Glow Recipes 如何通过成为行业的思想领袖来获得免费宣传

已发表: 2016-06-21

Christine Chang 和 Sarah Lee 是 Glow Recipe 的联合创始人,这是一家销售韩国天然美容产品的商店。

在此播客中,您将了解他们如何通过成为思想领袖并谈论其行业的未来来获得免费宣传。

在这一集中,我们讨论:

  • 为什么他们将非英语客户带到亚马逊。
  • 为什么他们每年都从头开始重做他们的网站。
  • 为什么你应该在欧洲而不是在美国购买 Facebook 广告。

听下面的 Shopify Masters…

在 iTunes 上评价和评论 Shopify Masters!

显示注释:

  • 商店:发光食谱
  • 社会概况:   脸书| Instagram | 推特
  • 推荐:体式

转录


Felix :在这一集中,您将了解两位企业家如何通过成为思想领袖并谈论他们所在行业的未来来获得免费宣传。 在本集中,您将学习如何成为思想领袖以及如何利用它来获得免费宣传、如何将流量从 Instagram 和 Snapchat 吸引到您的商店,以及如何在 YouTube 上找到并与有影响力的人合作。 今天我加入了来自glowrecipe.com 的Christine Chang 和Sarah Lee。 Glow Recipes 销售来自韩国的天然美容产品,成立于 2014 年,总部位于纽约市。 欢迎克里斯汀和莎拉。

克里斯汀:嗨。

莎拉:你好。

克里斯汀:谢谢你邀请我们。

菲利克斯:是的,很高兴有你们参加。 告诉我们更多关于商店的信息以及您销售的一些最受欢迎的产品。

克里斯汀:是的,当然。 我们于 2014 年 11 月创立了 Glow Recipe,我们的使命是真正带来这些我们知道在美国具有巨大潜力的天然韩国美容产品。 为了给你一点背景,我和莎拉都有 10 多年的美容背景,因此结合了 20 年的产品开发和营销经验。 我们一直在与韩国制造商 [00:01:53 听不清] 韩国美容趋势合作。 我们觉得来到美国的东西非常片面,有点过于促销驱动,有点过于包装驱动。 我们知道有更多的功效可以与美国女性分享。 这是我们开展业务的前提。

美容背景对于利用策展和确保过来的品牌真正经过全球观众的审查非常有帮助。

菲利克斯:非常酷。 我认为还有其他听众的情况与你们两个相似,他们有经验,因为他们正在为雇主工作,并且在特定行业的 9:00 到 5:00 工作。 然后他们决定凭借他们的经验和创业抱负,他们决定在同一行业开展业务。 在您进行转换时,您的雇主是否存在问题或情况如何? 从为雇主工作到现在为自己创业的转变是什么样的。

莎拉:实际上这根本不是问题,因为我们很长一段时间都没有真正考虑过这个问题。 我们看到了一个机会,我们跳进了它,这真的是在我们辞掉工作之后。 一切都发生在很长一段时间内,这一切都发生在我和克里斯汀刚去韩国旅行时,我们看到了这个可以带到美国的巨大机会,我们马上开始了我们的业务。

菲利克斯:非常酷。 当你看到韩国产品的机会不在美国或在美国时,但就像你说它们的品牌方式是你们不喜欢的,或者你觉得你可以做得更好工作。 第一步是什么? 您知道有这个机会,您是如何将其转化为实际业务的?

莎拉:就像我们说的那样,我们刚刚去了韩国,我们在城市周围进行了一次大规模的美容之旅。 我不知道你是否听说过,但韩国几乎在每个街角都有美容店,比如纽约的星巴克,在那里你可以看到流行趋势。 你可以看到正在发生的事情,韩国女性痴迷于什么。 然后我们当然在那里遇到了一堆供应商,我们只是和他们谈论了我们的机会,我们在美国的经验以及我们可以为他们的业务带来的潜力。 他们中的许多人立即与我们签订了合同,这就是它的开始。

菲利克斯:你只是在用你的积蓄,还是你怎么能把第一批库存运回美国卖掉?

克里斯汀:我们从一开始就在自力更生。 我们每个人都用了一小部分积蓄,然后我们实际上在三个月内就收支平衡了。 对我们来说,投资很快就收回了,从那以后我们就开始盈利了。

菲利克斯:太神奇了。 把第一批拿过来,开始卖。 有什么方法可以让您获得第一批客户? 你是如何传播新店的知名度的?

Christine : 对我们来说,我们知道媒体对于美容行业以及新产品或新类别的宣传至关重要。 话虽这么说,美容出版社的饱和度非常高,你可以想象。 每个月都会有很多新的美容品牌、独立美容品牌出现,每个品牌都在努力争取自己的发言权。 对我们来说,我们的营销和产品开发背景真的派上了用场,因为我们在与编辑交谈时并没有试图推销产品。 我们从更大的角度谈论趋势或我们认为有意义的不同类别。 我们首先带来的一个很好的例子是发酵的趋势。

您可能认为发酵适用于您的葡萄酒或奶酪,但在韩国,它非常……它现在在皮肤护理中非常普遍,这是一个巨大的趋势。 我们知道发酵产品的这种角度不仅因为它很有趣,而且因为它实际上对功效有影响。 发酵过程有助于分解成分以更好地吸收和什么不是。 这个故事真的引起了编辑们的共鸣,并帮助我们在一家主要媒体获得了第一张新闻。

菲利克斯:太棒了。 你提到了……或者你没有提到这个,但是当你想到……听起来你去韩国的时候,你看到了美国护肤品的未来。 美国的这种滞后是您看到韩国遥遥领先的问题还是他们有不同的趋势? 那么您是如何以与韩国市场相同的速度或相同的节奏赶上您的市场的呢?

莎拉:我们对此有几个观点。 第一,我们是在美国市场工作的全球营销人员或营销人员,我们一直在寻找韩国的最新先进技术,尤其是在护肤方面。 有一些产品被全球公司实际采用并从韩国技术中汲取灵感,并在韩国占据了很大的份额。 例如BB霜或气垫粉饼。 我们知道韩国在研发和新的创意和概念方面产生了巨大的影响。 其次,从消费者的角度来看,我们自然是韩国的美容大使。 因为每当我们出于个人原因返回韩国时,我们都会带着装满韩国面膜和新产品的手提箱回来,每个人都只是跳进去尝一尝。

我们知道人们对此很感兴趣,而且美国的护肤品市场也在不断发展,人们真正对尝试新事物和寻找更优质的产品更感兴趣。 我们在许多不同方面看到了巨大的机会,我们决定在这方面发挥巨大作用,因为我们拥有双语、双文化的经验和背景。 我们在韩国有联系,我们可以利用并引进我们认为在美国可能很重要的品牌。

费利克斯:有道理。 我想快速回到你接近媒体的方式。 你是说,你不是仅仅推销你的产品或推销你的品牌,而是更多地从教育的角度来看待它,你想教授这个领域的趋势和技术? 当你接触出版物时,你是如何准确地推销的或者是什么角度?

Christine : 我认为当时韩国美容刚刚开始流行,编辑们更加意识到韩国美容有很多创新,这确实有所帮助。 话虽这么说,但人们对它的真正含义并没有太多了解。 我认为当时的重点是 [听不清 00:08:55] 包装或一次性使用稍微多一点的物品 [听不清 00:09:02]。 这有其自身的价值,但我们知道有一个更大的功效故事可以帮助我们成为一种暂时的趋势。 编辑们,尤其是美妆编辑们,自然会对新品牌和新产品感到厌烦,因为他们每天要接受数百次不同的推销。

让我们能够向他们展示我们认为美妆的未来,以及影响美国市场的下一个真正吸引他们的趋势是什么。 我们可以自信地说,因为几年前的一个很好的例子实际上是 BB 霜。 BB 霜属于美国不存在的类别之一。 它不存在。 它从韩国传来,然后突然爆发,因为不仅韩国品牌,美国品牌都在做自己的BB霜。 这几乎在一夜之间创造了这个价值 2 亿美元的品类。 有了这个优先级,我们可以说,“看,这是我们认为将从韩国传到美国的下一个趋​​势,并真正帮助美国女性以不同的方式处理皮肤护理。

话虽如此,我们不能只带出我们所看到的每一个趋势。 在这个过程中进行了大量的策划,以确保我们展示的趋势与这里的观众真正相关。

Felix :我喜欢这个角度,我认为它可以应用于任何其他行业,大多数出版物都想成为第一,或者他们想成为第一个谈论新技术、第一个谈论新趋势的出版物。 如果你能用这样的故事来接近他们,这听起来会让你更容易推销你的故事和推销你的产品,而不仅仅是谈论今天存在的东西。 通过帮助他们讲述有关未来的故事,它几乎为他们提供了帮助,并使他们的工作从本质上作为出版物变得更容易。 我认为这是一个很好的方法,我还没有听到任何人谈论这种方法,但我认为这很有意义。

克里斯汀:是的。

Felix :我想谈一谈……显然你们有合作关系。 播客上没有多少客人加入合作伙伴关系。 与我们谈谈您在公司担任的不同角色。

莎拉:我认为首先,合作伙伴关系本身是一种巨大的支持,对我们很有帮助,因为有两个人非常有动力,有相似的背景,有不同的优势和优势,我们可以相互补充。 此外,当您重新开始时,有时您只是边走边学,在您的团队中有一个人并与之交谈是非常支持的。 在角色方面,我们几乎一起做很多事情,但拥有这样一个合作伙伴的最大优势是我们必须经常出差。 例如,当有人在韩国而我在纽约时,我在纽约经营业务,反之亦然。

然后 Christine 会在韩国只是引进新业务或在那里结识新朋友,以确保我们保持这种关系,反之亦然。 总体角色几乎是重叠的,但因为我们旅行太多,所以我们轮流这样做,所以这并不是旅行之间的巨大差距。

费利克斯:有道理。 我认为其他正在考虑第一次创业的人至少要考虑与其他人合作。 根据您的经验,您如何知道某人是否可以成为您和您的企业的好合作伙伴?

莎拉:我认为最重要的是信任。 我认为对我们有用的是我们实际上已经认识了 10 多年。 我们在韩国实习或刚开始在韩国欧莱雅时在韩国相遇。 总的来说,我认为拥有这种信任,只要知道对方会像你一样努力工作,或者工作质量会在那里,而且以后不会有任何问题,这真的很关键.

克里斯汀:我认为这也很重要,我是克里斯汀,选择一个你认识的人可以与你进行讨论,因为当他们通过某人审查时,想法总是更好。 这就像在火中锻造剑,对吧? 这个过程总是会带来一些更高层次和更好的东西。 选择某人作为合作伙伴,您可以进行对话而不会变得情绪化或个人化,但只是为了做出更好的商业理念,这将是选择合适合作伙伴的关键。

菲利克斯:我同意这一点。 我认为你想找到一个你既能接受艰难的谈话又能喜欢你所说的不要情绪化的人。 不要把它个人化,不要把这些没有困难的商业决定放在一起。 我认为这是另一种情况,其他听众可能会辞去全职工作,转而从事全职工作。 然后他们有一个他们正在考虑与之合作的合作伙伴,这可能与他们在游戏中没有那么多皮肤的情况不同。 你认为在那种双方都愿意做同样多的工作但又不一定在游戏中拥有相同皮肤的情况下,这仍然可行吗?

克里斯汀:实际上对我们来说绝对不会。 我认为两个合作伙伴都需要全心全意并准备好冒险,尤其是在初创公司的初始阶段,因为需要大量的工作和参与。 让一个人仍然从事一份全职工作,我认为不会……这不会为一个非常富有成效的开端铺平道路。

费利克斯:有道理。 现在我想谈谈你的鲨鱼坦克体验。 我认为我们在播客中根本没有提到这一点,但这显然是你迄今为止旅程的重要组成部分。 告诉我们一些关于这个的事情。 你去 Shark Tank 的时候发生了什么? 你想要的交易是什么,最后发生了什么?

莎拉:我们都是鲨鱼坦克的忠实粉丝,我想我们很多人都是。

菲利克斯:当然。

莎拉:尤其是那些经营自己企业的人。 我们一时兴起申请了。 2015 年 4 月,我们参加了在纽约举行的公开选角电话会议,我们认为这不会真的发生。 我认为几率非常高。 这是几万比一。 当我们看到队伍在建筑物周围蜿蜒曲折时,我们有点不确定我们是否甚至可以参加试镜,但不知何故,事情一直在发展。 我们被召回进行第二次视频试镜,然后我们被要求于 9 月在洛杉矶拍摄。 在这之间的几个月里,我们有时间真正准备好展示我们的业务数据,并尽可能以最好的方式展示它。 当我们进去时,我们希望获得 425,000 美元的投资,用于我们 15% 的...

克里斯汀:10。

莎拉:对不起,我们业务的 10%。 当我们与 Sharks 进行讨论时,我们确实收到了三个报价,然后最终报价是在相同投资金额的情况下获得更高的业务份额。

菲利克斯:你最终和罗伯特一起工作对吗?

莎拉:是的。

菲利克斯:太棒了。 您是如何提出交易或对交易进行评估的? 我认为这对其他人来说可能也很有趣。 您如何为您的业务添加编号?

莎拉:这是我们当时的销售额和我们当年的预计销售额乘以适用于您所在行业的通常倍数的总和。 对于电子商务,无论当时的销售额是多少,我们都做了 X 倍。

费利克斯:有道理。 你首先从一个公开的选角电话开始。 你说那里有很多不同的业务可供选择。 选角调用中会发生什么? 你进来了,轮到你了,你怎么办?

莎拉:如果你能进入工作室,这也很困难,我认为他们有一个 200 人或类似的剪辑线。 一旦你进去了,那里有几个选角代理,你必须排在其中一排。 你真的别无选择,他们只是让你排成一列,我们在向上帝祈祷,让我们得到一个女性选角经纪人的选角。 我们确实做到了,这太棒了,因为她明白我们在说什么。 基本上你只有一分钟的时间来做你的演讲,仅此而已。 之后可能有两三个问题,你就完成了。 你的一分钟演讲必须非常非常有力和有影响力。 确实必须了解您的业务是什么。

对于你之前的问题,你为什么要这么多钱,你的潜力是什么。 我们必须努力工作……我们实际上工作了很多小时才能使那一分钟的音调变得非常响亮。

Felix :我认为这是很多企业家想要做得更好的另一件事,因为在社交活动中会有很多机会。 或者最终,如果他们想走筹款路线,您应该能够在一分钟内总结您的业务并出售您的业务。 你提出一分钟演讲的过程是什么?你需要在其中包括什么?

莎拉:一分钟的推销我们实际上已经习惯了,即使是在欧莱雅的时候,因为我们总是面临着做电梯推销的挑战。 我们的老板总是告诉我们,如果你在电梯里遇到一位 CEO,你会如何在 30 秒内推销你的项目? 从您工作的概念步骤到无论您身在何处,我们总是接受过培训,因此我们只是接受过一般培训。 为了提供建议,我认为在开始时提出几个关键词来描述您的业务是很重要的,以确定您的不同点是什么。 它结合了它是什么,但你是如何不同的,你从那个方法开始,你会得出一个有意义的句子。

然后到克里斯汀早些时候的观点,您已经对您的业务进行了评估,因此您必须包括该数字,但要在一句话中说明如何证明。 对我们来说,因为它是一家新创公司,所以我们真正谈论的是机会以及市场到目前为止的增长情况,而不是我们的业务如何增长。

费利克斯:有道理。

莎拉:这是我们的建议,但如果你已经在这几年了,那么最好先谈谈你的成长以及它如何影响消费者行为或整个市场。

菲利克斯:如果你有多年的时间,或者你有收入或销售额可以证明的话,首先关注你的业务。 如果没有,那么专注于市场上的机会。 我喜欢。 在公开选角之后,你要等多久才能听到关于视频试镜的消息?

莎拉:大约两个月。 我们认为我们没有成功,因为没有人给我们打电话或给我们发电子邮件,两个月真的很长,所以我们就放弃了。 然后有一天我们接到一个电话,祝贺你进入下一步。 这是一个不错的惊喜。

菲利克斯:很好。 视频试镜会发生什么? 它类似于一分钟的演讲还是您有更多的时间来解释您的业务?

Christine : 实际上围绕视频片段的参数并不多。 它只是应该代表您想告诉评委的内容。 对我们来说,我们在 Glow Recipe 联合创始人的生活中度过了一天,盘旋着我们在办公室所做的事情,占用了我们很多时间的事情,我们希望投资能够帮助我们提高效率和最大化以及我们的对企业的愿景。 我们试图在其中加入一点幽默感。 当时,我们的业务还处于起步阶段。 我们仍在办公室打包箱子,这是在我们搬到仓库之前。 我们展示了我们业务的这一部分以及它占用了多少空间,以及为什么如果我们获得投资,我们将能够更有效地完成这个过程,因为我们的业务增长速度显然比我们所能满足的要快。

菲利克斯:那是他们在介绍鲨鱼坦克选手之前也用来播放的视频,还是他们出来为你们拍摄了一个完全不同的介绍?

克里斯汀:有时他们确实使用了该视频的部分内容。 我想有时他们也会来你的家乡拍摄,如果你幸运的话。 对我们来说,我们没有介绍部分。 这主要是九月份在工作室拍摄的。

菲利克斯:太棒了。 我不确定你能分享多少关于这件事,但我知道很多鲨鱼坦克的结果都是在电视上完成的,但之后并没有动摇。 之后你能巩固这笔交易吗?

莎拉:我们仍在讨论这个问题,因为我们想就几个条款进行谈判,这实际上是一个非常复杂的过程,因为有些事情你不想妥协,但双方都有这样的观点。 我们现在正处于这个过程中。

费利克斯:我听说这显然不仅仅是 425,000 美元和 25% 的业务,还有更多的尽职调查和很多条款。 节目播出后发生了什么? 我敢肯定,您有大量的流量和所有这些。 告诉我们更多关于节目播出后的情况,你的剧集播出。

克里斯汀:高峰之后的交通是惊人的,我们总体上非常感谢这次经历。 我认为这再好不过了。 对我们来说,我们没有举办大型观看派对或派对,因为他们已经为我们拍摄了一个小时,我们知道大约有八到十分钟的时间会放映。 我们不确定它将如何被编辑,我们将如何被编辑以及我们将如何被呈现。 那种你完全放弃的控制,对吧? 我们只是在办公室聚集了极少数的朋友和家人,等待节目播出。 值得庆幸的是,它处于非常有利的状态,我认为它确实有助于向美国的许多客户解释我们的使命是什么以及我们的商业模式是什么。

感谢 Shark Tank,我们的客户群已经相当多样化……我想说,我们大约 80% 的客户实际上是非亚洲或非韩国人,而在 Shark Tank 之后,这个数字实际上变得更加多样化。

菲利克斯:太棒了。 你准备好了吗……我猜你是如何为节目播出带来的额外流量和销售做准备的?

Christine :我们事先与 Shopify 团队进行了交谈,以确保我们的托管服务良好,并且在此期间网站不会宕机,但事实并非如此。 然后,我们还在我们的网站上做了很多工作,以突出我们在会议期间展示的产品,以创建一个特殊的 Shark Tank 套装,这样它就更容易获得了。 优化搜索引擎优化,购买搜索词,确保我们所有的社交平台也在与鲨鱼坦克广播对话。 只是为了让每个人都有一个有凝聚力的体验,无论他们在哪里找到我们,他们都会被引导到我们的网站并知道去哪里。

菲利克斯:太棒了。 在你公开选角的时候,也许还有一点视频试镜的时候,然后在节目中,你说你需要钱做什么?

莎拉:有几件事。 我们需要它来真正改进我们的运输流程。 我们需要一个仓库,我们需要为此提供资源方面的支持。 我们还想要一个更大的团队来支持营销,但最重要的是我们的数字战略。 我们希望拥有一个非常强大的数字存在,为此我们需要创建内容,我们需要一个团队成员来支持它,我们需要设备和供应商来提供帮助。 这确实是两个主要原因。

菲利克斯:太棒了。 因为交易尚未完成,您是否在雇用某人或支付帮助或内容方面取得了进展? 你有什么样的进步……或者你一直在关注什么?

莎拉:我们实际上已经搬到了一个更大的仓库,我们对此感到非常兴奋,而且我们的团队比以前在鲨鱼坦克之前的规模更大。 我们仍然需要改进它,让它变得更大,但我们在这里进展缓慢。

菲利克斯:你知道什么是你首先需要雇用的?

莎拉:我们需要有人真正帮助客户服务。 我们有人,但我们需要一个团队,因为我们现在有一个更大的客户,我们需要一个更大的团队,在他们的仓库中拥有更好的系统。 它是帮助我们进行库存管理以及一般运输的第三方供应商。 这是我们现在得到的巨大支持。 然后对于内容,我们现在正在办公室创建自己的方式来创建 YouTube 视频和一系列内部护肤视频教程。

菲利克斯:我记得我认为在你提到的一个节目中,YouTube 是你想要采取的策略。 对您来说,这仍然是流量的主要驱动力吗?

莎拉:这是一个巨大的帮助,但我们在 YouTube 上有发展的空间。 我认为这是我们最需要帮助的地方,就数字内容创建而言,并使其在非常频繁的问题中成为非常一致的信息,这需要资源。 这是我们还需要继续努力的事情。

Felix :你说你正在创建教程。 您认为还有哪些其他指导步骤或内容适合此类行业?

莎拉:我认为我们的使命是让韩国护肤品非常易于使用且有趣,而不是您在忙碌的一天中必须做的繁重琐事。 有很多化妆视频教程或化妆产品视频,非常具有视觉吸引力和吸引力。 护肤品没有那么多,因为人们仍然认为护肤品是一个非常严肃的类别,而不是你可以看到显着效果的东西。 我们想打破这种看法,因此我们开始了这个名为#ButSkinFirst 的护肤系列。 这些是 30 秒甚至更短的视频片段,展示了使用我们的护肤产品是多么有趣。 他们中的一些人有泡泡豆,你把它们弹出来,它们开始起泡。

它是一种很棒的清洁剂,或者其中一些带有网垫,您只需轻轻擦拭皮肤即可去除角质。 我们通过视频系列介绍了不同的产品和格式。

Felix :您是否还与 YouTube 上的任何其他 YouTube 主播或影响者合作?

莎拉:是的,当然,我们已经开始与一些有影响力的合作伙伴合作。 最近,我们联系了一些有影响力的人,与我们合作开展我们的大使计划,我们实际上是在本周开始的。

Felix :与影响者有哪些常见的安排? 我认为这是更多店主正在寻找的另一个营销渠道,寻找人们谈论他们的产品,展示他们的产品,在 YouTube 上评论他们的产品。 什么样的业务安排在那种安排中是常见的?

莎拉:我们经常会收到关于费用是多少以及他们是否可以获得任何类型的付款的回复,因为我认为一些更大的博主现在有这样的标准和政策。 我们希望这更加有机和真实,我们不想一定要向这些博主和影响者支付现金来推广我们的产品。 我们对他们的奖励是,我们为他们提供最新趋势和预览,让他们在其他任何人之前获得我们带到美国的最新韩国美容产品或创新。 许多美容大师对这种访问感到非常兴奋,因为他们真的无法事先获得。 现在他们可以而且他们可以做的就是审查新产品并介绍它们以激发他们的观众。

Felix :是的,听起来对你很有效的策略是公关,显然它对 YouTube 上的个人影响者也很有效。 他们在创造什么样的内容? 是评论还是您如何与他们合作创建内容?

莎拉:是的,它主要是评论,但它确实针对每个人的生活方式。 例如,我们有一个影响者合作伙伴,他是一名瑜伽教练。 她喜欢适合她瑜伽生活方式的美容产品。 例如,她喜欢在瑜伽课之前和之后可以喷洒的美容雾。 它很自然地被推广,而不是非常强迫的事情,或者如果有人是化妆爱好者,那么她会审查一些非常适合为她的皮肤创造画布的产品,以便在化妆前为她的皮肤做好准备。 一切都非常适合她的生活方式和她喜欢的东西。

Felix :我喜欢这样,而不是仅仅展示一个浮动的头然后说,“嘿,看看这个产品,我正在收件箱你。” 实际上,您可以让他们在他们的观众已经习惯于在其中看到它们的环境中使用它。我认为它更加有机,并且不会像广告一样出现。 你如何找到这些 YouTuber 合作伙伴? 你如何识别它们? 您如何找到合适的合作伙伴?

莎拉:它是所有东西的混合体。 实际上,我们也被一些博主联系过,这真的很酷,尤其是在鲨鱼坦克之后。 显然他们中的很多人都是鲨鱼坦克的粉丝,所以这很棒。 根据我们四处询问,我们实际上联系了他们的其他博客作者列表,但我们仍然......我们的办公室里会有一些团队成员是这些女孩的粉丝,所以我们实际上......这是很自然的事情。 这是我们在内部创建的有机列表,然后我们还向我们的公关机构寻求帮助。

Felix :很酷,所以我认为 Instagram 可能也很受您公司的欢迎,我认为您有近 19,000 名追随者。 你在那里的策略是什么? 你如何培养这样的追随者?

Christine :对我们来说,Instagram 是一种非常棒的视觉方式,可以向我们展示我们每天和幕后所做的一些事情,并与我们的客户建立联系。 还可以预览我们从韩国带来的一些新创新。 它对我们来说是一个非常有用的工具,我们越来越多地参与评论和喜欢,我们认为这是一个很好的趋势。 使用 Instagram 的例子是,最近我大约一周半前在韩国,无论我在地面上看到什么,我都会在 Glow Recipe Instagram,我的个人 Instagram 上发布 Instagram。 同样在 Snapchat 上,客户可以实时获得关于韩国当地情况的各种不同观点。

我认为能够参与这种体验是一种感激。 然后他们看到这些创新被带到我们的网站上,因此它们是策展创建过程的一部分。

Felix :我喜欢你几乎为他们在你的网站上发布的实际产品做准备。 您从 Instagram 获得了很多参与讨论,您还提到了 Snapchat。 是否有适合贵公司的策略或方式将他们从 Instagram 或 Snapchat 带到商店?

莎拉:我认为一般来说有很多关于如何从社交媒体吸引流量的讨论。 There isn't a perfect matrix that we can refer to unfortunately but we do see for example emails and reviews on our site where people say, “Oh I saw this on your Instagram I was really curious about and that's what triggered me to try it and I love it.” We've seen a lot of those comments which is how we know that they were coming to our site. We don't necessarily say you should check it on our site either on our Instagram it's just I think people know it by now. We didn't want this to be again like advertising we wanted this to be a way of immersing themselves into our journey of making our business grow. Also when we travel to Korea just travel with us so they're always just … They feel like they're part of the team almost.

Felix : You get them immersed into the content that you're creating and then they want to learn more about you they're going to be able to find a way to click over to your store either in your bio or just because they recognize or it's look you up in Google. 我认为这很有意义。

Sarah : We have a Glow in The Know page on our website which is really a page that has very high traffic because it's a page that we curate the leaders trends there. Sometimes we test out new products. We ask for our customer's feedback on them and if some products work well we just like to keep them permanently or not. It's a place where a lot of people come to after they check out our Instagram or Snapchat because they know that's the latest.

Felix : These are the latest products that you've released on to the store?

Sarah : Yes.

Felix : Okay cool yeah I'm looking at it now, awesome. In terms of actually manufacturing or procuring these products I think you mentioned on Shark Tank that there's a revenue share with creators of the products. Is that still that the model that you're using to run the business?

Christine : For a lot of our brands that are on our site and also some brands that aren't visible on our site we're doing a revenue share model as we function as their US hub and their US team when we direct their launch in the US. We have been taking on that model because it's just much more scalable and it's also incentivizing us and them to grow the business together. The bigger the business is here in the US the better everyone fairs.

Felix : I really like this approach. I think that others might want to do something similar where it's almost like it's not drop shipping it's definitely a step above it. Then also like you're saying you don't have to worry so much or be so concerned with the actual manufacturing, leave it to the people that are experts in that space. If someone wants to set up a deal like this and they find a creator or a manufacturer that's already selling a certain product they want to revenue share with them, how do you approach the business with a deal like this? What are some terms that they need to, not terminology, what are some terms in a deal like this that they have to pay attention to?

Sarah : That's a great question. For us when we approached our brands I think we first most importantly set a clear vision of what they would get from launching in the US and the benefits that would come from this partnership. Because New York and US as a whole is usually influential on the global beauty markets. While a lot of Korean brands are focused on China or the local Asian markets I think it was an education piece to really help them understand why launching in the US market would be so helpful for them. Then once we set that understanding in place then it was a matter of hammering out some more [inaudible 00:37:36] terms like the margin that we would be able to get from the products when we brought their product over here.

Then also when we brokered connections to major retailers in the US to help them launch in a bigger way what that would mean in terms of cost structure. Just being very clear with them upfront of how those structures would work I think help them understand what they would get, the benefit and then the return on investment.

Felix : I see so you're not just saying, “Hey we're going to put your products in our store.” You're attaching all these additional benefits to it. Like either access at a network that you have in the United States, the understanding of the market you know a lot better than they do because they're not in the US. There's a lot more to it than just saying, “Hey we're going to put your products in our store." You're convincing them to work with you because there's a lot more additional benefits on top of just another seller of their products. Do you also ask for an exclusive partnership? Is that something important to work out?

Sarah : We do do that for a lot of our brands. The reason for that is because when we help introduce them to different retailers we do need to know that there's going to be one clear channel strategy in the US and that there aren't any surprises afterwards. We always ask for that for our bigger partners knowing that we'll be able to care for them and drive their strategy and launch in the US in a better way. At the heart of it it's really about finding these brands that have so much potential to do well in a global market outside of Korea because they have such amazing products but they just don't even have the first idea of where to start. At the basis of all of this is us trying to really help them bridge that gap and making sure that they're successful and set up for success everywhere.

Felix : I really like this model that you have set up where you've identified great products in another part of the world that doesn't have as much exposure and is not marketed the right way in the current country that you're in currently in the United States. Then basically taking advantage of that. Do you think that this is an approach like if you had to start ... not necessarily start from scratch. When someone out there wants to take the same approach as you to go find a product in another part of the world and then bring it over is it an easy process to research this kind of thing? How would you even begin down this road of finding a product in a country that you're not a part of?

Christine : That's also a great question, for us I think it was a little bit more intuitive because we're such beauty junkies at the core. We've been beauty-obsessed for all of our careers and our personal lives and we just knew that there was this amazing product overseas. That being said I think there's always ways through your own life or through your connections or through travel or even the internet which is just such a great source of information to finds these products. These niche or different products that haven't really had the opportunity to come into the US and be that bridge for them. What we would advise though it's that it is always easier if it's an area that you have some experience or expertise in and our business background and beauty background has been incredibly helpful as we set up our business.

Felix : It's awesome I actually had another podcast guest on that she wanted Japanese onesies and they didn't sell them in Canada where she was from. She had to buy them directly from Japan and then realized that there is no channel for people to get this access to these kind of Japanese onesies so she ended up buying them in wholesale. Then kicked of a business that way almost accidentally. I think it's definitely something that's hard to find unless you're already really involved or really a customer of that industry already. In terms of actually running the business what is the day to day like for you two?

Christine : No day is quite the same?

Felix : I bet.

Sarah : In general we travel so much so that's a huge part of our day to day. Just a few weeks ago Christine was in Korea I was in Hawaii actually for personal reasons but we're always traveling. We're going to LA soon for an event and there's a lot going on. In general we meet with our team in the morning to make sure that everyone is on the same page with the latest updates and plans. Then we make sure that our team is on top of the content creation so we get involved but maybe not too much. Christine and I get involved more on PR elements so we speak with editors or magazines, we visit their offices sometimes or just build relationships with them. There have been a lot of interviews recently so we were focused on that such as this one too.

Then we also get on the phone with our vendors in Korea so this is actually a challenging part of our job because of the time difference. We try and call them at a reasonable hour but it tends to be at night of our time which is their morning time so that's towards the end of the day. During the day there's a lot of meetings and people that we meet.

Felix : For people out there that do have to travel for business just like you two do you have any tips for making progress on your business when you're uprooted so frequently? It sounds like a big disruption, at least if I had to go through it I'd feel disrupted I couldn't get into a flow of working on a business. Do you encounter that same issue and what are some ways that you found that works well to combat that?

Sarah : Yeah this is where you have to be super multitasking but at the same time we have to also delegate a lot of the job to the team for the day to day operations. What we like to do is we sit down together as a team, the entire team, and make sure that in the weeks that we're away everything is planned in a very concrete way. Everyone knows exactly what to do almost every day to get those projects done. We would obviously be still hooked with emails and phone calls with the team to make sure we approve things and the directions are going the right way. In general the best way is to plan ahead of the time in detail as much as possible and make sure everyone is the same page.

Felix : In terms of running the business I'm sure you probably rely on apps and tools to keep it running especially when you're not in the office. Are there any apps or tool that you recommend that you use to run the business?

Christine : We've been using a new app I guess we're still in the testing phase called Asana that helps keep lists in order and everyone's to do list in order. It's also of course very easy to check on the go on your phone so that we're constantly keeping abreast of what's going on in the office.

Felix : I like Asana, it's great for like you're saying collaboration between multiple members on a team especially if you all had different to do lists. Any particular like Shopify-related apps that you rely on?

Christine : For to do list or for managing a team not so much but for shopper profile in general we're testing a few apps for loyalty right now. We haven't really reached a conclusion in which app we might keep but it's also another area that we're looking at because we think [inaudible 00:45:30] and retention is incredibly important.

Felix : Cool, so what's in store for the future? What other plans and goals do you two have for remainder of this year?

Sarah : This year we have some exciting plans because we just launched our exclusive brands that we were carrying in glowrecipe.com and Sephora. Sephora has been a great partner for us for our brand incubating business and now we're expanding and really have become an official partner for Sephora to launch new brands. That's really going to be our focus for the second half especially as we roll out new doors and expand on the dot-com business.

菲利克斯:太棒了。

Sarah : Yeah that's like a new vertical that we're expanding on. At the same time for our glowrecipe.com on site business it's expanding and growing so we want to make sure that we maintain this growth, actually accelerate it if we can with new CRM programs and different types of marketing elements that we're using and we're starting to implement. We're looking forward to that as well.

Felix : Awesome so thanks so much Christine and Sarah so glowrecipe.com is the site. Anywhere else you recommend at least they check out if they want to follow along with what you're up to or your travels?

Christine : Yeah of course at @glowrecipe is our tag for Instagram and Twitter as well and then we're on Snapchat under Glow Recipe as well.

Felix : Awesome, thanks so much Christine and Sarah.

Sarah : Thank you.

Christine : Thank you.

Felix : Thanks for listening to Shopify Masters: The Ecommerce Marketing Podcast for Ambitious Entrepreneurs. To start your store today visit shopify.com for a free 14 day trial.


准备好建立自己的企业了吗?

立即开始 Shopify 的 14 天免费试用!


shopify-author Felix Thea

关于作者

Felix Thea 是 Shopify Masters 播客的主持人,该播客是为雄心勃勃的企业家提供的电子商务营销播客,也是TrafficAndSales.com的创始人,您可以在其中获得可操作的技巧来增加商店的流量和销售额。