind of growth or overnight success, they are saying that it actually takes not overnight but over a couple of years, and then just people notice one night and they think that it's just pop up.
But yeah, it takes a lot of time and for us, it's the same. We continue developing our content. It's still not as frequent and not as much as we really look forward to it being, but yeah, just doing what we can at this point.
Феликс: Верно.
So speaking of the day-to-day grind, what are some day-to-day tasks that you, or you as a team, try to hit on on a daily basis to grow the business?
Raivis: Well at this point, well, we are still in this early stage and while we are doing everything within this small team of seven people. So we have two people in production, two in offline sales, and the three founders, we are managing production, we are managing marketing, online sales, and PR and communication. The daily struggles, well some of them are just to sell the product physically, so just to mail the delivery so it's super fast as probably some customer has requested. Sometimes things go wrong and you have to find a solution.
But yeah, in this stage where we are now, I have to say the struggle is not something … one specific, but the struggle is just to get along with everything together. So just to find a focus for one thing, they can execute it, finalize it, then get into another, because sometimes you are starting to work on your task and then some loud voice is calling you to the next task because it's important to someone else. We don't have a huge team to delegate at this point.
So the struggle is to find the right time for right thing, and definitely being consistent with the online content is something that we are struggling a bit as none of the guys from the founder team, we are not really Instagrammers or YouTubers ourselves, but we really understand how important and necessary it is. So we learn [inaudible 00:45:03] while we're growing, and yeah, those are most of the struggles.
Felix: So the offline sales team members, they are going out to sell the product to retailers, or what's their function? What's the function of their role?
Raivis: Yeah, well we are agreeing on the markets that we are going to execute them. Once agreed, they are looking for prospects in the market, and whether those are resellers or distributors, or just the partners that we do direct sales with. Their daily job is to do the sales over the mail and phone. Make it happen so that Pixels are in some retail chain or gas station chain, which is one of the hugest surprises for ourselves, is that a product like this which is really a next-generation product in the sense of sustainability and the functionality, that it found its place also in a traditional gas station chain. So their job is just to do the sales as traditional offline product. Yeah, but I don't expect huge growth for this particular department, so I expect more of those for the online department.
Феликс: Понятно.
Now speaking of online, with the website, was this designed in-house or how did you guys get that website built?
Raivis: Yeah, well at early stage when the company was forming, we had some help from a design agency. They helped us with the super early landing page, which was alive for I must say some three, four months, and then we started to develop, still together with them, this Shopify-based webpage. Now it's maintained by ourselves, by me and my cousin who is more into online marketing.
Yeah, so there was some help from a design agency in the early stage. They did initial design that we continue to work with, but then again I have to say that we are collecting the notes for future update that's hopefully going to happen this year. Our webpage will become more serious, more content-saturated. Yeah, a place where it's more exciting to spend your time.
Феликс: Понятно.
Что насчет приложений? Are you using applications to help run the business, or to help enhance the store?
Raivis: So we've had some tests. We're using a heat map and a list builder from Sumo app. We integrated MailChimp and MailChimp Newsletters is something we are also doing. Not very frequently, but we're trying our best to become better. We have some plans for subscription services and subscription by Bold that we're looking into. We also tried a live chat trial version, but at that point our track was a bit too small to really have any influence on the way the webpage works. Yeah, those are the main applications.
Then again, besides applications, on Shopify [inaudible 00:49:19] that's Slack, what I guess everyone's using nowadays instead of emails. Что еще? Some applications like Pipedrive. Well, that's more for our offline team. Yeah, I guess that's it.
Felix: Can you talk a little bit more about the heat maps and list builder from AppSumo? How do you use those?
Raivis: Well I cannot really talk a bit more as my cousin is the one who is really hands on these applications and fine-tuning [inaudible 00:49:56]. I know that we are looking on a heat map to find what customers are doing on our webpage, or what is subject of their interest. So we really try to work with the messaging at the locations on the web where we see that customer is spending too little of their time in opposition to what we're planning. So yeah, just tracking how our customer is doing online and how we can make their experience more pleasant, and how we can make them to get the messages that we're trying to push out.
Феликс: Мм-хмм (утвердительно).
So CoffeePixels.com is the website if anyone wants to check it out, check out the product. There's actually a very cool looking product. I love the brand name and how it's related to the design of the product itself. Where do you see the business a year from today?
Raivis: Well that's a tough one as we are really looking for next round of investment in that. In investment, we have included setting up the team with the necessary professionals to really start working more on the content and the delivery of the content, and all the IT side of the webpage. So in a year, I really think that we will be set up as a team so I will myself finally get into content production, which as I used to be a barista trainer, I really find myself into delivering complicated messages into simple manner. So that's something that we want to do with Coffee Pixels.
So there's plenty of fields to explore like nutrition and energy products, and just lifestyle products that relates to being productive and energized through the day. My drive is to really getting into understanding complicated stuff and making it simple, and to deliver over a different type of media, like blog posts and videos that's something which we're not doing yet. Hopefully within a year we will have a solid history with videos that we will have already made at that point.
Obviously in a year I hope to launch our business also in the United States, as currently we are focusing on Nordic Europe, Central Europe, then there's some separate activities, Japan, some leads in Australia. But definitely a milestone for the future is launching Coffee Pixels in the West Coast United States. Seattle to Los Angeles, we see that these are the most ready markets for a product like this. Definitely San Francisco as the hub for all the crazy people doing startups and nootropics, and pushing their limits. I guess Coffee Pixels can provide some value for them as well.
So yeah, definitely a year is a bit too small for the big goals like conquering the world and bringing out new products, like new flavors, new functionalities. All that is on our roadmap, it's possible and it's definitely going to happen, but a year, when we started Coffee Pixels, a year seemed a lot of time. But now after being in the venture for a year and a half, I have to say that a year runs very quickly.
I hope that all the things that I mentioned, we will be there and yeah, we'll see. We'll see, because this product is something that many people believe in. They say that this is something that you should find in the cash register zone, next to Orbit's chewing gums and Snickers bars, so something of a household name, you know? But then again, that's all retail and we still see that offline is going through a lot of changes. I really wouldn't put my money on growing only offline. So definitely online side is … yeah, subscription definitely is going to be launched and active within a year. Yeah, plenty of things.
Felix: Oh man, definitely looking forward to Coffee Pixels coming over to the US so I can try some myself.
Thank you so much for your time, Raivis. So Coffee Pixels again, COFFEEPIXELS.com is their website. Thank you so much again for your time.
Raivis: Not a problem at all. Hope you enjoyed our message, and I hope it inspires someone to start their own idea in the world.
Феликс: Вот краткий обзор того, что будет в следующем эпизоде Shopify Masters.
Speaker 3: We basically figured that we just spent too much and we're just running out of customers or running out of people that we were going to appeal to.
Felix: Thanks for tuning in to another episode of Shopify Masters, the e-commerce podcast for ambitious entrepreneurs, powered by Shopify. To get your exclusive 30-day extended trial, visit Shopify.com/Masters.