Weglot Review PROS & CONS (2021) – WordPress 网站自动机器翻译工具 | Weglot 与 WPML
已发表: 2020-01-11如果您想在全球市场中竞争,拥有一个多语言网站是必不可少的。 您可以接触更多客户并扩展到更多市场。 一旦您在自己的国内市场达到某个饱和点,就可能有必要这样做。
将您的业务扩展到其他国家/地区可以帮助您应对新的利基市场。 您还可以在营销和广告工作上更加积极。 一种方法是将您的网站翻译成其他语言,以便您可以接触到其他国家/地区的更多人。 WordPress 的 Weglot 多语言插件可以帮助您实现这些目标。
Weglot 的易用性、与其他插件和主题的兼容性以及搜索引擎优化的就绪性使该插件在竞争对手中脱颖而出。 Weglot 将翻译您的网站,但这还不是全部。 它为您的网站添加了一个语言切换器,让访问者可以选择首选语言来查看您的网站。他们所要做的就是点击旗帜图标。
最好的部分是您不需要任何专业知识或技术经验即可使用此插件。 大多数用户可以在两分钟内安装并开始使用它,而无需输入任何代码。 该插件立即开始工作! Weglot 还提供 Shopify 应用程序和 Bigcommerce 应用程序。
选择翻译插件时要注意什么?
可以通过三种方式翻译网站内容:
- 手册- 您可以自己翻译所有内容,也可以聘请专业翻译人员为您完成工作。
- 自动- 机器翻译可以自动翻译您的网站(检查如何自动翻译 WordPress 网站)。
- 组合- 您可以让机器翻译您的网站,同时也可以让人工翻译来审阅和/或编辑翻译,以确保它们有意义并且不会遗漏任何重要的内容。
当然,每个选项都有权衡:
- 手动– 这种方法可能更昂贵、更耗时,但通常更准确。
- 自动- 这是更快的选择,但有可能某些内容可能翻译得不好或无法理解。
市场上的每个翻译插件都允许您翻译您的帖子和页面内容。 但是,如果您想拥有一个多语言网站,您需要的不仅仅是翻译。
该插件还应允许您翻译自定义字段、页面构建器内容(如果您已经在使用页面构建器)、插件字符串、分类法、主题字符串、小部件等内容。
如果您已经在使用 WordPress 插件来翻译您的网站,您希望它在搜索引擎排名中排名。 这意味着您需要一个友好的搜索引擎优化翻译。 为此,您需要的一些功能包括:
- 内部链接的自动 URL 重写。 这使 Google 可以毫无问题地抓取您翻译的网站
- 翻译 URL slug 的能力
- 添加 hreflang 属性的能力
- 您网站的每个翻译版本的单独 URL
- SEO 插件支持,允许您为翻译内容创建元描述和标题
那么 Weglot 是否支持上述功能?
Weglot 评论 – Weglot 与其他 WordPress 翻译插件的区别是什么?
Weglot 允许您像其他类似插件一样翻译 WordPress 网站内容。 不同之处在于这个插件如何处理任务。
Weglot 使用机器翻译快速翻译您的网站。 如果您想进一步完善您的网站,您可以随时手动翻译内容或订购网站内容的专业翻译。
这是 Weglot 的工作原理:
- 安装插件后,将其连接到 Weglot API。
- Weglot 会自动将您的网站翻译成您选择的语言。
- 如果需要,您可以随时使用 Weglot 网站订购翻译或手动编辑内容。
以下是一些 Weglot 更受欢迎的功能:
- 兼容性– Weglot 与 WooCommerce 和其他 WordPress 插件和主题完全兼容。
- 100 多种语言– 该插件允许您将网站翻译成 100 多种不同的语言。
- 自动语言重定向- 您网站的访问者将根据浏览器的语言首选项(如果启用该选项)自动重定向到翻译的信息。
- 自动和手动翻译——一键让您自动翻译内容。 如果您愿意,您可以随时手动编辑或更正翻译。
- 可定制的语言按钮– 该插件提供了一个“更改语言”按钮,允许您的网站访问者在不同语言之间来回切换。 您还可以更改此按钮的外观和功能。
- 多平台使用- Weglot 可与 WordPress、BigCommerce、Jimdo 和 Shopify 配合使用。 您还可以使用随您的个人 API 密钥提供的 Javascript 来连接任何其他站点。
- 订购专业翻译的能力 – Weglot 提供的每个高级计划都让您可以使用许多专业翻译人员的服务。
- 搜索引擎优化– Weglot 使用 Google 的多语言网站标准。 它通过为每种语言提供内容专用 URL 来实现这一点。 例如,如果您要将网站从英语翻译成意大利语,则 URL“mysite.com/blog”将被翻译为“mysite.com/it/blog”。
- 翻译内容统计– Weglot 的内置页面查看统计可让您跟踪翻译内容的受欢迎程度。
- 无限的团队内容– Weglot 高级计划允许您将任意数量的团队成员添加到您的项目中。
搜索引擎友好
对 SEO 友好是这个插件的吸引人的功能之一。 搜索引擎优化对于电子商务和博客网站至关重要。 Weglot 的内置搜索引擎优化规则会自动应用,因此它们符合 Google 为多语言网站改编的最佳政策。
Weglot 提供的一些搜索引擎优化功能是:
- 自动在源代码中添加 hreflang 标签。 这可确保 Google 可以轻松找到并理解已翻译的页面。
- 单独的 URL专用于您的内容被翻译成的每种语言。 这确保搜索引擎将适当地索引所有翻译的内容。 将自动为翻译的页面创建子类别(例如西班牙语的 mywebsite.com/es 和法语版本的 mywebsite.com/fr)。
- 翻译是在服务器端进行的。 没有 JavaScript 翻译,因为源代码本身已翻译。 这有助于您的网站运行得更快。
如何为 WordPress 网站设置 Weglot?
Weglot 有一个免费计划。 您可以在 WordPress 插件库中找到 Weglot WordPress 插件。 当您安装并激活 Weglot WordPress 插件时,您需要添加 API 密钥。
在现场使用插件之前,需要 API 密钥,但该密钥是免费的。 您需要做的就是访问 Weglot.com 并创建一个帐户。
从那里,您可以选择要用于您的网站的平台(Shopify、WordPress 等)。 接下来,将您的 API 密钥复制并粘贴到 Weglot WordPress 设置页面中。
现在是为您的网站定义原始语言的时候了。 您还可以为您网站的当前内容选择要翻译成的第一种语言。 然后内容将被自动翻译。
一旦插件将您的网站内容翻译成您选择的语言,就会在页面的右下角显示一个语言选择器按钮。 然后,您的网站访问者可以使用语言切换器来更改网站的语言。
语言按钮设计
在您使用 Weglot 插件翻译您网站的内容后,您的网站访问者将可以使用语言切换器。 该按钮将出现在您的主页上。 它增强了您网站的外观和用户交互。
您可以使用 Weglot 配置菜单中可用的选项来更改语言按钮的外观。 您的更改可能取决于您网站的主题、设计和许多其他因素。 您可以通过多种方式更改语言按钮在网站上的外观和位置。
您可以决定是否要显示标志图标。 您还可以选择按钮或下拉菜单。 您可以显示您的网站可以翻译成的每种语言的全名或简称。 您甚至可以完全删除语言名称,只显示每种语言各自国家/地区的标志图标。
语言按钮位置
默认情况下,语言按钮将显示在主页的右下角。 您可以通过以下方式更改按钮的位置:
- 您可以使用简码代替 [weglot_switcher]。
- 您可以使用小部件将 Weglot Translate 小部件拖放到页面上的任何位置。
- 您可以进入 Weglot 设置页面并将翻译按钮放置在您网站的导航菜单中。
- 您可以在页面代码中指定位置。 Weglot 翻译按钮将准确定位到您想要的位置。
- 您可以覆盖现有 CSS 以更改 Weglot 翻译按钮的位置。
翻译排除
您可以制定自己的规则,以便某些产品或品牌永远不会被翻译成其他语言。 您还可以将某些内容翻译成其他文字或描述。
添加 CSS 或 URL 类将允许您将整个页面或某些页面的一部分排除在翻译之外。
其他选项
除了编辑语言切换器的外观和位置之外,您还可以使用其他一些功能。 自动重定向选项是更重要的功能之一。 如果您想要将其内容语言更改为站点访问者使用的语言的智能本地化网站,则必须启用此选项。
此功能会自动将您网站的内容翻译成访问者浏览器使用的语言。 还有用于 WordPress 搜索、电子邮件等的翻译选项。
如果您将该插件用于测试目的,或者您希望为网站访问者关闭翻译功能,您可以使用“私人模式”选项。 在禁用或取消选中该模式之前,此功能仅允许您的站点管理员查看任何 Weglot 翻译效果。
搜索引擎将索引您网站的每个翻译版本。 这样做是因为翻译是在服务器端完成的。 Weglot 会自动在 HTML 代码中添加 href 语言标签。 这告诉搜索引擎您的翻译页面可用并准备好被索引。
该插件非常轻量级。 安装插件后,您的网站速度不会受到影响,一旦您将其转换为多语言网站。
Weglot 自动和手动翻译
我们都知道自动翻译永远不会是 100% 准确的。 没关系。 自动翻译您的网站只需要一点时间,而手动翻译您的网站可能需要数天、数周甚至更长的时间。
出现一些错误通常是可以接受的,因为该插件允许您纠正这些错误。 您可以进入并手动更正您发现的任何错误。 使用“编辑翻译”选项在自动翻译的网站中进行更改。 您还可以使用此功能来选择您不想翻译的某些单词或行。
使用 Weglot 的一个明显优势是您可以完全控制您的内容。 您可以使用该插件自动翻译您的网站。 默认情况下将显示机器翻译,但您可以选择从不显示机器翻译。 在这种情况下,您需要在任何翻译出现在您的网站上之前对其进行编辑/替换或批准。
尽管 Weglot 的机器翻译是默认设置,但您始终可以细化更改:
- 您可以在 Weglot 仪表板中从经过审查的翻译合作伙伴那里订购专业翻译人员,为您翻译整个网站。
- 您可以编辑您发现错误的任何机器翻译。此外,您可以从您的 Weglot 帐户手动翻译。
- 您可以在您的 Weglot 帐户中添加自由译员或团队成员以协助翻译。
为用户提供此类协作选项的其他翻译工具并不多。
Weglot 帐户仪表板
您将需要使用 Weglot 帐户仪表板手动编辑翻译并跟踪所有翻译的内容,因为Weglot 不会创建可以在 WordPress 中编辑的新页面。 仪表板的主页将为您提供所有翻译内容的总体概览。
Weglot 帐户仪表板由几个部分组成。 它们是主页、翻译、可视化编辑器、翻译工具、专业翻译、统计和项目设置。
在这里您可以找到以下信息:
- 您的网站已经完成了多少手动翻译。
- 您的网站内容已被翻译成的语言数量。
- Weglot 为您翻译了多少不同语言的单词。
- 有关您的 Weglot 计划的详细信息。
- 您网站的统计数据图表,包括翻译内容的页面浏览量。
翻译
使用您的 Weglot 帐户中的“翻译”选项卡,您可以根据需要更改或编辑任何翻译。 您所做的任何更改都会实时显示在您网站的翻译版本上。
翻译列表显示您网站上已翻译的所有文本。 有些项目只是一个词或短语。 博客文章和页面通常分为段落。 这可以帮助您决定要由专业人员手动翻译哪些内容以及哪些内容翻译是好的。
以下是您可以对翻译列表中的每个项目执行的操作:
- 添加到专业订单- 这会将内容添加到您的购物车。 单击一次即可为该内容订购专业翻译。
- 删除- 这将从翻译列表中删除您选择的项目。 但是,这不会自动从您的网站中删除翻译。 为此,您需要从翻译中排除该内容。
- 编辑- 在这里,您可以编辑或替换翻译。 然后您的更改将在您的站点上自动保存和更新。
- 标记为已审阅– 如果翻译完整且令人满意,您可以单击勾选,将其从“自动翻译”更改为“手动编辑翻译”。
可视化编辑器
自动翻译可以节省大量时间,而不是自己手动翻译所有内容或聘请专业翻译人员来完成工作。 Weglot 的插件可让您快速翻译整个网站。 它的可视化编辑器让您可以轻松地实时编辑每个翻译。 类似于页面构建器的工作方式。
首先转到Visual Editor 。 从那里,单击“开始编辑”选项。 现在您可以开始对您的网站进行前端翻译编辑或修订。 编辑选项会将您直接带到您的网站。 您所要做的就是为要翻译以更改的文本选择“编辑”。
您可以通过按住 Ctrl 来突出显示可翻译元素。
翻译工具
Weglot 目前提供两种翻译排除工具。 它还可用于强制翻译您网站上的某些信息。 这些是词汇表工具和搜索和替换工具。
词汇表功能类似于字典。 在这里您可以输入一个特定的单词翻译,您可以选择以某种方式翻译或始终不翻译。 如果您想为网站的所有翻译保留相同语言的品牌名称,这会很有帮助。
您可以使用它为“从不翻译”某些短语或“始终翻译”某些短语添加规则。
搜索和替换功能可用于在自动翻译页面时发现未正确翻译的单词或短语。 此功能可让您返回并一次性用正确的单词替换所有错误翻译的实例。
专业翻译
如果您想让专业人士翻译您的网站,Weglot 的工具可以让整个过程轻松自如。 只需转到您的 Weglot 帐户,选择您要翻译的部分,然后订购专业翻译。
您还必须填写此服务的付款方式。 Weglot 将对翻译的每个单词收取 0.08 欧元。 根据您翻译的文本数量,结果通常会在 48 小时内显示在您的网站上。
Weglot 定价和支持
Weglot 翻译器也可用作 WordPress 插件。 免费版本可以很容易地连接到您的网站。 这个插件的免费版本确实有一些限制:
- 它只允许翻译一种语言。
- 您最多只能翻译 2,000 个单词。
如果您只需要一种语言的翻译,需要翻译的单词少于 2,000 个,或者只需要翻译一个登录页面,那么此插件的免费版本是您的最佳选择。
免费版可以看作是该软件的一种试用版。 它有效但有限。 要获得更完整的翻译特性和功能,我建议使用 Weglot 翻译器插件的高级版本。
您可以免费试用高级功能十天。 这应该给您足够的时间来确定此工具是否适合您。
有几个高级计划选项需要考虑。 请记住,每个版本的定价基于以下参数:
- 您希望将网站翻译成的语言数量
- 您要翻译多少字
您可以选择按月或按年支付计划。 年度订阅可能是更好的长期选择,因为您只需支付 10 个月而不是 12 个月的费用。
Weglot 提供的五个保费计划是(如果按月支付):
- 入门:每月 9.90 欧元,翻译 1 种语言,最多 10,000 个翻译词
- 商务:每月 19 欧元,翻译 5 种语言,最多 50,000 个翻译词
- 专业版:每月 49 欧元,可翻译无限种语言,最多可翻译 200,000 个单词
- 企业:每月 199 欧元,可翻译无限种语言,最多可翻译 100 万个单词
- 企业:每月 499 欧元,可翻译无限制语言,最多可翻译 500 万个单词
Weglot 还提供三个客户支持服务层。 这些是基本的、高级的和专用的。
免费计划具有基本的电子邮件支持。 Starter、Business 和 Pro 订阅计划提供高级支持,包括电子邮件支持和实时聊天支持。 企业和企业订阅计划可以访问专门的客户经理网络。
Weglot 优点
以下是 Weglot 的一些优势:
- 这是启动多语言网站的快捷方式。
- 每个选项都简单直观。
- 支持自动翻译,为您节省大量时间和精力。
- 还支持手动翻译。
- 一个易于定制的语言按钮会自动生成。
- 它不会减慢您的网站速度。
- 它可以帮助您创建一个对搜索引擎优化友好的多语言站点,并具有其他可以帮助您提高搜索引擎排名的优势。
- 您可以使用一个帐户在 Shopify 和 WordPress 等多个平台上管理翻译。
- 支持 100 多种语言
- 自动语言重定向功能
- 翻译内容统计
- 可选择订购专业翻译
- 您可以启用媒体翻译
Weglot 缺点
以下是 Weglot 的一些缺点:
- 一旦您取消订阅服务,您网站上的翻译将不再显示。
- 免费版本仅限于翻译一种语言,最多可翻译 2,000 个单词。
- 付费计划并不便宜
- 大多数情况下自动翻译需要手动更正
Weglot vs WPML vs Polylang vs TranslatePress
- 姓名
- 价钱
- 免费版
- 基本翻译控制
- 翻译管理
- 菜单翻译
- 菜单同步
- 翻译使用页面构建器创建的页面
- 翻译网站标题和描述
- 翻译主题和插件文本
- WooCommerce 支持
- 与翻译服务集成
- 灵活的语言 URL
- 安静的翻译模式
- 搜索引擎优化功能
- 主题兼容性
- 插件兼容性
- RTL编辑
- 古腾堡准备好了
- 自动机器翻译选项
- 使用自动机器翻译进行翻译的可用语言数量
- 访客语言重定向您网站的访问者将根据浏览器的语言首选项自动重定向到已翻译的信息
- 多站点支持
- 可以添加团队成员
- 翻译后的浏览量统计
- 导出和导入翻译
- WPML 多语言 CMS 计划
- 三个站点 79 美元/年
- 100+
- WPML 本身不添加团队成员,但您可以添加 WordPress 用户或使用第三方插件。
- 您可以使用 XLIFF 文件
- 多语言标准计划
- 一个站点 199 美元/年
- 有与 Google Translate API 集成的选项
- MultilingualPress 不处理团队成员选项。 但是您可以使用 WordPress 集成选项添加新用户。
- POLYLAN PRO 计划
- 一个站点 99 欧元/年(约 120 美元)
- 如果您将它与单独的 Lingotek 翻译插件连接,您可以使用机器翻译。
- WEGLOT专业计划
- 三个站点 490 欧元/年计划范围从每月 9.9 欧元到 499 欧元不等
- 100+
- 仅适用于企业和企业计划。
注意:上述比较中所述的信息可能会随着工具的更新和更改而过时。 访问官方网站以获得最准确的数据。 此外,并未提及每个工具提供的所有功能。
–WPML
WPML 可帮助您手动或自动翻译内容。 有关 WPML 的更多信息,请查看我的 WPML 评论和 WPML 与 Weglot 比较。
WPML 允许您翻译内容的方式是:
- 自己 - 您可以进入您的 WordPress 仪表板来翻译您网站的内容。
- 使用您自己的译员 – 您可以使用译员管理将译员角色分配给不同的用户。 然后,每个用户都可以翻译站点内容。
- 使用专业的翻译服务——翻译管理模块将让您自动连接到专业的第三方翻译服务。
- 高级翻译编辑器 - 允许您一次自动翻译整个页面,或您当前正在编辑的特定句子。 它支持世界上大多数语言。
–POLYLANG
核心 Polylang 插件仅允许您使用 WordPress 仪表板手动翻译您网站的内容。 一旦与单独的 Lingotek Translation 插件连接,您就可以访问更多功能,包括:
- 让您自己的翻译人员翻译您网站内容的能力。
- 您可以使用机器翻译来自动翻译您的网站。
- 您可以将您的翻译需求外包给外部第三方服务。
– 韦格洛特
一旦您配置了 Weglot,它就会使用机器翻译自动翻译您的站点。 但是,由于机器翻译并不完美, Weglot 使您能够:
- 手动编辑翻译
- 将翻译外包给专业翻译服务
——翻译出版社
TranslatePress 使使用所有主要翻译风格变得简单。 插件默认设置是手动翻译。 但是您可以在插件设置中使用 Google Translate启用自动翻译。 您只需要一个 Google Translate API 密钥即可访问此功能。 不幸的是,我们都知道谷歌翻译功能远非好,需要很多修正。
自动翻译设置仅翻译尚未手动翻译的文本。 您可以随时进入并手动编辑或更改任何自动翻译。 译员帐户插件允许您设计自己的专用译员帐户。
每个帐户都可以从前端管理面板管理站点翻译。 此插件不提供的唯一服务是能够直接与其他第三方专业翻译服务连接。
Weglot 审查结论
Weglot 是一款 SaaS 应用程序,旨在将网站内容翻译成多种语言。 该工具由可让您自动翻译网站内容的 API 提供支持。 不需要编码知识或经验。
有些人一开始会怀疑插件的输出,因为当人们听到自动翻译时,他们认为该工具就像谷歌翻译一样工作。 虽然Weglot 自动机器翻译并不完美,但 Weglot 提供的翻译内容仍然可用。
在我对 Weglot 自动机器翻译从英语到克罗地亚语(我的母语)的测试中,我看到它表现得非常好。 仍然需要手动更正,但不是我预期的数量。 我认为需要更多的编辑。 如果它在翻译成克罗地亚语时表现得那么好,我敢打赌,用其他更流行和广泛使用的语言会更好。
遗憾的是,我无法测试 Weglot 在其他语言中的表现如何,因为我不知道其他语言。 但是有一个 10 天的免费试用选项,因此您可以随时测试或利用免费计划的优势,看看 Weglot 是否满足您的需求。
然而,它不是最便宜的选择。 高级版本可能会占用您的预算。 如果您的网站由一个或几个页面组成,那么免费计划就足够了。 但在大多数情况下,您至少需要一份入门计划或商业计划。
使用 Weglot 可以找到构建令人印象深刻、对SEO 友好的多语言网站所需的一切。
试用插件的免费版本,看看它是否适合您的网站。 如果没有,该工具的付费版本会提供很多附加值。 此工具的好处和易用性是否超过每月或每年的订阅服务成本取决于您。
Weglot 是一个强大的翻译工具,可以从 WordPress 网站获取内容并将其翻译成多种语言。 它可以在几分钟内完成所有这些,而无需任何代码。 Weglot 肯定会用 100 多种不同的语言实现它所说的。
韦格洛特
优点
- 自动翻译您的网站内容
- 有免费版本和 10 天高级计划试用选项
- 随时随地支持手动翻译
- 对您网站的速度没有负面影响
- 可自定义的语言按钮
- 将您的网站翻译成 100 多种不同的语言
- 自动语言重定向
缺点
- 它并不便宜
- 免费计划限制为最多 2,000 字
- 免费计划仅限于一种语言
- 如果您取消订阅,您将无法再显示翻译的内容
- 自动翻译通常需要手动更正