Если сначала у вас ничего не получится: перезапуск неудачной кампании на Kickstarter

Опубликовано: 2017-04-11

Kickstarter может быть отличным способом проверить идею, прежде чем превратить ее в бизнес. Если первоначальная идея не получила поддержки на Kickstarter, то, по крайней мере, у вас есть отзывы, необходимые для ее доработки.

Дженн и Бретт Эпштейн — создатели Sideclick: универсального удаленного приложения для потокового устройства.

В этом выпуске Shopify Masters они поделятся тем, как они перезапустили свой бизнес с улучшенным продуктом после того, как их кампания на Kickstarter изначально провалилась.

Слушайте Shopify Masters ниже…

Подпишитесь на Shopify Мастера

Загрузите этот выпуск в Google Play, iTunes или здесь!

«Когда мы впервые запустили вторую кампанию, я думаю, мы заработали 60 000 долларов за полтора дня. Люди, которые были там в первый раз, которые были взволнованы, сразу же вернулись».

Настройтесь, чтобы учиться

  • Что происходит, когда вы не достигаете своей цели финансирования Kickstarter
  • Как перезапустить кампанию на Kickstarter после неудачной кампании
  • Разница между работой с рецензентами и блогерами

Показать примечания

  • Магазин: Пульты Sideclick
  • Социальные профили: Facebook, Twitter, Instagram
  • Рекомендации: Printrbot

Стенограмма:

Феликс: Сегодня ко мне присоединились Дженн и Бретт Эпштейн из Sideclick. Упростите процесс потоковой передачи с помощью Sideclick, универсального удаленного приложения для потокового устройства. Он был запущен в 2015 году и базируется в Юпитере, штат Флорида. Добро пожаловать, Дженн и Бретт.

Дженн: Спасибо, Феликс. Мы очень рады быть с вами сегодня.

Бретт: Да, спасибо, что пригласили нас.

Феликс: Обязательно. Итак, расскажите нам немного больше об этом продукте, о пульте Sideclick, который вы, ребята, продаете.

Дженн: Конечно. Что ж, наша идея для этого продукта возникла очень органично, потому что мы всей семьей стремились сэкономить некоторые расходы, и один из способов, которым мы это сделали, заключался в том, чтобы стать тем, что мы знаем сейчас как термин под названием «перерезание шнура». мы разорвали отношения с нашей кабельной компанией, и мы начали с перерезания шнура, и мы купили себе Roku. Я совсем не был знаком с потоковыми устройствами, и я не думаю, что Бретт был хорошо знаком с ними, но он провел небольшое исследование и дал нам Roku, и мы немного отклонились от нашего пути потокового вещания, и он придумал это. идея только от нашего собственного нас нашего собственного Roku.

Мы обнаружили, что он нам очень понравился, и у него был этот удобный маленький гладкий пульт, но нам всегда приходилось искать другой пульт, чтобы включать и выключать телевизор, или искать другой пульт для регулировки громкости, и я думаю, что Бретт у него была идея, что если бы у него был тонкий пульт, который можно было бы буквально щелкнуть сбоку и каким-то образом прикрепить к пульту, это было бы решение, которое он сам хотел. Сначала я подумал: «Я не знаю. Конечно, дорогая. Это хорошая идея», а затем, чем больше я начал использовать Roku, тем больше я обнаружил, что включу его, и громкость будет взрываться, и мне придется искать другой пульт, иначе у наших девочек возникнут проблемы с жонглированием несколькими пультами. , я вроде попал на борт. Я подумал: «Знаете, я думаю, что это действительно хорошая идея».

Бретт: Да, для тех из вас, кто не знаком с потоковыми пультами, почти у всех из них, таких как крупные игроки, Fire, Amazon Fire TV, Roku, Apple TV, у всех есть очень маленькие пульты для управления потоковыми устройствами. , но обычно это Wi-Fi или Bluetooth, и ни один из них не управляет основными функциями телевизора, поэтому вы не можете включить телевизор, вы не можете контролировать громкость, вход. Многие резаки для шнура используют антенну для приема местных HD-каналов. У нас была только пара каналов, так что вам просто нужно было переключать каналы вверх и вниз, так что на самом деле просто не хватало этих основных кнопок, и мне приходилось серфить с двумя пультами, по одному в каждой руке.

Феликс: Да, это действительно отличная идея, потому что у меня не так много опыта работы со многими из этих устройств, но с теми, которые я использовал, вы правы. Забавно, что они так затрудняют включение и выключение телевизора, что похоже на самый первый шаг, который вы должны сделать, прежде чем сможете использовать настоящее устройство. Когда вы пришли к этой идее, у кого-нибудь из вас был опыт разработки подобных продуктов? Потому что это выглядит как очень гладкий продукт.

Бретт: Да. У меня есть опыт машиностроения, поэтому моя основная работа, на самом деле сейчас, я работаю над проектированием реактивных двигателей, но раньше я занимался разработкой некоторых продуктов, таких как разработка потребительских товаров. Я не особо этим увлекался, и по большей части моя работа заканчивалась тем, что мы доставляли заказчику прототип, но я всегда был честолюбивым изобретателем и вел дневник. Мой дневник, с которым я особо ничего не делал. Я думаю, что Kickstarter изменил это, потому что сделал этот процесс более доступным для изобретателей, у которых может не быть финансирования, чтобы запустить продукт с нуля, но этого не было в моем журнале. Это была в основном одна идея, которую я придумал. Как сказала Дженн, у нее вроде как получилось, но у меня есть 3D-принтер, очень простой маленький 3D-принтер, и я напечатал только оболочку того, что, как я думал, будет работать, и на нем не было ни кнопок, ничего. Я просто снял его и показал Дженн, и она сказала: «Да». Она такая: «Я поняла. Это может сработать».

Дженн: У меня более общий бизнес-опыт, и я провел некоторое время в бизнесе, в административной части бизнеса, немного в маркетинге, и я думаю, что меня действительно взволновал тот факт, что я провел некоторое исследование. на спрос и продажи самих потоковых устройств, и они просто взрывались, как миллионы и миллионы устройств продавались для Roku, Apple TV и Amazon Fire TV, так что тот факт, что мы были дополнительным продуктом для чего-то, что было просто Взрыв на рынке был для меня действительно захватывающим, потому что я чувствовал, что вы уже настолько впереди игры.

Маркетинг — это такой вызов, чтобы представить продукт кому-то, но это вроде как основы экономики. Когда это дополнительный продукт к чему-то, что уже запущено в космос, это было очень интересно для меня, потому что я чувствовал, что это продукт, который является решением, которое является лучшим, но он также привязан к чему-то, что уже имеет так много импульс на рынке, так что это было довольно интересно для меня.

Феликс: Да, это очень важная тема, о которой я часто слышу от успешных предпринимателей, а именно о выборе времени, о том, как поймать эту волну, о которой вы говорите, и оседлать ее, когда она поднимается. Вы хотите быть частью чего-то, что уже становится популярным. Вы не хотите быть теми, кто создает рынок. Вы хотите быть частью уже растущих рынков. Когда вы проводили такого рода исследования, чтобы понять или… а затем поняли, что спрос в этой отрасли растет, пользовались ли вы какими-то конкретными инструментами, услугами или веб-сайтами, которые помогли определить все это?

Дженн: Да, во многом это просто гугление спроса и гугление таких терминов, как «Какова статистика продаж стриминговых устройств?» Вы можете найти множество специализированных отчетов от профессиональных маркетинговых компаний. Я думаю, один из них называется Parks, и у них есть целое исследование, которое просто показывает, как продается рынок потоковой передачи, и они ранжируют продажи потоковых устройств, и они показывают вам траекторию того, какие устройства будут занимать долю рынка, так что есть так много просто бесплатной информации, и она исходит от очень заслуживающих доверия маркетинговых фирм, и они как бы дают вам представление об отчете, который дает вам, в нашем случае, почти всю необходимую информацию, а затем, если вам нужны подробности и мельчайшие детали отчета, вы можете заплатить за них. В некоторых случаях они очень дорогие, но мы обнаружили, что можем получить почти всю необходимую нам информацию, просто выполнив простой поиск в Google о том, как продаются продукты.

В некоторых случаях компании, это просто общедоступные сведения и общедоступные записи, которые они сообщают вам, сколько они продают, например, Amazon, немного более скрытны в отношении того, сколько устройств они продали. Но Бретт и я, еще один способ исследовать это, который был довольно захватывающим, заключался в том, что мы зашли в Best Buy, например, и посмотрели на полки для потоковой передачи, и там были буквально бочки с потоковыми устройствами. Они не только стояли на полках, но и буквально могли быть бочками с ними с сотнями устройств. И мы разговаривали с продавцами и спрашивали: «Как они продают?» И они сказали: «Ну, посмотри на бочки. Мы продаем их бочонками».

И мы бы посмотрели на полки, чтобы увидеть… Можем ли мы представить здесь место для Sideclick? Есть ли другие аксессуары, которые есть в нашем пространстве? И действительно не было. И это еще один способ, которым мы были взволнованы. Ближе всего к аксессуарам для потоковых устройств будут в основном подписные карты Hulu или Netflix, которые будут висеть на полке. Таким образом, мы увидели, что потенциально для нас может быть место в этих больших магазинах, и именно так мы прощупывали воду, чтобы увидеть, поместимся ли мы там.

Феликс: Мне нравится, как вы на самом деле зашли в магазин и попытались представить, может ли это быть продукт, который будет продаваться в таком магазине, или покупатели, которые делают покупки в этих магазинах, могут ли они купить такой продукт. Итак, Бретт, вы упомянули, что у вас есть журнал, в котором вы записываете множество идей о продуктах. Что заставило вас решить, что это тот, кого вы будете преследовать? Это тот, который вы напечатаете в 3D и создадите очень ранний прототип, чтобы показать?

Бретт: Я думаю, что это было наиболее актуально для растущего рынка. Это было также что-то, что… Я думал, что многие мои идеи будут забавными, но в них не было срочности. На самом деле они не решали больших проблем. Поэтому, когда этот вышел, я понял, что у него была лучшая цель. Это было то, что я хотел для себя. Так что я понял, что хочу сделать один, чтобы посмотреть, смогу ли я его реализовать, просто в качестве прототипа. И если бы я мог это осуществить… Я имею в виду, что я довольно обычный технарь, мы просто думали, что другим людям это нужно. Так что это был один из тех случаев, когда, я думаю, Дженн упомянула ранее, мы просто не видели никаких других конкурентоспособных продуктов.

И возвращаясь к тому, что Дженн говорила о Best Buy, я на самом деле работал в Best Buy в колледже, и они всегда продвигали аксессуары. Так что Best Buy всегда был чем-то вроде… Это был наш Святой Грааль розничной торговли, потому что я знал, что они захотят подтолкнуть аксессуары к этому продукту. К растущему рынку, для которого не было аксессуаров. Раньше они проталкивали кабели HDMI, теперь почти у всех есть кабели HDMI. Так что я хотел это, я знал, что если я увижу это на рынке, я куплю это. Так что мне как бы просто нужно было прыгнуть на него, пока это не сделал кто-то другой.

Это всегда движущая сила для всего в моих журналах. Это не обязательно должно быть сейчас, но если кто-то другой сделает это до меня, я очень расстроюсь. Так что это был тот, который я просто не хотел больше ждать.

Феликс: Логично. Вы упомянули, что эти крупные розничные продавцы, такие как рекламные аксессуары Best Buy, и тот факт, что это был продукт, который, я думаю, работал вместе с аксессуаром, или он сам мог считаться аксессуаром, что сделало вас… Что привлекательного в бизнесе? с продажей такого продукта как аксессуар?

Бретт: Ну, я не уверен, что это так. Я всегда немного настороженно отношусь к продукту, у которого есть ниша на рынке. Меня всегда беспокоило, что мы ограничиваем круг людей, которым можем продавать. Но я думаю, что мы обнаружили, что нишевый рынок действительно большой и растущий. Таким образом, стало немного легче сосредоточиться на маркетинге. Я думаю [перекрёстные помехи 00:12:37]

Дженн: Я думаю, что мы вроде как даже ... По мере того, как мы продвигались вперед в разработке продукта, мы как бы поняли, что то, что мы считали нишей, становится все больше и больше. И я имею в виду, что сначала мы думали, что нацелились, и мы продолжали слышать слово «перерезание шнура», верно? И мы не знали, сколько людей на самом деле будут вести этот образ жизни «перерезания шнура». Мы пришли к выводу, что даже если вы не перерезаете шнур и все еще подписаны на кабельное телевидение, многие миллионы людей все еще имеют кабельное телевидение, и, скажем, у них есть смарт-телевизор, через который они все еще могут получать доступ к своим приложениям. своих умных телевизоров, все еще собираются покупать одно из этих потоковых устройств. Либо это для отдельного телевизора, у многих дома не один. Так что просто казалось, что это спрос на эти настоящие потоковые устройства, который рос, рос и рос, и поэтому просто волнение от того, что вы можете быть аксессуаром для чего-то и действительно решить проблему.

Это на самом деле не то, что есть… Очевидно, это своего рода роскошь, вы не можете просто протянуть руку и взять еще один пульт, но у нас, например, двое маленьких детей, и наличие этого продукта на нашем потоковом пульте, Sideclick, действительно действительно облегчает нам, родителям, просмотр телевизора. Им становится легче. Так что было очень интересно просто подумать, что у нас есть продукт, который был привязан к чему-то такому большому, но действительно способному решать проблемы. Думаю, это то, что поддерживало нас. Но мы чувствовали, что движемся снежным комом в правильном направлении.

Феликс: Логично. Итак, я думаю, что один из вас упомянул, что сосредоточение внимания на нише, даже несмотря на то, что это была очень быстрорастущая ниша, значительно упрощает маркетинг. Можете ли вы рассказать об этом больше?

Бретт: Думаю, все началось с нашей первой кампании на Kickstarter. Мы запустили Kickstarter, мы долго готовились к запуску Kickstarter. Я думаю, что начал разрабатывать продукт в январе или феврале 2015 года. Мы запустили нашу кампанию на Kickstarter в апреле, и что мы сделали, так это запустили, а затем подумали, что займемся первоначальным… И теперь я говорю о большем маркетинге и распространении информации о нашей кампании на Kickstarter. Мы сразу же начали нацеливаться на все СМИ, которые писали о перерезании шнура и делали обзоры этих устройств. Итак, мы начали искать все контакты со СМИ, какие смогли найти, и потратили, из 30 или 40 дней кампании, мы потратили каждый ее день, по несколько часов, на поиск новых контактов, писателей, блоггеров, кого бы это ни было. и ориентироваться на этих людей и рассказывать им о нашем продукте.

Так началась наша маркетинговая кампания.

Феликс: Попался, так что вы смогли определить, кем эти люди называли себя, и найти людей, которые писали для этой аудитории, чтобы связаться с ними.

Дженн: Совершенно верно. Так что в блогах и крупных публикациях, таких как [C Net 00:16:19] и Tech Crunch, было много импульса. Все писали и рецензировали эти потоковые устройства и говорили о… Так что они были чем-то вроде рецензентов, которые сами рецензировали гаджеты, которых больше интересовал аппаратный аспект того, как это работает с потоковым разделением. Был также сегмент средств массовой информации, которые только что обсуждали движение по перерезанию шнура, которые также могли быть заинтересованы в нашем продукте, потому что мы показываем, как движение по перерезанию шнура дает больше коммерции.

Была и третья группа писателей, которые просто интересовались проектами Kickstarter и тем, что там нового. Таким образом, мы построили этот действительно надежный список только из поиска людей и того, что они освещали. Итак, мы узнали, что если они уже говорят о чем-то в отрасли, они с гораздо большей вероятностью будут говорить о ваших продуктах. И что я узнал, так это то, что эти писатели и блоггеры, очевидно, ищут контент, о котором можно написать, поэтому, если вы можете установить связь с ними, сказав: «Эй, мне очень понравился ваш обзор Roku 2. Позвольте мне показать вам, как наш продукт прикрепляется к нему ». Так что было довольно легко привлечь их внимание, зная, что мы уже были в их рулевой рубке.

Феликс: Итак, вы упомянули три довольно разные группы людей: у вас есть обозреватели технического оборудования, у вас есть люди, которые просто говорят в общих чертах об отключении шнура, а затем у вас есть люди, освещающие Kickstarter, к которым вы обратились за помощью в продвижении. вашей кампании на Kickstarter. Из этих трех, можете ли вы немного рассказать о преимуществах или преимуществах сосредоточения внимания на одном из трех? В чем плюсы сосредоточения внимания на рецензентах, а не на людях, которые просто говорят о пространстве, или на тех, кто говорит о Kickstarters. Заметили ли вы какие-то отличия в результатах работы с ними?

Дженн: Да, мы, это, вероятно, была бы хорошая возможность… мы как бы смотрели аналитику, которую мы могли видеть, которая поступала от тех, кто направил больше всего людей на нашу кампанию на Kickstarter, и от двух рефереров, которые Эти маленькие нишевые веб-сайты направляли нам много трафика. Один назывался «Новости Cord Cutters», а другой — «AFTVNews.com». Так что это просто два отдельных блогера, которые превратили свой сайт в целое пространство для информации об обрезании шнура.

Итак, «Cord Cutters News» — это наш друг [неразборчиво 00:19:11], с которым мы подружились, и он справедлив, его жизнь — перерезание шнура. Он сделал себя всезнайкой в ​​индустрии, и поэтому благодаря его репортажам о нас мы вроде как связались и сформировали прекрасное партнерство, потому что он держит нас в курсе новостей о перерезании шнура и обо всем, что касается нашей отрасли, а затем его аудитория резаков для шнура стала для нас отличной испытательной площадкой, и у нас появилось много сторонников на Kickstarter, которые, возможно, обычно не знали бы о нас, но они сделали это только потому, что были заинтересованы в контенте, который он предоставлял.

И то же самое касается другого, который называется «Новости AFTV». Это был веб-сайт, посвященный исключительно энтузиастам Amazon Fire TV, и поэтому, просто уделив время тому, чтобы связаться с этими поставщиками контента, пообщаться с ними и воспользоваться возможностью узнать, кто их зритель, и типы вещей, которые они хотели, я думаю, мы смогли получить много информации о типе клиента, который потенциально может быть клиентом Sideclick.

Феликс: Звучит…

Дженн: -Если это имеет смысл

Феликс: - Да, да, это так.

Итак, прежде чем мы перейдем к материалам Kickstarter, я хочу немного поговорить о ранних прототипах. Итак, Бретт, вы упомянули, что создали этот прототип с помощью 3D-принтера. Я думаю, что это очень полезный путь для многих людей, которые хотят создать аппаратный продукт, которым нужен прототип, продукт, который еще не существует, но не имеет достаточно средств, чтобы пройти через производителя, или, может быть, просто хочет что-то очень рано.

Расскажите нам об этом процессе. Как вы… Какой тип 3D-принтера вы использовали, какое программное обеспечение вы использовали, как вы начали печатать свой прототип на 3D-принтере?

Бретт: Ну, я прошел через это на работе, на своей основной работе, я прошел через это в прошлом. Тем не менее, большинство продуктов, которые я сделал, были созданы до появления доступных 3D-принтеров или общего использования 3D-принтеров, все они были коммерческими, более крупными машинами стоимостью 10 000 долларов. Так что раньше я платил за одну деталь прототипа больше, чем за весь свой 3D-принтер. Мой 3D-принтер — это бот-принтер, он называется простой металл. На самом деле это была кампания на Kickstarter. Однако я купил его после запуска компании, после кампании на Kickstarter.

Итак, я в основном спроектировал все детали сам, просто используя программное обеспечение для 3D-моделирования. Я напечатал их на моем… Я получаю много пробных отпечатков, потому что все пульты дистанционного управления, которые я прикреплял, имеют очень уникальную форму, некоторые из них труднее взять, чем другие. Очень закругленные, глянцевые поверхности трудно получить хороший снимок. Поэтому я сделал много пробных прогонов, где я просто распечатывал, возможно, границу, пытался сдвинуть ее и продолжал настраивать, пока не получил довольно хорошую подгонку. Потом я еще немного поработал над своими моделями, а я в то время просто печатал корпуса, клипсы и корпуса пультов.

В то же время я начал покупать множество пультов дистанционного управления на eBay и Amazon, чтобы использовать их в качестве исследований. Я как бы знал, что мне нужен один из универсальных пультов дистанционного управления, где вы просто наводите их лицом к лицу, и они обучают друг друга, вместо того, где вам нужно вытащить список кодов со всеми производителями и 1000 кодов для разных. модели.

Итак, в то же время, когда я делаю эти отпечатки на корпусах, я ищу готовые пульты дистанционного управления, которые уже имеют небольшую форму. У меня был опыт в области механики, дизайна, но у меня не было образования в области электрики.

Итак, все это время… И, я думаю, когда я получил один, который мне показался довольно хорошим, я напечатал прототип, который выглядел большим и громоздким, но я вынул кишки из пульта дистанционного управления и как бы поместил их внутрь, так что У меня был рабочий прототип, который я использовал просто для того, чтобы поэкспериментировать и посмотреть, как он работает и нравится ли он мне.

Итак, благодаря этому я просто продолжал совершенствовать процесс и в итоге… и, я знаю, мы собирались перейти к кампании на Kickstarter, но это довольно интересно, когда мы говорим об этом, я придумал целую линию прототипов, а затем, после нашей первой кампании на Kickstarter, мы полностью изменили дизайн, о чем я расскажу позже.

Итак, через это… и я думаю, что 3D-принтер был для меня относительно новым в то время. Я не покупал его для этого проекта, я купил его как раз перед тем, как повозиться. Так что я все еще как бы изучал машину, вход и выход из машины, используя стандартное программное обеспечение, которое поставляется с ней. Я не могу вспомнить, я думаю, что это Slicer один из них, и ... это все бесплатное программное обеспечение, которое вы используете для управления этим, и я напечатал ... Я до сих пор не могу их отпустить, у меня есть коробки и коробки с прототипами просто потому что это имеет какую-то сентиментальную ценность для меня.

Феликс: Да, какая-то эволюция твоего прайда развивается. Думаю, на вашем месте я бы тоже их сохранил.

Бретт: Да, именно так.

Феликс: Итак, вы сделали эти прототипы. Итак, сколько, я думаю, у вас было готово к тому времени, когда вы, ребята, решили запустить самый первый Kickstarter? У вас уже есть рабочий прототип?

Бретт: У меня был рабочий прототип, который не был визуально привлекательным. И затем, для первой кампании у меня было четыре прототипа, которые я в основном сделал, это были снаряды, у них не было кишок. И я их распечатал. И поскольку я лучше работаю руками, чем с Photoshop, по крайней мере тогда, я на самом деле провел время, используя Bondo, который они используют для шпаклевки кузова для автомобилей. И я шлифовал их и распылял, и в итоге, если вы посмотрите, в первой кампании на Kickstarter все это были просто прототипы ручной сборки, у которых есть скелет детали, напечатанной на 3D-принтере.

Итак, а потом у меня появился рабочий прототип, который мы даже не показывали в кампании.

Феликс: Круто, хорошо, да, мы говорили о первой кампании. Когда мы говорим о первой кампании, вы, ребята, запустили две кампании для одного и того же продукта, верно? Для первого у вас была цель в 150 000 долларов. И да, расскажи нам о том, что произошло. Что произошло между, я думаю, первой кампанией, а затем второй кампанией, которая, я думаю, стартовала очень быстро?

Бретт: Да, в первой кампании, которую мы запустили в апреле, у меня было четыре модели, и в то время у нас была модель для Roku, плеер Amazon Fire TV, флешка Amazon Fire и Apple Generation 3. это маленький серебристый, тонкий, металлический пульт, который раньше делала Apple. И у меня был специальный пульт дистанционного управления и дизайн для каждого из этих устройств.

Мы просили 150 000 долларов. Из-за того, что я сказал вам ранее, мы как бы начали заниматься маркетингом в первый день кампании, и это продолжалось на протяжении всего времени. У нас был медленный рост сторонников. Это началось не очень быстро. Это как-то закрутилось.

Нас подхватил Uncrate, что в итоге стало одним из крупнейших дней финансирования нашей кампании. Я думаю, что они были одними из наших самых больших… У нас были статьи CNET, Gizmo, Gadget и все такое. Они были замечательными, очень успешными, но я думаю, что Uncrate был нашим самым большим. Думаю, у них есть верные покровители.

Несмотря на все средства массовой информации, которые мы получили, мы так и не достигли нашей цели в 150 000 долларов. Тем не менее, я считаю это в конечном итоге благословением, потому что во время нашей кампании Roku выпустила линейку пультов, линейку устройств, совершенно новую линейку устройств и представила два новых пульта дистанционного управления.

Итак, теперь я думаю-

Дженн: Как и Apple TV.

Бретт: О, извини. Как и Apple TV. Я не уверен, что они уже запущены, но они объявили, что собираются запустить новый.

Итак, тем временем мои прогнозы стоимости для всех моих инструментов и моих пластиковых деталей теперь почти удвоились. И мы уже не достигли нашей цели для нашего первого, поэтому я как бы вернулся к чертежной доске и начал думать о том, как я могу снизить стоимость своих инструментов и сделать более простой дизайн.

Итак, что я придумал, так это часть дистанционного управления, наша универсальная часть дистанционного управления на самом деле представляет собой просто столбец из восьми кнопок, и это тонкий пульт дистанционного управления, которым вы можете пользоваться, просто держа его в руке. Его не нужно подключать к стримингу… У него свои батареи, своя мощность, все.

И затем я придумал, что действительно уникально для нашей системы, так это систему сменных зажимов. Так что каждый из наших пультов теперь, каждая из наших моделей использует один и тот же главный пульт или один и тот же дизайн пульта, и вы можете просто снять зажим, а затем заменить его другим зажимом.

Так что теперь я просто значительно сократил свои затраты на инструменты, и мы также как бы выстроились в очередь, чтобы быстрее запускать новые модели, потому что требуется меньше разработки, так что-

Феликс: Определенно вижу в этом и благословение, и проклятие, потому что теперь у вас была возможность не только создать модель, которая работает для этих новых моделей пультов, которые выходят, но и, конечно же, создать гораздо более универсальную модель для будущих приложений. данной технологии.

Бретт: И благословение было просто потому, что я чувствовал, что если бы мы получили финансирование в тот первый раз, я чувствовал бы себя обязанным предоставить продукт, который я первоначально предложил, и в конечном итоге это стоило бы нам намного больше.

Феликс: Попался. Итак, что происходит, когда ваш… Ну, мы как бы поговорим об этом. Итак, у вас была цель, 150 000 долларов, но вы все равно собрали кучу денег, я думаю, на бумаге, на 109 000 долларов. Что происходит, когда вы не достигаете своей цели финансирования Kickstarter, ничего не происходит?

Бретт: Ничего не происходит.

Дженн: Да, ничего не происходит.

Бретт: Сторонники получают свои деньги обратно, они просто… Все останавливается. Сторонники получают свои деньги обратно

Дженн: Им никогда не взимают плату, на самом деле так оно и было. Они не получают обвинение, пока это не профинансировано.

Бретт: Это правда, да.

Феликс: Попался. Итак, что же вы, ребята, сделали, потому что вы перезапустили кампанию почти сразу после того, как закончился первый Kickstarter, верно?

Бретт: Мне казалось, что это целая жизнь, потому что это было три месяца, но тем временем мы как бы выложили себя.

Дженн: И мы также были… Я собиралась сказать, мы также… Бретт сразу же был немного взволнован, и мы как бы знали, что у нас есть идея получше, поэтому мы очень усердно работали, чтобы переделать нашу кампанию, чтобы запустить , но самое приятное, что мы испытали во время первой кампании, особенно когда мы потерпели неудачу, это то, что у нас была очень активная, громкая, поддерживающая часть сторонников, которые были очень разочарованы нашей неудачей, потому что они хотели продукт.

Таким образом, мы как бы постоянно поддерживали связь с этими спонсорами, и мы знали, мы были очень уверены, что если мы перезапустим и сможем снизить наши расходы, мы были уверены, что сможем почти соответствовать энтузиазму, который мы получили, что Вы знаете, мы проделали хорошую работу. У нас было более 2000 сторонников и более 100 000 долларов. Так что мы знали, что можем рассчитывать на поддержку многих из тех спонсоров в первый раз, что они как бы продолжат с нами вторую кампанию, что на самом деле и произошло.

Так что это был отличный способ… Они были взволнованы, им нужен был продукт, и они оставались с нами, пока мы как бы выясняли наши разработки.

Феликс: Да, так что вторая запущенная кампания в основном собрала ту же сумму денег, но на этот раз вы поставили более низкую цель в 80 000 долларов и в итоге собрали 109 000 долларов, почти ту же сумму, что вы собрали в прошлый раз, от другой. На этот раз 2651 сторонник.

Итак, было ли намного проще поднять это… или достичь этой цели во второй раз? Удалось ли вам связаться с людьми, которые финансировали вас или пытались финансировать вас в той первой кампании?

Бретт: Да, мы повторно связались со всеми, и нам было легче, потому что мы уже установили эти контакты. Однако вы теряете импульс [перекрестные помехи 00:32:22]

Дженн: Да, я думаю, мы заработали около 60 000 долларов. Мы немного потеряли темп. Однако, когда мы впервые запустили вторую кампанию, я думаю, мы заработали около 60 000 долларов за полтора дня. Люди, которые были там в первый раз, сразу же были взволнованы, они сразу же прыгнули обратно. Так что это действительно помогло увидеть наше волнение, потому что мы буквально просто смотрели, как растут цифры, и просто чувствовали себя взволнованными, типа: «Хорошо, они вы с нами… На этот раз мы успеем».

И, конечно же, нужно было как-то уйти… Не все бы согласились, некоторые люди не понимают, что первая продуктовая кампания провалилась. Таким образом, вам все еще нужно пройти через работу по преследованию прессы, и мы все еще проделали всю эту работу, чтобы напомнить людям, что наша первая кампания провалилась, но вот мы снова со второй. И это сложнее, у вас есть вызов, это более крутой подъем, особенно когда вы продвигаете СМИ, потому что, если они освещали вас в первой кампании, и вы потерпели неудачу, они, вероятно, не будут освещать вас во время второй, если только вы не показали что-то действительно заслуживающее освещения в печати и что-то, что немного изменилось по сравнению с первым.

Так что… к счастью, у нас были действительно восторженные покровители, и это помогло нам получить финансирование, я думаю, во второй раз.

Феликс: Да, поэтому я собирался спросить, что вы, ребята, делали, когда вам нужно было снова ударить по прессе? Потому что, очевидно, у вас все еще была сильная поддержка со стороны людей, которые уже поддержали вас в первый раз, но теперь, конечно, вы все еще, как вы говорили, вам все еще нужно PR-процесс, чтобы получить такое освещение. На этот раз вы обращались к тем же людям, к тем же блогерам, к тем же рецензентам или пытались найти других, которые не освещали вас в первый раз? ]

Дженн: Мы постоянно составляли наш список. Раньше я шутил с Бреттом, что, если ничего не помогает, мы создали действительно надежный список СМИ, который мы, вероятно, могли бы продавать, и это было бы источником дохода, потому что мы действительно постоянно составляли этот список блоггеров и их никнеймы в Твиттере и все, так что у нас был действительно надежный список.

Итак, у нас был довольно большой успех в том, что люди писали о нас и тому подобное, но даже этот показатель успеха составлял небольшой процент от нашего общего списка, который мы создали, поэтому мы просто продолжали писать по электронной почте, продолжали твитить, и мы делали have some people that maybe saw us and moved on and they did cover us the second time around.

We weren't as successful the second time around in getting as many media pitches that we did the first time, but we still did get new ones, and it's a numbers game, really. If you send so many emails you're going to have a success rate, but it does take quite a bit of effort to keep trying to get in their forefront.

Felix: So now, after you hit the goal this time, and you raised over $100,000, what was the next step? What did you need to use the money for?

Brett: Well, that money was pretty much all used for tooling, and for development. So, I had a contact locally who helped me develop the PCB board for our design, and helped me get those prototypes. So, I was paying him on a contract rate, and funding all of the prototypes for that.

Then I started working with a manufacturer, and making some molds. They started making some prototypes, and that process started off really slow to start off with. I think until you build up a reputation with your manufacturer, they kind of take you as a lower priority.

So getting the initial prototypes made took a little while, and we started slowly making new molds and it was a back and forth process. We're making our parts in China, which is relatively easy, especially since I have a day job, and I get to communicate with China at night time. But the flow of information back and forth, and even the flow of parts, was actually much smoother than I had anticipated.

So, we worked for a while improving the fits and the snaps and everything, and that was a pretty long process doing that. So, the tooling … Between the tooling and the development of the product, I think we used up almost all of the Kickstarter funding between those and … I can't remember if it paid for the first round of parts, but we definitely needed more funding after that, that was not nearly enough to get going.

Jenn: Yeah, and we made another $20,000 in pre-orders, after that. But even that was … We were needing more money at that point.

Felix: Wow, so you mentioned, I think in a previous interview, about how one of the things that you really figured out how to do was to leverage the support of your Kickstarter backers after the campaign ends to drive reviews and help build momentum and excitement about the product. Now, I think we talked about this, between the first campaign and the second campaign, how you were able to keep that momentum going as much as you could. What did you do after the campaign ended the second time to successfully fund the campaign. How did you keep the momentum going and people excited to essentially stick around for the actual finished version of the product that could be bought on your site? How did you guys keep the momentum going?

Brett: I'm not sure if we really did much. We made sure that we kept in good standing. I spent too much time on Kickstarter, especially watching the campaigns that like, go up in flames because they either stopped communicating with their backers or they're two years late on their campaign, so we really wanted to make sure that we stayed in good standing with our backers, in both good and bad updates. So we made sure, I think Jenn was really the one who kept us on track there, making sure that we had an update at least monthly, if not more, to our backers.

Jenn: Yeah, and luckily, I think most … I really was pleasantly surprised in the type of backer that backs projects on Kickstarter. I've found that, overall, the majority of backers really understand the spirit of Kickstarter. They understand that it's rare that products meet their production schedule, even though everyone goes in with the best of intentions.

There is a small but vocal group that doesn't really understand the spirit of Kickstarter and they just understand that they paid for a product, and it's been 60 days since it was supposed to be delivered, and they're angry, but for the most part I've found it to be a very positive, nurturing group of people that really want you to succeed. And so that was kind of … It gave me personally just a lot of excitement, because I used to dread having to give updates that we were behind again for four weeks, or however it was, but for the most part people really did understand, and they wanted you to take the time necessary to perfect the product.

And in the end, when we did deliver a product, everybody was really satisfied, and super happy. We got so many comments saying that we were so glad we took our time. And we were … How many months did we end up behind, Brett? It was like, four months, maybe, was that it?

Brett: I think it was about five … yeah four or five months behind.

Jenn: Yeah, and so at the end of the day, I think that our average, I think at least 80% of projects are at least that late on Kickstarter. Every creator goes in with sort of a naive optimism that they can do it, and then you run into all of these roadblocks.

But, I think because we had really good communication with our backers, and we ended up delivering a really great product, they were excited for us and excited to be in at the ground floor. And, we tried to do little things for them here and there.

For example, on our packaging, our first round of packaging on the back, in big letters, it was like, “This was brought to you through the support of 2,600 backers on Kickstarter, thank you backers.” We always tried to kind of make them feel that we will always remember our roots of how they made it happen for us.

And also too, we decided internally that … Because, for instance, the Apple TV product that came out with a new device, and we had backers that kind of wanted to be able to have a version for their new, upgraded Apple 4 product that they had when they pledged, and we costed everything just solely based on the Apple 3 model … So we kind of made a decision internally, which I think was a really great decision that we made, that we decided that we were going to offer all of our backers a free adapter clip for the new Apple TV 4 once we had that developed, and they would just have to pay a small shipping fee for that, but that way it allowed … Because it was a modular design now, it allows them to upgrade their Sideclicks to their new Apple 4.

And so, it did cost us some money to do that. However, by making a large group of people happy, when we sort of announced that product, or when we announced that offer to them was the same time that we asked them to help us with our reviews on Best Buy, because we had just started our relationship with BestBuy.com, and we had a really big response from our Kickstarter backers. Like, many of them went ahead and filled out the paperwork and got their free adapter clip, and many of them went to Best Buy and reviewed our products, and we had a really good … Our merchant team over at Best Buy was really excited at the reviews that were coming in.

So that was kind of like a really great leveraging of our supporters from the beginning and they were helping us grow.

Felix: Yeah so you were essentially giving out free samples to your most dedicated customers and they paid you guys back, it sounds like, much more than you guys would have even wanted, by writing all these reviews for you, which then helps bolster your relationship with Best Buy, and of course drives more people to purchase.

Jenn: Yeah, absolutely.

Felix: Cool, so, I didn't realize you guys were selling or working with Best Buy, their website. Are you also in the retail store? Or was this deal specifically for the .com?

Brett: We're actually … We're in the stores as of about two weeks ago.

Феликс: Мило. So how did that get arranged? How did you … Did you have to work with a buyer to get into a place like Best Buy?

Brett: We went to … I was somewhat reluctant, and Jenn kind of talked us into going to the Consumer Electronics show, which is in January every year, in Vegas. We went in January in the year of 2016. There's four different venues, four or five different venues out there, and one of them they call “Eureka Park” which is for startups, I think you have to meet a certain criteria in order to display there and they have lower costs for renting the booth, and give you some additional perks.

So we set up a booth there, and went out not really knowing what to expect. And, through those four or five grueling days of standing on our feet and talking to hundreds of people a day, we met contacts for all of the major retailers, a bunch of smaller websites, talked to a lot of individuals who were just interested, talked to some media, but one of the people who came to visit us was a sales rep who's out in Minnesota who reps for both Target and Best But. And we started a relationship from that point on, and it took a while. I mean we just got in the stores. I think we were up on BestBuy.com probably in-

Jenn: Like July

Brett: -Like July. So even to get to that point it took almost six months.

Jenn: Yeah so we had … We sort of started slowly with them, it was kind of like we started as soon as we had ordered … Because when we first went to the Consumer Electronic Show we didn't even have a product yet. We were still … At that point we even had a big PCB problem, we were having to kind of start over with our electronics component sort of thing.

So things were not cemented and we didn't have orders that we could make on the spot, which was kind of like everyone in that Eureka Park section. But as soon as we got our products in we sort of started with BestBuy.com and we were told that we needed to meet a certain metric of sales per week on their .com before they would entertain placing us in the store. And so, it was constantly sort of meeting little milestones with them, and then once we met those milestones it was then the conversations of being put into the store happened.

It's just working with a big box retailer, as well, is like … It's learning a new language. There's so many requirements and if you're not from the retail industry or space, I really do describe it as you kind of have to learn to speak whole new language. There's just different criteria and different steps that you have to go through to get involved with a big box store like Best Buy, so, and all of those things are very … They take a lot of time. So, we got really lucky because we had met a really great team of sales reps that, their specialty is that they have the relationships already, so I feel really good that they're sort of our face to face, they're located where the merchant team is located, and they're sort of helping us navigate the process, but at the end of the day it just takes a long time.

Felix: So can you maybe go into some details about some of these steps or milestones that might trip other entrepreneurs up or something to look out for if you are working with a big box retailer? What are some things that were maybe challenges, that were more difficult than others to get through?

Jenn: Well I think one of the things, and Brett, you can kind of speak to it from your more technical side, too, but for me I think that what entrepreneurs need to know when they work with big box stores is that you need to expect to spend a lot of money with them before you're going to start seeing any money back. And kind of what I mean by that is, it starts with things like insurance requirements. Their insurance requirements caused us to need to up our insurance, so that's several more thousand dollars that we need to spend in insurance to be a vendor with them.

Also, there's something called like data pool synchronization where you are inputting your SKUs, and all of your product information that you have from your GS1, into a data pool, and they subscribe to the data pool and it's just how the information is exchanged from the vendor to the store. And you also have to pay for a subscription to the data pool, which is also several thousand dollars.

Then, there is an EDI, which is how they submit purchase orders back and forth, and accounts receivables and accounts payables information. That is a subscription service that you have to pay for.

Also, which is quite interesting and frustrating, is that in order to see your daily sales reporting, you have to pay and subscribe to a Metrics and Reporting report. So there is a lot of costs associated, and so it's risky because-[inaudible 00:49:14][crosstalk 00:49:14]

Brett: And you have to pay for all of this before you ever see a dime. That's the hardest part.

Felix: Did you have anybody that was helping you out along this process or were you just working directly with Best Buy and then every week you were like, “Wow there's another bill we have to pay.” Did anyone kind of eventually come along and show you the way?

Jenn: Our sales reps did a really good job of pushing us along, because I have to say, if we didn't have the sales reps that constantly were sort of like, “Listen, this is … The sky is the limit, we're going to do well” they kind of needed to push us along, but even with them pushing us along and their expertise in dealing with other customers, it's a lot … You really, at the end of the day, you're the one that's figuring out the data pool when I've never had any experience with any sort of data information and things like that. So, you really are learning a new language, and you just have to … There's many days where I felt like all I did all day was pay money to Best Buy or go through some step that I just wasn't confident that I knew what I was doing, but now that I've gotten past that and we're starting to see like our receivables grow, it definitely feels worth it.

But really, that could be a big barrier for a company, not knowing how labor intensive it is to work with a big retailer, and how expensive it is, because we have 90 day payment terms. So all of that money that we were having to pay for the services like what I described, that was months ago, before we even … We were months away from having our first purchase order, and then once we get a purchase order it's 90 days, so it's quite a lot of cash up front.

Felix: So lots of long term projects for you guys, it seems, with this, working with Best Buy and then the two Kickstarter campaigns that you had to launch. Now, one thing you mentioned in the pre-interview was how you guys have both learned how to properly build a project schedule and timeline these days. Tell us more about this, like how do you begin to approach a large project these days?

Brett: I think I've only learned by making mistakes originally. I think I could help someone build a better project schedule, but I miss the mark a lot. I think you forget about certain things, like ocean freight from China, depending on where your warehouse is, can be anywhere from three weeks to five weeks. That I just completely kind of left off our schedule.

Процесс изготовления туда и обратно… Каждый раз я думал, что мы можем делать итерации нашего дизайна и наших форм относительно быстро. Тем не менее, они должны поставить машину, которую они модифицируют, или обработать детали, это совершенно другая машина, чем та, которая стреляет пластиковыми деталями, машина для литья под давлением. Таким образом, они должны снять это, а затем погрузить в новую обработку, а затем снова надеть, и каждый раз, когда вы это делаете, с вас взимается плата, и это еще неделя. И мы ходили туда-сюда, потому что, будучи своего рода перфекционистом, я хотел, чтобы снимки были идеальными. И я хотел, чтобы все было идеально, и в какой-то момент, я думаю, мы просто приняли решение, сказав: «Все будут счастливы, что получили этот продукт. Мы могли бы продолжать улучшать ситуацию, но сейчас мы готовы к запуску, и мы должны это сделать, мы не можем больше терять время».

Дженн: Верно, верно. Я смотрел Shark Tank, и Марк Кьюбан однажды сказал, что совершенство — это смерть прибыльности, и поэтому мне приходилось иногда напоминать Бретту об этом, знаете ли, что да, мы хотели создать отличный продукт, но мы не можем этого сделать. это ради конечного успеха нашей компании.

Феликс: Это имеет смысл. Можете ли вы рассказать об этом больше? Я думаю, что это состояние, когда многие предприниматели зацикливаются на том, что они хотят сделать продукт, над которым они работают, совершенным перед его запуском, или сделать сайт идеальным перед его запуском, или сделать страницу Kickstarter идеальной, прежде чем они решат запустить его. Как вы узнаете, когда это «достаточно хорошо», я думаю, чтобы начать жить?

Бретт: Я думаю, вам нужно провести надлежащее тестирование. Вы должны убедиться, что он соответствует требованиям. Я имею в виду, насколько это возможно, мы на самом деле, что-то, что я еще даже не взломал, я закончил… Одна из причин, по которой у нас была серьезная задержка с доставкой нашего продукта, заключалась в том, что я сделал печатную плату, ту, что я разработанные на месте, это было ненадежно, и у нас были проблемы, и я даже не знал об этом, пока мы не сделали почти 3000 из них. Итак, я получил эту новость, я получил образцы и у меня были проблемы. Я думаю, что впервые поехал в Китай, чтобы встретиться с нашим поставщиком пластика, нашим поставщиком электроники. Я протестировал некоторые из них, одобрил их, мы сделали около 3000, и я получил образцы прямо перед тем, как мы отправились на выставку CES в январе, и ни один из них не работал должным образом.

Феликс: Вау.

Дженн: Это было очень напряжно.

Бретт: Это был пример чего-то непростительного.

Дженн: Да, и очевидно, что вы не можете двигаться вперед с продуктом, который не работает.

Бретт: Это вывело бы нас из бизнеса, если бы 50% людей, получающих наш продукт, не могли запрограммировать наш пульт, было бы катастрофой. Но, может быть, один из них, с которым мы совместимы, на данный момент, я думаю, это девять разных пультов для потоковых устройств, и мне пришлось столкнуться с тем, что один клип подходит немного свободнее, чем остальные восемь, мы уже сделали две ревизии. Каждая доработка стоила мне двух-трех недель, и это было хорошо, просто не идеально. Таким образом, вы действительно должны были взвесить последствия. Незакрепленный зажим может принести нам, может быть, один или два более низких отзыва, тогда как плохая плата электроники навредила бы нам.

Так что у нас был действительно хороший производитель. Они решали многие проблемы внутри компании. Они исправили любые недостатки в дизайне, помогли настроить вещи, чтобы сделать их лучше. Больше роли производителя, и мы довольно быстро достигли точки, когда мы были очень довольны продуктом, чем-то, что я был бы горд назвать нашим именем, а также тем, что у нас было, и я поговорил с некоторыми друзьями, которые то же самое, у кого есть некоторые из оригинальных моделей, которые выпускаются уже около двух лет, и они до сих пор ... Тот же набор батареек, и они всегда были прикреплены к пульту, и прошло два года, и они проблем с ними нет. Я думаю, что это было около года, может быть, полтора года. Итак, на самом деле это просто использование и надлежащее тестирование, и знание вашего-

Дженн: И я думаю, что мы тоже как бы дополняем друг друга, потому что Бретт в большей степени перфекционист, а я, как правило, хочу немного подтолкнуть, поэтому я думаю, что мы как бы дополняем друг друга, просто я могу напомнить ему, что это та область, в которой мы можем совершенствоваться по ходу дела, но мы не можем позволить себе больше задержек. Таким образом, мы постоянно как бы взвешиваем все «за» и «против» добавления дополнительного времени по сравнению с доработкой продукта, но я думаю, что мы поняли, что иногда вам просто нужно уйти. Или кто-то другой будет.

Феликс: Ага. Я думаю, что очень важно работать с соучредителем, который может уравновесить вас. Последнее, что вам нужно, — это два перфекциониста или два человека, которые готовы сразу отгружать вещи, работающие в одной команде, потому что у вас разный баланс. Я думаю, что это определенно пойдет на пользу вам обоим. Так что большое спасибо за ваше время, Дженн и Бретт. Итак, Sideclickremotes.com, опять же, является веб-сайтом, который является магазином. Где еще вы рекомендуете слушателям проверить, не хотят ли они следить за новыми продуктами, которые вы, ребята, выпускаете?

Бретт: Мы всегда сначала запускаем их на нашем веб-сайте, и это, как вы сказали, sideclickremotes.com. Мы стараемся разместить все на Amazon как можно быстрее. Прямо сейчас мы выпускаем новую модель для нового потокового устройства под названием Me!Box, а вскоре мы собираемся разместить его на Amazon, мы уже продаем их на нашем веб-сайте. Итак, Дженн отлично справляется с тем, чтобы держать наших сторонников в курсе последних событий, так что-

Дженн: Да, и мы также есть в Twitter и Facebook, так что вы можете найти нас на sideclickremotes.

Феликс: Отлично, да, мы свяжем все это в сериале. Еще раз большое спасибо.

Дженн: Большое спасибо.

Бретт: Большое спасибо, что пригласили нас, Феликс. Приятно с тобой разговаривать.

Феликс: Вот краткий обзор того, что нас ждет в следующем эпизоде ​​Shopify Masters.

Спикер 5: Создание аффилированных лиц через людей, у которых есть организации и подписчики в Интернете, значительно упрощает задачу. Вместо того, чтобы на самом деле иметь реальных людей, пытающихся перемещать ваш продукт по своему спортзалу или чему бы то ни было.

Феликс: Спасибо, что слушаете Shopify Masters, маркетинговый подкаст электронной коммерции для амбициозных предпринимателей. Чтобы открыть свой магазин сегодня, посетите shopify.com/masters, чтобы получить расширенную 30-дневную бесплатную пробную версию.


Готовы построить собственный бизнес?

Начните бесплатную 14-дневную пробную версию Shopify сегодня!