Girişimciler için Proje Yönetimi Dersi

Yayınlanan: 2019-06-04

JP Brousseau düştü ve telefonlardan payını aldı. Değiştirme ve onarımdan bıkmış, Phone Loops'u başlattı ve kullanıcılara cihazlarında güvenli ve rahat bir tutuş sağlayan parmak ve bilek kayışları tasarladı.

Ortak bir sorunu çözmesine, medyada geniş yer almasına ve Oscar VIP hediye çantalarının bir parçası olmasına rağmen, JP proje yönetimini Phone Loops'un uzun vadeli başarısının anahtarı olarak görüyor.

Shopify Masters'ın bugünkü bölümünde, Phone Loops'un JP ve COO'su Alex Gingras'tan proje yönetiminin milyonlarca satış rakamına ulaşmalarına nasıl yardımcı olduğunu öğreneceksiniz.

İşleri sadece kulaktan kulağa oynamak yerine mekanize bir sisteme yerleştirmeye başlamalısınız.

Öğrenmek için giriş yapın

  • Ulusal TV programlarında nasıl göründükleri, medyada nasıl yer aldıkları ve Oscar VIP hediye çantalarından nasıl ayrı oldukları
  • Facebook reklam danışmanınızın size sorması gereken sorular nelerdir?
  • 2.000 etkileyici pazarlama programı nasıl ölçeklenir
    Bir bölümü kaçırmayın! Shopify Masters'a abone olun.

    Notları göster

    • Mağaza: Telefon Döngüleri
    • Sosyal Profiller: Facebook, Twitter, Instagram
    • Öneriler: Zapier, Pazartesi, Quickbooks, Cognito Forms, Langify (Shopify uygulaması), Stocky Envanter Yönetimi, ShipStation (Shopify uygulaması)

    Transcript

    Felix: Bugün bana CEO JP ve Phone Loops COO'su Alex katıldı. Phone Loops, akıllı telefonlar için parmak ve bilek kayışları satarak kullanıcıların cihazlarında rahat bir tutuş sağlamalarına yardımcı olur. 2014'te başladı ve merkezi Quebec, Kanada'da bulunuyor ve birkaç milyonun üzerinde birim sattı. Arkadaşlar hoşgeldiniz.

    JP: Merhaba Felix. Bize sahip olduğunuz için teşekkürler.

    Feliks: Güzel. Yani JP. Sanırım, çoğumuz gibi, yıllar içinde ekranların adil payından daha fazlasını kırdığını, telefonlarını defalarca düşürdüğünü söyleyen sendin. Ve bunu yapmanın daha iyi bir yolu olması gerektiğine karar verdiniz ve sürekli telefonunuzu kırmak zorunda değilsiniz. Öyleyse bize bu daha iyi yolu nasıl bulduğunu anlat.

    JP: Evet, bir süre sonra faturalar birikmeye başladı ve sorunu olmayan tek kişinin ben olmadığımı fark ettim. Eskizler yapıyor ve bazı çözümleri prototipliyordum. Ve bir keresinde bazı kayışları prototipleyerek telefonumu tutmanın daha basit ve verimli bir yolunu buldum ve bazı arkadaşlarıma ve aileme verildim. Ürün hakkında harika geri bildirimler alıyordum ve kitle fonlaması yapmaya karar verdim.

    Felix: Yani, telefonunuzdaki bu tür bir döngü fikri etrafında mı, yoksa bu sorun için başka potansiyel çözümler mi etrafında birçok fikriniz olduğunu söylediniz, yoksa tamamen farklı problemler ve tamamen farklı endüstriler için fikirlerden mi bahsediyorsunuz?

    JP: Ah evet, kesinlikle. İnsanlar farkında değil ama bazen bu noktaya gelmek için binlerce fikir gerektiğini anladım. Yıllarca denemek ve prototip oluşturmak, ortak sorunlara bir çözüm düşünmek ve kötü fikirlere çok para harcamak.

    Felix: Evet, bence bu girişimcilerin yaşadığı çok yaygın bir süreç, yani fikirleri var, denerler. Ve bu açıkçası sıkışmış ve sizin için birçok başarıya yol açmıştır. Bu özel fikir, çözmeye çalıştığınız bu özel problem hakkında ne düşünüyorsunuz? Bunu başarılı kılan neydi? Ve diğeri değil.

    JP: Elbette bunun yatırım tarafı roket bilimi değildi. Yani Kickstarter ve Shopify ortaya çıktığında zamanlama doğruydu. Bir Kickstarter kampanyası yürütmeye karar verdim ve aslında her şey bir bilek kayışıyla başladı, sanki kayak direklerinde iyiymişsiniz ve kameralar koymuşsunuz gibi. Sonra birkaç ay sonra, daha iyi bir tutuş sağlayan Ninja döngüsü dediğimiz kavrama kayışını tanıttık. Cihazınızda tek kenarlı tutuş. Ve bu bir ev koşusuydu.

    Alex: Evet, temelde telefon kılıflarının büyük çoğunluğuna uyan kendinden yapışkanlı bir kayış. Yakında ürünü elbette SEO amaçları için bir telefon tutma askısı olarak yeniden markalaştırdık.

    Felix: Anladım. Peki, ama bu fikri daha ileri götürmene ne sebep oldu? Çünkü bir kitle fonlaması kampanyası kurun. Konuştuğum herkes bunu yaptı, kolay değil, değil mi? Bu, öylece bir şey ortaya koyup paranın gelmesini beklediğiniz gibi değil. Çok fazla zaman ayırmanız, sayfayı hazırlamanız ve hikayenizi anlatmanız gerekiyor. Hikayeleri, fotoğrafları, videoları ve bunun gibi her şeyi oluşturmak için kesinlikle zamanınızın ve potansiyel olarak paranızın bir yatırımı var. Peki ne almaya karar verdin… Ve o Ninja kayışından bahsettin. Geçmişte sahip olduğunuz başka bir fikir yerine, o ürünü piyasaya, Kickstarter gibi kitle fonlaması platformlarına götürmeye karar vermenizi sağlayan şey neydi? Peki buna ne dersin? En iyi atışın bu olduğunu mu söyledin?

    Alex: Tamam. Bunu alacağım, Felix. Yani temelde artık herkesin bir akıllı telefonu var ve herkes güvenlik arıyor. Akıllı telefon tamiri çok maliyetli olduğu için herkes yatırımını korumanın yollarını arıyor. Ortaya çıkan pek çok çözüm var ve telefon tutma işiyle ilgili olarak oyuna erken girecek kadar şanslıyız. Ve günlük hayatımızın çok karmaşık bir parçası olduğu için, onlarla günde yüzden fazla etkileşim kurarız. Herkes onları suya düşürürken, yere düşürürken bir tür kaza yaşadı ve bu yüzden zamanı gelen bir fikirdi.

    JP: Yani evet, telefonunuzu günde ortalama yüzden fazla kez tuttuğunuz düşünülürse, herkes daha iyi bir kavrama kayışına sahip olabilir ve bundan yararlanabilir. Ve bu gerçek değiştirme maliyeti yüzlerce dolar ve bir telefon döngüsüne cesurca yatırım yapmak neredeyse hiç akıllıca değil. Böylece, harika bir pazar uyumu, harika bir zamanlama ile harika bir uyum vardı, beş yıl önce insanlar giderek daha fazla telefon kılıfı almaya başladı. 10 yıl önce vakası olmayan bazı insanların olduğu gibi geliyor. Yani zamanlama doğruydu. Ve bu yüzden startup ile devam etmeye karar verdik.

    Felix: Evet, diğer birçok başarılı girişimcinin, bir etkinliğe pazara sunabileceğiniz en iyi ürünlerin, şaşırdığınız veya zaten olması gerektiğini düşündüğünüz ürünler olduğunu söylediğini duydum. Yani bunu satmak sizin için bir şeydi... Herkes bu sorunla karşı karşıyaydı. Ve insanlar, elleri, telefonları ellerinden kayıp gidiyor. Beş yıl önce neden orada bir şey yok, bu yüzden bazı şeyleri önlemeye yardımcı olan bir şey var mı? Bahsettiğiniz, telefon döngüleriyle ilgili röportajdan önce bahsettiğiniz JP, geliştirmeyi ve ustalaşmayı öğrendiğiniz ve sanatın anahtar olduğu dev bir proje yönetimi alıştırmasıydı. Proje yönetimi sanatı, bir e-ticaret başlangıcında, e-Ticaret ortamında hayatta kalmanın kilit takımlarıdır. Ve eminim ki kitle fonlaması süreci bunun çok, büyük bir parçasıydı. Bize bundan bahset. Bu işe başlamadan önce şirkette nasıl bir proje yönetimi deneyiminiz var?

    JP: Evet, kesinlikle. Shopify mağazası elbette tüm perakende tarafımızın belkemiğidir. Oradaki en iyi çevrimiçi araçtır. Zeep, dijital davranış biçimimiz olarak hizmet ediyor. Broadway'deki proje yönetimine gelince, en büyük bulgularımdan biri, şimdi monday.com olarak adlandırılan proje yönetim aracıdır. Yıllardır buna benzer bir şey arıyordum ve bulduğuma gerçekten çok sevindim. Yani evet, hemen hemen her şeyi yönetmek için kaygan ve esnek bir çözüm. Ayrıca, bazı iş akışlarını düzene koymamıza olanak tanıyan, ekibimizin hangi görevlerin gerçekleştirilmesi gerektiğini bilmesini sağlayan yeni bir otomasyon özelliği var ve bir raporda konular sunuyor ve son tarih hatırlatıcısından bu yana olası sorunları ve her türlü şeyi tartışıyor. Ve evet, bazıları Zapier entegrasyonu olarak da. Mühendislik geçmişimin işin bu tarafına yardımcı olduğunu düşündüğüm harika bir proje yönetimi aracıdır. Çünkü Indiana, yönetilmesi gereken büyük bir proje.

    Felix: Pekala. Bir sorunu çözmek için çok, çok mantıklı ve süreç odaklı bir yaklaşım. monday.com'u veya başka bir proje yönetim yazılımını bulmadan önce ne yapıyordunuz? Siz de öyle miydiniz, elektronik tabloları kullanmak gibi mi yoksa hepsini kafanızda mı tuttunuz? Monday.com gibi bir araç bulmadan önce bunları nasıl bir araya getirdiniz?

    JP: Oh, pek çok çözüm denedik ve muhtemelen ondan önce kullandığımız ev sistemlerinde, görevlerde, e-posta yapılarında. O kadar çok araç ve uygulamadan geçtim ki… Çünkü en iyi proje yönetim aracı, kullandığınız ve işinize yarayandır. Bu nedenle, faturaya uyup uymadığını görmek birkaç ay sürer. Takıma uygunsa. Herkes onu benimsiyorsa ve orada denediğimiz diğer tüm çözümleri hatırlayamıyorsa. Ama bence, bu konuda sabırlı olmalısın ve senin için doğru olanı bulana kadar bazı çözümler denemelisin. Ve monday.com oldukça esnektir, yani siz… Sizin için çalışmasını istediğiniz şekilde elde ederiz. Ve bu büyük bir rahatlama oldu.

    Feliks: Doğru. Pek çok girişimcinin bu erken aşamada sıkışıp kaldığı bu erken optimizasyon konseptini yaptım, buradan başarıya giden yoluma kadar her şey için en iyi uygulamayı seçmeliyim. Aksi takdirde, ne olduğunu bilmezsem başlayamam. Yani potansiyel olarak ağır siklet almak için çok mu erken? Sanırım proje yönetimi için çözüm hemen yarasa. Zaten tüm projeyi baştan yönetmek için her zaman bir tür araçla başladığınızı mı düşünüyorsunuz?

    JP: Ne demek, küçükten başlamak daha iyiyse ve... Çünkü biliyorum-

    Felix: Evet.

    JP: Yani, ücretli bir çözüm. Pazartesi.com ücretli bir çözümdür. Bir monday.com için harika bir reklam olduğunu düşünüyorum.

    Felix: Evet, sanırım fikir şu ki, eğer öyle olsaydın… Diyelim ki oradaki biri, başladıktan sonra, kendi ürünlerini yaratma yoluna başlamak, belki Kickstarter'da ya da başka bir şey başlatmak istiyor. Süreci yönetmek için böyle bir araca ihtiyaçları var mı yoksa yeni bir araç öğrendiğiniz için daha erken başlayabilir misiniz? Herkesi gemiye alırsın.

    Alex: Evet. Ve bu alanda da biraz geçmişim vardı, bu da iş akışlarını ve süreçleri ayarlamaya ve işleri otomatikleştirmeye çok yardımcı oldu. Ama sıfırdan başlayan biri için böyle bir proje yönetim aracını yapılandırmanın çok zor olduğunu hayal edebiliyorum. Ancak ilk başta, sağlam ve büyük çözümlerle her şeyi bir araya getirmeniz gerekmez. Temiz ve basit tutmayı seviyorum ve sadece e-postalarla gerçekten çok ileri gidebilirsiniz. Sadece temiz tutun, diğer tüm bu uygulamalarla etrafa yaymayın. Ve çok yakında, bunun farkındasınız, tamam, slack, messenger, SMS e-postalarında sohbet ediyorsunuz. Birbirinizi çağırıyorsunuz. Bu yüzden ekibinizin tek bir yerde çalışmasının bir yolunu bulmalısınız ve bu sadece e-postalar olabilir ve sadece temiz tutmak için basit tutun. Ve e-postalar temelde ücretsizdir. Yani benim tavsiyem bu sanırım.

    Feliks: Doğru. Bence bu, araçların daha hızlı hareket etmenize nasıl yardımcı olacağı ve sizi aşağı çekmemesi gerektiği konusunda iyi bir nokta. Bu nedenle, sizin durumunuzda bence mantıklı, "Tamam, şimdi proje yönetimi için daha özel bir araç getirmemiz için doğru zaman" dediğiniz yerden geçmek zorunda mıydınız? Siz bu idrake neyle geldiniz?

    JP: Görev listesi çok uzun olduğunda ve projelere ayak uyduramadığınızda. Bazı e-postalarla işi bitiremezsiniz. Sorun değil, ancak biri yanıt vermezse veya bir müşteri yanıt vermezse, tüm bu proje ve görevlerin bazı takiplerini sağlamalısınız. İşte o zaman güvenebileceğimiz bir şeye ihtiyacımız olduğunu anladık ve geri dönüp o projenin durumunun ne olduğunu, ne yapıldığını, son teslim tarihleriyle oynayın ve her seferinde 15 dakika topu yuvarlayın, sadece yuvarlayın. , başka bir ekip üyesine iletin ve bir e-posta dönüşünü beklemeyin veya bir şeyleri unutun. Yani bu bir tür uyandırma çağrısıydı.

    Alex: Ve ayrıca şunu eklemek istedim ki, işin başında çok şey düşünüyorum, birçoğu senin kafan değildi JP. Yani her şey kafandaydı. Gittikçe daha fazla ekip üyesi katılmaya başladıkça, daha fazla proje vardı ve her şeyi takip etmemiz ve herkesin her şeyin nerede olduğunu bildiğinden emin olmamız gerekiyordu. Ve işte o zaman, gerçekten kulaktan kulağa oynamaktan ya da bir tür basit yöntemlerle takip etmekten ziyade, bir tür mekanik sisteme yerleştirmeye başlamanız gerekir.

    Feliks: Doğru. O yüzden şimdi siteye bakıyorum. Bu yüzden birkaç ürün olduğundan bahsetmiştik, bunlardan birine ulaşmak için tutma kayışı ve bilek kayışı ve bir sürü farklı tasarım ve renk var. Yani projeden bahsederken onu yeni bir üründe lanse etmekten mi bahsediyorsunuz? Her şeyi monday.com gibi bir araçla yönetmeniz gereken bir projeyi kapsayan gibi.

    JP: Oh, bizde var. Örneğin, hepimizin editoryal takvimi bu araç üzerinden yönetiliyor. Tüm reklamlarımız bu araç içinde oluşturulur. Böylece, görseller hedeflemeyi kopyalar ve böylece içerik oluşturucularımız orada sadece bir şeyler yaratır, teknik açıdan daha çok beğenen danışmanımızdan geçer, reklamları Facebook reklamları ve Google reklamları platformlarında oluşturmanız yeterlidir. Yani bu bir, tahtalarla çalışıyorlar. Yani bu bir tahta, bu bir yön. CRM'de bazı kurumsal müşterilerimiz için kullanıyoruz çünkü Disney, Netflix, Airbnb gibi şirketler için çok sayıda özel markalı döngüler yapıyoruz ve sadece bu siparişlerde topu bırakmak istiyoruz. Bu yüzden, takipleri ve her şeyi, faturaları takip etmek için CRM olarak saldırıya uğrayan başka bir panomuz var.

    JP: Süreçler denen başka bir panomuz var. İşletmedeki tüm süreçler, tüm iş akışları orada haritalanır. Böylece hangi iş akışlarının, hangi süreçlerin olması gerektiği kadar sağlıklı olmadığını, bunlardan kimin sorumlu olduğunu izleyebiliyoruz. Bu nedenle, örneğin, bazı sosyal yardım geçişleri işe yaramazsa veya belirli bir iş akışına dikkat edilmesi gerekiyorsa oldukça hızlı davranabiliriz. Her hafta bazı büyük konularımızı ele alabileceğimiz bir gündemimiz daha var. Diğeri ile bir boru hattı var, bir programa sahip büyük projeler. Yani hemen hemen istediğiniz herhangi bir şey olabilir ve sadece ihtiyaçlarınızı anlarsınız ve bunları küçük adımlarla eşleştirmeye çalışırsınız ve evet, büyük bir projeyi yönetirsiniz.

    Felix: Benim iş akışım kesinlikle sizinkinden daha az, daha basit, bu yüzden monday.com gibi bir seçim aracı kullanmıyorum. Ama ben sadece basit bir şey kullanıyorum, örneğin Trello gibi. Sanırım benim ve diğer dinleyicilerin karşılaşabileceği zorluklardan biri, yeni bir serbest çalışan veya yeni bir çalışanı işe aldığınızda, onları sürecinize dahil etmektir. Ve özellikle de sadece [duyulmuyor] olduğunuzda veya her şey büyük bir aletin içinde olan çocuğunuz olduğunda. Bunu nasıl yapıyorsun? Veya birinin gemide olduğundan nasıl emin olabilirsiniz? Nereye adım atmaları gerektiğini biliyorlar, neyi almaları gerektiğini, nerede bir başkasından kendi rollerini yapmasını istemek zorunda olduklarını biliyorlar. Onları sürece nasıl entegre edersiniz?

    JP: Yani belirli bir iş akışına nereye sığacaklarını anlamalarını sağlayın. Yani çok yapısal. Hayır, ve bu...

    Alex: Belirsizlik yok.

    JP: Evet, ne yapmaları gerektiği ve ne zaman yapmaları gerektiği konusunda bir belirsizlik yok. Dolayısıyla, editoryal takvim örneğini alırsak, sadece bir anahtarı çevirmiş oluruz. İçerik oluşturulduğunda, her zaman durumu değiştiririz. Ve durum değiştiğinde, sadece o görevden kimin sorumlu olduğunu ayarlar. Sıradaki bizim danışmanımız ve danışman reklamı kurduğunda, geri dönüyor, tamam, yayınlanmaya hazır. Ve sonra içerik oluşturucumuz gidip bu görevi alabilir ve içeriği doğrulayıp onaylayabilir, böylece metin yazarlığı. Yani her şey yerindeyse, o sadece devam edip gönderdiğiniz başka bir duruma geri döner.

    JP: Ve böylece doğru gelen kutusuna atlamak yeterli. Yani sadece küçük görevlerin birbirini takip etmesi ve topun yuvarlanmasını sağlamak. Dolayısıyla iş akışlarında herkesin bir sorumluluğu vardır ve hepsi görseldir, haritalardadır ve nettir.

    Alex: Ve temelde, oldukça, JP hakkında takdir ettiğim şey, iş akışının çok basit olması ve bir kez alıştığınızda gerçekten neredeyse hiç sorun olmaması. Yani, bunu yaklaşık iki, üç hafta, bir ay boyunca yaptığınızda, her şeyin içini ve dışını bilmenize hizmet ediyorsunuz ve genel olarak çok benzer.

    Felix: Kitle fonlaması kampanyası için böyle bir süreç, bu tür bir proje yönetimi süreci mi kullanıyorsunuz?

    JP: O kadar gelişmiş değil. Pek değil ama sanırım mühendislik geçmişim hep beni takip etti. Bu yüzden her zaman sistemler ve süreçler üzerinde düşünüyorum. Ama bizim böyle bir aracımız yoktu. Daha hareketliydi.

    Felix: Bu mantıklı. O halde biraz da kitle fonlaması kampanyasından bahsedelim. İnsanların böyle bir çözüm için para ödemeye istekli olduklarını ilk kez gerçekten doğrulayabildiniz mi?

    JP: Tabii. 4.000 dolarlık oldukça düşük bir hedef belirledik, sadece kazanmak istedim. Sadece finanse etmek istedik. Böylece, yaklaşık 6.000 $'lık bir taahhütle sona erdik ve eğlenceli bir gerçek, Alex ilk ve sonuncusu kampanyayı kapatan kişiydi. Yerel bir farkındalık radyosu, gazete ile başladık.

    Alex: Evet, kulaktan kulağa yayıldı. Ottawa Metro bölgesi oldukça küçük bir yer ve herkes birbirinden iki derece uzakta. Ve böylece odak gerçekten oradaydı ve temelde oradan yayıldı.

    JP: Başından beri ürünlerimizin büyük bir hayranı olan CNET.com'dan Rick Broida'ya sesleniyorum. Kickstarter kampanyasından sonra bile her yıl telefon döngüleri hakkında harika gönderiler yayınlıyor. Ürüne âşık olduğunu hissetti ve evet, özellikle ABD pazarında döngüler hakkında bilgi verdiği için çok fazla övgüyü hak ediyor.

    Felix: Anladım. Peki Kickstarter kampanyasının başarısından sonra sıradaki şey neydi, bu şeyi gerçek bir işe dönüştürmeye nasıl başladınız?

    JP: Bazı satış noktalarına ulaşmaya başladık ve bazıları ürün farkındalığı arttıkça bize ulaştı. Önce yerel, sonra il çapında radyolar, gazeteler Quebec'te başladı. Ve çok geçmeden Kanada'da Vouge, Wired, Money, NBC, CBS ve CBC'de yer aldık. Bunu kötü şöhretli gibi gördük, bir nevi kötü şöhretli basına ulaştık ve sonra danışmanları işe almadan önce bu platformların içeriğini ve çıkışlarını anlayarak Facebook, Instagram, Google reklamları yayınlamaya başladık. Ve evet, bir nevi harika stok pazarlama gösterileri de yaptık. Böylece 2016'da VIP çantalarında, VIP hediye çantalarında Oscar için bazı özel markalı döngüleri bitirdik ve burada, ürün bilinirliği ve kabulü açısından ilk büyük başarımız olan memleketimizde harika bir basın için yaptık. .

    JP: Daha sonra 2017'de Shark Tank'ın Fransız Kanada versiyonunda yer aldık ve 15, 20 dakikalık yayın süresi artı o yıl için satış rakamlarımızı tekrar ikiye katlayan bir anlaşma teklif edildi. Influencer ve pazarlama konusunda oldukça iyi olduğumuzdan beri, ayrıca şirket içi sistemlerimizle büyümeye devam eden binden fazla aktif influencerımız var. Satıyoruz, tüm pazarlama ve yeniden hedefleme makinesi iyi çalışıyor ve çalıştığını bildiğimiz şeyle devam ediyoruz.

    Felix: Evet. Bir sürü pazarlama kanalından bahsettiniz. Proje yönetiminin sizin için neden bu kadar önemli olduğunu anlayamıyorum çünkü yeni müşteriler çekmenin çok farklı yolları var. O halde bazılarından bahsedelim. Yani özelliğinizin ve tüm bu kaynakların, bu yayınların tamamen organik olduğundan bahsettiniz mi yoksa bu yerlerde yayınlanmak için sosyal yardım mı yaptınız?

    Alex: 50- 50'ydi. Yani 50-50 diyorum, orandan emin değilim ama bir kısmına ulaştık, bir kısmı bize ulaştı. Örneğin, Dragon's Den, bunun için seçmelere katıldık. Ve bu bizim kendi pazarlama çabamızdı. Ve şeylerin özel döngüler tarafını işleten kişi olarak, bana ulaşan ve özel döngülerin yapılmasını isteyen birçok şirket var, örneğin, Amex, Disney, Netflix ve Airbnb. Hangi pazarlama kanalının işe yaradığını bilmek istediğimiz için ona Telefon Döngülerini nasıl duyduklarını sorduğumda, ofiste Telefon Döngüsü olan bir meslektaşımız mı var? Bazıları, temel olarak, en iyi pazarlama, kendi döngüleridir. Böylece daha iyi bir pazarlama aracı isteyebilirsiniz.

    Felix: Evet, bunu ben de duydum. B'den B'ye, kurumsal müşteri tabanınızı bir şekilde genişletmek istiyorsanız, en iyi yol harika bir pazarlamaya sahip olmak ve düzensiz B'den C'ye müşterilerinizden harika sözler duymaktır, çünkü onlar onlar kararları verecek veya en azından bu kararları verebilecek insanlarla konuşacaklar. Yani bu bunun için başka bir harika nokta. Öyleyse onlara ulaştığınız zaman, adımınız nedir? Mesela şirketi nasıl konumlandırıyorsunuz? Ne gibi, hikayenizi anlatmaya değer olduğunu düşündükleri bir şekilde nasıl konumlanıyorsunuz?

    JP: Kurumsal bir müşteriyle ilgili olarak, bu kolay bir adım. Yani insanlar şapkalardan, kalemlerden, gömleklerden bıktı. Öyle olması da sorun değil, onlar hala sektördeki en popüler yağma ürünleri. Ancak cebinize sığacak kadar uygun fiyatlı ve sorunsuz bir şey bulduğunuzda, onu kullananlar için bir kazanç olduğunu ekledi. Ve üzerine logolarını koyan markalar.

    JP: Ve demek istediğim, bu en büyük pazarlama aracı. Kullanıcıyla ve markayla yakınlığınız olabilir, bundan daha iyisi olamazdı. Dediğim gibi günde yüz kere telefonunu açıyorsun. Böylece herkes döngüden faydalanabilir. Tek bedendir, herkese uyar. Benim çözümüm, bugünlerde herkesin bir akıllı telefonu var ve bu temelde saha. Muhtemelen markanız için alabileceğiniz en uygun fiyatlı yağmalardan biridir. Yani modaya uygun, yeni bir şey-

    Alex: Ayrıca yeterince incelikli.

    JP: Evet. Bu yüzden, böyle yeni yağmalarla, eşantiyonlarla devam eden şirketler hakkında çok şey gösteriyor. Bu, her türlü ticaret fuarında, festivalde ve hatta bağış toplama etkinliklerinde ve her türlü etkinlikte biraz büyük bir başarı.

    Felix: Peki ya halkla ilişkiler perspektifinden, sizi öne çıkarmalarını sağlamak için onlara satış konuşması yaptığınızda? En iyi açı nedir?

    JP: Temel olarak, açı nedir? Açıdan kastınız nedir? Onlara nasıl yaklaşıyoruz?

    Felix: Evet, onlara nasıl yaklaşıyorsun ve onlara ne söylüyorsun? Çünkü siz… Ve eminim ki, farklı ürünleri öne çıkarmak için sürekli olarak insanlara teklifte bulunuyorlarsa, ne demeye çalışıyorsunuz? Yani şimdi ayaktasın ve seni bu yayınlarda ele almaya mı karar veriyorlar?

    JP: Evet, yaklaşımımız oldukça yalın ve bazılarımız var… Ve bazı harika maketler yapıyoruz, sistemimizin dışında da çok otomatik. Böylece müşteriler, onlarla nasıl çalıştığımız ve ilişkinin nasıl kurulduğu hakkında bize harika geri bildirimler vermeye devam ediyor. Bu yüzden önce bazı numuneler gönderdik, onlara logolu bir maket gösterdik. Çok düzgün, çok temiz, çok güzel görünüyor. Ve bu e-postaya eklenmiş bir alıntı da var.

    JP: Yani her şey orada, ofiste dağıtabilirler. Çıktısını alabilirler, ekiplerine gösterebilirler. Alex de bu ilişkileri besleyerek harika bir iş çıkarıyor. Ve bundan sonra operasyonel tarafta, Zapier ve QuickBooks ile de oldukça otomatik olduğunu söyleyebilirim. Yani tüm fatura tarafı otomatik. Nakliye… Zamanında teslim ediyoruz, güzel.

    Felix: Anladım, tamam.

    JP: Oldukça eski bir sektör olan promosyon sektöründe edinebileceğiniz diğer bazı deneyimler açısından çok güzel bir deneyim.

    Felix: Dediğiniz gibi, bu süreci çok hızlı bir şekilde büyütebiliyorsunuz çünkü her şey entegre edilmiş durumda. Ve bu aynı mı, soruyu orada aldığımdan emin olmalıyım. Yani bu aynı mı, örneğin dergide veya internette yer almak istediğinizde, Telefon Döngülerine logolarını veya başka bir şeyi koymak veya onlar için markalamak gibi aynı şeyi mi yapıyorsunuz? yani dikkatlerini çeker mi? Sizi kapsamak isteyebilecek web sitelerinin dikkatini çekmek için yaptığınız şey bu mu?

    JP: Oh, hayır, pek değil. Örneğin CNET.com için yaptık. Ve onlar ve blogcularından bazıları için bazı özel döngüler yaptık. Ama pek değil, bazı numuneler gönderdik, ekipleri için birkaç numune gönderdik ve onlar da denediler. Ve çoğu zaman bir aşk mektubu ile geri dönerler ve “Oh, vay, bu… Artık bununla yaşayabilirim. Takım için daha fazla döngü istiyoruz.” Ve sonra evet, bir makaleye, bazı basın mensuplarına çevrilebilir. Bu nedenle, ürünümüzün çok uygun fiyatlı olması avantajına sahibiz, bu nedenle sosyal yardım ve satış konuşmasının örnekleme tarafında yararlanabiliyoruz.

    Felix: Anladım. Yani Dragon's Den, programa çıktıktan sonra o yıl için satış rakamlarını ikiye katladığından bahsetmiştiniz. Bu oldukça şaşırtıcı ve biraz korkutucu, bazen işinizi gerçekten havaya uçurmak için bu fırsatlardan biri gibi. Bu yüzden bizimle bunun hakkında konuşun. Beyler o programa nasıl katıldınız?

    JP: Oh, başvurduk.

    Alex: Seçmelere katıldık.

    JP: Evet, seçmelere katıldık. Seçmelere katıldık ve stratejik bir yatırımcı ve iyi bir basın, iyi bir görünürlük arıyorduk. Aslında çok uzun bir süreçti ve başta oldukça korkutucuydu. İlk TV deneyimimiz ve aynı zamanda ilk adım deneyimimiz. Mükemmel bir saha hazırlamak için çok zaman harcadık ve pratik yaptık. Alex, halkla ilişkiler geçmişiyle bu konuda büyük bir koçtu. Sanırım, evet, gerçekten iyi gitti. Televizyonda bir anlaşmaya vardık ve ondan sonra anlaşma yapmayla ilgili teknik ayrıntılarla devam etmedi.

    Alex: Evet, temelde bundan sonra yeni bir normal yarattı. Bu gerçekten Quebec'te bir eşiği, bir çeşit farkındalık ve kabulü aştığımız türden bir noktaydı. Sanki bambaşka bir seviyeye geçti ve orada kaldı. O zamandan beri işler böyle… İnsanlar bizim ürünümüze ve Quebec eyaletinde çok aşinadır ve bu, hem perakende hem de özel kesimde haberin yayılmasına yardımcı olur.

    JP: Ve soruya geri dönersek, başvuru formunu doldurduk. Sonra sanırım bir veya iki seçmeden sonra seçim yapmalıyız.

    Felix: Sence seni seçmelerine ne sebep oldu? Ve ne düşünüyorsunuz, her şeyi yeniden yapacak olsaydınız veya bu süreçte birine koçluk yapacak olsaydınız, insanlara altını çizmeleri için bahsedeceğiniz, bunun gibi bir şovda yer almanızı daha olası kılan belirli şeyler var mı? Bugün nasılsın?

    JP: Tabii. Yani anlaman gereken en önemli şey, bu bir TV şovu. Bu yüzden bir gösteri arıyorlar. Bazılarını arıyorlar… İlk hattım telefonumu yere düşürmekti, bu yüzden, merhaba ben JP, phoneloops.com'dan konuşuyordum ve konuşurken telefonumu düşürüyorum, bu yüzden herkesi şaşırtmak için ejderhalar ve bir tür gösteri yaptı. Klibi, reklam klibini yaptık. Önizleme-

    Alex: Evet, önizleme.

    JP: Evet, TV ön izlemesi, ticari ön izleme. Bu yüzden harika bir performans arıyorlar-

    Alex: Eğlence.

    JP: Eğlence ve bunun tüm ticari tarafı, diğer şey, ne olması gerektiği hakkında insanların ne düşündüğü değil, sanırım. Ancak yatırımcıların tarafını da birçok şeyin olduğu ve her anlaşmanın yapılamayacağı durumlarda anlayabiliriz. Ama hepsinden önemlisi bu bir TV şovu. Yani sadece doğru performansınızı sergilemeye odaklanın, televizyonda görmek istediğiniz bir şey. Ve bununla ilgili. Bize ne verirseniz, kendinize seçilmek için bir şans verirsiniz.

    Felix: Pekala. Bunun satışlar ve sadece işletmeniz için kabul ve güvenilirlik açısından sizin için yeni bir temel olduğundan bahsettiniz. Temelin potansiyel olarak öncekinden iki kat daha fazla olduğuna göre, bunu desteklemek için bugün işinizde neyi değiştirmek zorunda kaldınız?

    JP: Ah, bir sürü şey. O noktada biliyorduk, elimizde bir… Araba benzetmesini seviyorum. Bu yüzden arabamızı Ottawa'dan Montreal'e ya da Ottawa'dan New York'a sürdük ama sanki titriyordu. Tüm siparişleri ve müşteri ilişkilerini yerine getirmek ve her şeyin üstesinden gelmek için çok çalışıyorduk. İşte bu yüzden oturduk ve "Tamam, tamam, arabayı mı değiştiriyoruz yoksa sadece yükseltmeler ve yeni özellikler mi koyuyoruz" dedik. itibar. Pek çok değişiklik ve monday.com kesinlikle yardımcı oldu. Tekrar bağırın.

    JP: Ama yapmanız gereken... Evet, daha fazla insanı işe aldık. Abim geldi, karım da bizimle çalışıyordu ve Alex aslında benim çocukluk arkadaşım. Gittikçe daha fazla insan geliyor, daha fazla danışman.

    Alex: Sadece eklemek istedim. Doğru takımı, doğru bilgiye sahip olmak ve sadece düzene sokmak önemliydi. Yapmamak, Bozo patlaması diyoruz ve sadece momentumdan yararlanmak ve oradan devam etmek için çok, çok odaklanmış halde tutuyoruz, birlikte büyüyoruz, doğru takımı alıyoruz, doğru araçları alıyoruz ve ilerliyoruz.

    Felix: Anladım, mantıklı. O yüzden şimdi Oscar VIP hediye çantalarından bahsetmek istiyorum. Dolayısıyla, bu güvenilirlik ve onu potansiyel olarak çok sayıda etkileyici kişinin eline geçirmek için de oldukça büyük bir kazanç. Bu tür bir programa nasıl dahil oldunuz?

    JP: Bu oldukça komik. Bize ulaşıyorlar. 2015'in sonlarında bir e-posta aldım, Akademi Ödülleri'nin kıdemli bir yapımcısı gibiydi ve bu... Bunun bir dolandırıcılık olduğunu düşündüm. Cevap vermedi, birkaç hafta bekledi, bir e-posta daha aldım. Bu yüzden bize bir stant kurmamızı ve orada bir miktar aktivasyon almamızı teklif ediyorlardı. Ve evet, düşündükten sonra, bizim tarafımızdan yaklaşık 20.000 dolarlık bir yatırımdı. Yani bu asla olmayacaktı. Biz sadece onları döndürdük ve hediye çantaları için bazı özel halkalar yapmalarını önerdik. İşte o zaman çıldırdılar, gerçekten, bunu yapabilirsin, ah, bunu kesinlikle yapabiliriz dediler. Ve olay için sanırım 500 özel döngü gönderdik ve bu daha fazla kamçılama yaptı, burada Kanada'da, aslında Quebec'te daha fazla baskı yaptı. Ve evet, bu sadece biz orada olduğumuz için olan bir fırsat. Projemize başladık, kendimizi buna adadık ve çok çalıştık. Ve sanırım, böyle harika bir akademi tarafından ulaşılmak Tanrı'nın bir eylemiydi.

    Feliks: Doğru. Bu fırsatı gerçekten elde etmek için harcadığınız temel olarak yıllarca süren çaba gibi görünüyor. Biri gelip size bu fırsatı vermeden önce orada olmanız, ifşa olmanız ve iş yapıyor olmanız gerekiyordu. Yani kesinlikle burada yer alan tüm şans değil. Ayrıca, şu anda danışman tuttuğunuz Facebook ve Google reklamlarından da bahsettiniz, ancak ilk başta dışarıdan yardım almadan önce kendiniz yapmak ve kendiniz öğrenmek istediniz. Bunun hakkında bizimle konuş. Mesela senin için neden önemliydi?

    JP: Birini işe almadan önce işlerin teknik özelliklerini, ayrıntılarını ve işlerin nasıl yürüdüğünü anlamak hoşuma gidiyor. Böylece aynı dili konuşabilir ve her türlü platformun sınırlarını ve kısıtlamalarını anlayabilirim. Bu nedenle, gerekçeleri test etmek, neyin işe yarayıp neyin işe yaramadığını ve evet, bir danışmanın neyi bilmesi gerektiğini ve neyi bilmem gerektiğini anlıyorum. Bu yüzden bir EBM ile bazı sınırlar belirledik.

    Felix: Temel olarak, bu edinme başına maliyet hedefleri gibi bazı hedefleriniz var.

    JP: Edinme başına maliyet tamamen bununla ilgili. Limitler koyuyoruz ve her hafta, her gün olduğu gibi yeni içerikler oluşturuyoruz. Ve örneğin Facebook Ad Manager ve tüm bu platformların gereksinimlerinin ne olduğunu biliyoruz. Yani karanlıkta gibi değildik ve sadece anlamadığımız şeyleri yapan danışmanlara para atıyorduk, sanırım.

    Felix: Evet. Bu konuda daha fazla şey söyle. Danışmanın sizden neye ihtiyacı olduğunu anlamak istediğinizi ve ardından çıktıları ve onlardan ne bekleyebileceğinizi de anlamak istediğinizi belirttiniz. So first, starting off with what the consultant needs from you, what are certain things that a good consultant should ask for from a business owner like yourself?

    JP: Oh, CPA for sure, budgets. There's the tone also, the vibe, the taste of the brand. You have to communicate that. So to ensure consistency in the brand. And so that's an ongoing work and ongoing thing with the consultant. But yeah, you sure need to understand what you're all about and what's your goal? But also I like to hear from them, for instance, our consultant is always keeping up to date with the new things. So listening to podcasts, reading things about the ever-changing algorithms and all sorts of things. So we need that from them. We need them to be the watchdog for our campaigns and performances and, he needs to communicate that. So we have like biweekly meetings with them and we keep it tight.

    Felix: Anladım. What about the other way? What do you expect to get back from them? And is it like a report or something that you're getting weekly, or what kind of information do you want to get back from them on a recurring basis?

    JP: Oh, one of the great finds is video reviews. That's a great thing, so each month we receive a quick, like it can be 10 minutes review, a screen share a recording of the consultant with all the dashboards open and it gets through all the campaigns, all the metrics. So you don't have to jump on a call. For instance, our consultant is a digital nomad. So we were not under the same time zone and is just sending out a report, video recording of our Instagram and Facebook and Google ad platform. So that's a good form. So each month we get that. We can have a look and stay close to all of our campaigns.

    Felix: And you mentioned, when it comes to influencer marketing, you guys have a thousand active influencers in your marketing program. How did this happen? How do you get a thousand people promoting your content for your good products?

    JP: Soon 2000 ads, it's going pretty well. Vivian is working with us with reaching out to potential influencers. It's really scaling the unscalable, and entertaining relationships. And it's a very human way. It's not like some kind of hacky and a generic approach. So she builds a relationship with the people that we want to work with. We are sending them some samples. They like it, they promote a story or post.

    JP: So we get lots of new content all the time with different people, different like environments and all sorts of vibes. So it's pretty straightforward, you just contact them, you propose you have a little pitch where you propose some samples and, we take it from there and it's all automated in the background on when we can. We have an interested influencer. It just gets through that automated processes of the sampling, the email, the followups and so we can scale up. It's all linked with that, some other tools I guess. So that's what we do, that's how we do it.

    Felix: And to wrap this all up, I want to mention something that you had quoted to me, which was that for you guys, success has never been around one specific marketing strategy or one shady growth hacking shortcut. But most important was that consistency and you mentioned leadership and your management abilities. So let's start off with consistency. Bu senin için ne anlama geliyor?

    JP: Wow. What a great question. How can I answer that?

    Alex: You can take a few seconds to think about it.

    JP: Yeah. I love that you mentioned leadership, it's all about leadership and maybe I can take a little time to think about it, Felix.

    Felix: Tabii.

    JP: Or ask the question in a different way.

    Felix: Evet. I think here's a better way to ask, for me to ask it is, what's an example of something that you have made sure to stay consistent in that you'd think has had a big impact on your success?

    JP: Having kids? I'd always say it sounds funny, but it's very structuring. At one point I realized that I cannot work 60, 80 hours a week. So, the amount of time you can work on your business is limited, so you better make the most out of it and be efficient. So yeah, I guess it's all about efficiency and structuring your week, your days.

    Alex: And also if I can say, one more thing that's really, really important to us is quality customer service. Like you got to be on the customer's side in a reasonable way, but you got to, most people who come and buy from you are in good faith. And if a package is lost and you get on the ball, you set things up and you make things work and you make sure that people are taken care of. And if you take care of people, they'll take care of you. And it's a mutual like, you're helping them with their brand or their mobile lifestyle and they'll help you build your brand. And it's really like a natural mutual relationship from the retail side to the customs side and ensuring consistency as in like we always give her 200% and make sure that our clients are happy that things are taken care of and that any issues are addressed quickly.

    Felix: So you mentioned, as well about the apps and services that you use. Are there any customer, CRM software that you use to help manage all of this?

    JP: It does a lot, is about 200 online accounts. Lots of them are linked together, but it's quite crazy.

    Felix: Do you get 200 accounts that you use… 200 tools that you use for the business.

    JP: Yeah. I listed them at one point, and it was, think about it, all the shipping accounts, … You have Shopify, you have QuickBooks, Google Suite. You have your hosting, you have… I'm sure every business is the same. You just list all the accounts that you have. It's over a hundred for sure. And my favorite one is Zapier. We use Cognito Forms for onboarding new influencers and, corporate clients. We have… It's endless. We have Langify because we have lots of French clients.

    JP: So we must have a bilingual website, which is great. The tools are the tools are the apps. We have a page builder in Shopify. So we can have a very neat sales page, mobile-friendly because it takes more than 80% of our visitors are on mobile, which is astonishing. I can wrap my head around that, but yeah, all these little accounts, our single accounts and to that in the end.

    Felix: Evet, mantıklı. So I want to leave you with this last question. What would you say was the biggest lesson you learned in the past 12 months that you guys are making sure to apply today?

    JP: Yeah, time management and energy management. Filtering the noise, keep focused and gain momentum, it's all related. It's all the same for every business. The more you gain traction, you start to get more and more cold calls and sales pitches by numerous agencies, freelancers, and potential partners and whatnot. All claiming to make an offer you can't refuse, it's easy to get caught up in the name dropping hype. Quick gain and "what if it works" mindset and take on risk. Even when your gut feeling says otherwise. Especially in the startup phase. Being a little naive, I guess. One good example, we were involved with a marketing campaign with a Shark from Shark Tank and it was one of our biggest financial losses. We have numerous stories about things going bad. Bad collaboration and all sorts of things. As a result, we analyzed all the things that went wrong, we actually came up with our own red flag system. Alex and I sat down and looked at all the things that went wrong over the past few months, found all the patterns and that turned into a trigger list where we could avoid getting caught in bad situations with disrupting people and bad businesses.

    JP: It was kind of mapping our gut feeling. I don't know if you understand, so it precious sales, generic outreach, unclear plan, too good to be true plans. So we've learned to listen to our instincts ever since. And 95% of the time we've been right. It's really something that can make or break a business. So yeah, that's one of our biggest learnings.

    Felix: Bu hoşuma gitti. The idea of mapping your intuition so that you can kind of logically look at it rather than making emotional decisions. I think that's, I've never heard someone talking about like that, but I can see how valuable that is, especially when you are starting to get overwhelmed by all these, “New opportunities.” So I think that that's a great lesson to learn and to leave us with. So phoneloops.com is the website. And thank you so much JP, and Alex. Thank you for coming on and sharing your experience.

    JP: Thanks, Felix.

    Alex: Thank you.