WPML 评论 (2021) | WPML vs Polylang vs MultilingualPress vs Weglot 比较
已发表: 2018-12-03对于大多数网站所有者来说,拥有多种语言的网站是一项艰巨的任务。 这就是为什么在这篇 WPML 评论中,我将表明它不需要很困难。 能够与世界不同市场和地区的潜在客户进行沟通非常重要。
尽管我们仍然将互联网视为主要以英语为重点的语言领域,但用母语与他人接触从来都不是一个坏主意。 这就是为什么 WordPress 的多语言插件对许多人来说如此重要的原因。
有几个很棒的 WordPress 语言翻译插件,包括 WPML、TranslatePress、Polylang 和 Weglot。 在我看来,WPML 是最受欢迎的专业插件解决方案,可以用多种语言显示您的网站。
毕竟,您不想开发一个多语言网站,却发现几个月后,由于性能不佳或缺乏技术支持,您不得不更换插件。 在这篇 WPML 评论中,我分享了我为什么认为 WPML 是最佳选择的观点。
WPML 评论 – 什么是 WPML?
WPML 是一个多语言的 WordPress 插件。 WPML 允许将页面和帖子翻译成其他语言。 WPML 是目前 WordPress 市场上最著名的翻译插件。
请务必注意,WPML 不会翻译您的内容。 而是让您能够自行翻译或通过将您的内容发送给翻译人员进行翻译。
如果您需要自动翻译您的内容,请查看 Weglot。 或者您可以使用 WPML 机器翻译高级翻译编辑器。 大多数语言插件翻译页面内容以及博客文章。 您可以查看我比较 WPML、Weglot 和 Polylang 自动翻译的最佳 WordPress 自动翻译插件帖子。
但是,要拥有一个真正功能强大的多语言站点,还必须翻译其他一些内容。 这些包括小部件、分类法、主题字符串、菜单项、插件字符串、自定义字段和页面构建器内容(如果您使用页面构建器)。
安装并激活 WPML 并选择您的主要语言后,您可以从 63 多种语言中进行选择以将您的网站翻译成。 只需勾选标志旁边的复选框即可,此外,如果您愿意,您可以稍后删除一种语言。
还有一些基本的样式选项,您还可以使用自定义 CSS 来调整外观。 一旦选择了语言,您就可以开始翻译您的帖子和页面内容。
编辑帖子时,右侧会出现一个新的语言面板。 单击标志旁边的加号图标会以您选择的特定语言创建该文章的副本。
您还可以从 WordPress 的列表视图中判断您网站上的每篇文章是否都有翻译。 请务必记住,如果您尚未翻译特定页面,它将恢复为默认语言。 因此,为了让一切正常运行,您需要花时间为所有内容创建语言版本。
选择WPML的理由是什么?
WPML 可以为您的翻译人员分配用户翻译角色,以便其他人可以为您翻译/编辑内容。
您甚至可以通过WPML 的翻译管理模块使用专业翻译服务,该模块将您与第三方专业翻译服务连接起来。
WPML 提供了一个功能性和直接的翻译界面。 如果您正在翻译,则可以在 WordPress 编辑器中轻松完成。 如果您使用其他插件进行语言翻译,您可能不得不使用可怕的 .po 文件。
虽然这些文件非常实用并且是翻译网站的好方法,但它们并不是最容易使用的。 不是最用户友好的方法。
直接使用 .po 文件的人发现自己不断地来回走动,无休止地将 .po 文件表与网站进行比较,以确定内容是否已被翻译。
这当然不好玩。 WPML 提供了一个很棒的可视化界面,因此您可以在看到内容时无缝地对其进行编辑,而无需深入研究 .po 文件。
另一个不错的功能是,您可以轻松地为您使用主要语言创建的每个新帖子创建翻译版本。 这可以通过编辑器的侧边栏轻松完成。 将弹出一个新页面,您可以在那里输入翻译的内容。 WPML 也通过将这些帖子标记为原始主要内容的翻译来提供可追溯性。
WPML 插件
WPML附带了一套插件以及核心插件。 安装核心插件始终是必要的,而您可以根据需要选择安装其他插件。 一些最有用的 WPML 插件是:
1. WPML 翻译管理
您可以使用此插件正确管理您网站上的翻译。 您可以添加您的翻译人员,为他们提供翻译人员角色,并为他们分配翻译工作。 您还可以使用不同的翻译服务,因为 WPML 与网络领先的翻译服务集成。
2. WPML 字符串翻译
此插件可让您直接从 WordPress 内翻译界面字符串,而无需使用 .mo 文件。 您不仅可以翻译静态文本,还可以翻译帖子之外的用户生成文本,包括标语和 SEO 数据。
3. WPML 媒体翻译
使用此插件,您可以使用不同语言的 WordPress 媒体库。 它使您可以控制要为每种语言显示哪些图像。
4. WooCommerce 多语言
使用此插件,您可以构建多语言电子商务网站。 它允许您轻松翻译所有 WooCommerce 内容,包括产品、变体、类别、字段和属性。
5. BuddyPress 多语言
您可以使用此插件翻译您的 BuddyPress 网站并创建多语言社交网站。 您可以通过访问 WPML 官方网站了解 WPML 的所有插件。
WPML 是否提供 SEO 友好的翻译?
所以此时您可能在想如果我要费心将整个网站翻译成多种语言,WPML 是否确保这些翻译对 SEO 友好?
是的,它确实。 WPML 具有可让您针对网站上的多种语言优化 SEO 的功能。 此功能是 WPML 如此出色产品的另一个方面。 它将确保您的网站在搜索引擎中排名。 这是通过多种方式实现的。
首先, WPML 为原始内容的每个翻译版本创建一个单独的 URL 。 即便如此,出于可追溯性的目的,翻译仍然链接在一起。
站点地图会保留正确的页面,以便它们通过 Google 网站管理员验证。 搜索引擎将很容易理解站点结构,因此他们可以将适当的流量驱动到正确的语言。
WPML 不会强迫您使用单一的 URL 结构。 您有三个选择:
- 子目录 – yoursite.com/vi/content
- 子域 – vi.yoursite.com/content
- 参数 – yoursite.com/content?lang=vi
这些是非常标准的,您可以选择最适合您网站的一种,而不必担心它会影响您的 SEO。 内部链接的 URL 会自动重写,这优化了 Google 抓取整个翻译网站的能力。 甚至您的 URL slug 也会被翻译,您也可以控制 URL 的显示方式。
WPML 还提供 SEO 插件支持,以帮助您为所有翻译内容设置标题和元描述等内容。 该插件会自动重写类别和菜单链接,以便它们具有正确的翻译。 这些经常被其他多语言插件所忽视。
WPML 定价计划
WPML 不是免费插件,但没关系。 毕竟,您应该期望为这样一个功能强大的插件付费。 价格非常合理。
该插件共有三个版本:
多语言博客——29 美元
此版本允许您翻译帖子和页面,但不能翻译导航、小部件、自定义字段、电子商务、主题字符串。多语言 CMS – 79 美元
使用此选项,您可以翻译所有内容。 在三个站点上使用。- 多语言机构——159 美元
您将获得所有功能。 您可以在一年内在无限数量的网站上使用。
无论您购买哪一款,您都有 30 天的退款保证。 无话可问。
现在,我想区分一下多语言博客和 CMS 计划,以便您确切地知道您得到了什么。 基本语言翻译器可用于博客和 CMS 版本。
您选择语言并开始翻译内容。 就这么简单。 我已经提到 WPML 带有 60 多种语言,但您可以轻松添加您的语言变体(想想墨西哥西班牙语或加拿大法语)。
WPML 提供了一个简单的设置页面,您可以在其中调整站点的多语言设置。 29 美元和 79 美元的版本都提供适用于几乎所有 WordPress 主题的多语言软件包。
CMS 版本提供了一些博客版本所没有的高级功能。 首先,CMS版本拥有更强大的翻译管理工具。
您可以使用翻译仪表板发送翻译内容,并可以查看所有翻译工作的状态。
CMS 版本还提供了翻译编辑器,它允许您将您的用户之一变成您网站的翻译。 这些用户只能看到您要分配给他们的特定翻译工作。
如果您有电子商务网站, CMS 版本是唯一提供多语言电子商务功能的版本。
您的产品页面和购物车都可以轻松翻译。 WPML 会向您展示需要翻译的文本,并在您进行时构建一个完全翻译的商店。
它从产品列表开始,然后是购物车、结账流程,甚至是购买确认电子邮件。 如果您想要某些主题和插件文本的翻译,这仅在 WPML 的 CMS 版本中可用。
WPML 插件将翻译来自您的插件和主题的文本,这意味着您无需编辑我之前提到的那些可怕的 .po 文件。
WPML 在管理屏幕中提供字符串翻译界面,允许您直接翻译来自其他插件的文本。
还有一个119 美元的多语言代理计划,它具有多语言 CMS 计划的所有功能。 唯一的区别是它允许您在无限数量的站点上安装 WPML 插件。
WPML vs MultilingualPress vs Polylang vs Weglot
- 姓名
- 价钱
- 免费版
- 基本翻译控制
- 翻译管理
- 菜单翻译
- 菜单同步
- 翻译使用页面构建器创建的页面
- 翻译网站标题和描述
- 翻译主题和插件文本
- WooCommerce 支持
- 与翻译服务集成
- 灵活的语言 URL
- 安静的翻译模式
- 搜索引擎优化功能
- 主题兼容性
- 插件兼容性
- RTL编辑
- 古腾堡准备好了
- 自动机器翻译选项
- 使用自动机器翻译进行翻译的可用语言数量
- 访客语言重定向您网站的访问者将根据浏览器的语言首选项自动重定向到已翻译的信息
- 多站点支持
- 可以添加团队成员
- 翻译后的浏览量统计
- 导出和导入翻译
- WPML 多语言 CMS 计划
- 三个站点 79 美元/年
- 100+
- WPML 本身不添加团队成员,但您可以添加 WordPress 用户或使用第三方插件。
- 您可以使用 XLIFF 文件
- 多语言标准计划
- 一个站点 199 美元/年
- 有与 Google Translate API 集成的选项
- MultilingualPress 不处理团队成员选项。 但是您可以使用 WordPress 集成选项添加新用户。
- POLYLAN PRO 计划
- 一个站点 99 欧元/年(约 120 美元)
- 如果您将它与单独的 Lingotek 翻译插件连接,您可以使用机器翻译。
- WEGLOT专业计划
- 三个站点 490 欧元/年计划范围从每月 9.9 欧元到 499 欧元不等
- 100+
- 仅适用于企业和企业计划。
注意:上述信息可能不准确。 插件获得更新和更改,以便获得最准确的信息,请访问官方网站。
总体而言,这三个插件中的每一个都出色地为您提供了创建多语言 WordPress 网站的能力。 它们都支持多种语言,并允许您上传其他语言文件以扩展您的选择。
每个插件都可以检测访问者浏览器的语言并自动以该语言显示您的内容(前提是您已经将您的内容翻译成该语言)。 所有插件还为您提供在站点前端显示语言切换器的选项。
这些多语言插件的工作方式略有不同,并提供不同级别的功能。 但是,总的来说,结果是一样的。 如果设置正确,它们将允许您的访问者以翻译语言查看您的内容。
在推荐插件时, WPML 通常比其他两个更易于使用,并且是迄今为止最强大的选项。
作为购买的一部分,您可以访问电子邮件支持这一事实使其成为重要站点、更复杂的项目或在出现任何问题时希望有人求助的人的推荐选择。 起价为 29 美元,它将成为许多网站所有者的首选。
如果您不需要额外的特性和功能或获得高级支持, Polylang 和 MultilingualPress 都是不错的免费选择。
简而言之,如果您有预算,WPML 可能是您最好的选择。 它具有更多功能,价格包括访问支持团队的费用。 但是,如果您正在寻找免费的多语言插件,MultilingualPress 和 Polylang 都是功能强大的选项。
Weglot 与这里提到的其他工具有些不同。 Weglot 自动翻译 100 多种语言的内容。 您可以手动编辑,如果需要,也可以进行更正。
Weglot 适用于WordPress、BigCommerce、Jimdo、Shopify 和其他平台。 如果您决定使用 Weglot 提供的每个高级计划,您都可以使用专业翻译人员。
它提供有限的免费计划和付费计划,具体取决于您需要翻译的内容量。 您将需要使用 Weglot 帐户仪表板手动编辑翻译并跟踪所有翻译的内容,因为Weglot 不会创建可以在 WordPress 中编辑的新页面。
您可以查看 Weglot 与 WPML 比较以了解有关这两个插件有何不同的更多详细信息。
WPML 审查最终结论
近 100 万个站点使用 WPML 插件,这说明插件的受欢迎程度和质量。 插件经常会得到更新,如果遇到困难,还有大量的文档和教程可用。
他们甚至在 WordPress 版本更新之前发布更新。 如果出现安全问题,团队会立即做出响应。 该插件为您的网站提供了许多有益的功能,并提供30 天退款保证,您将一无所有,一无所获。
WPML与 WooCommerce以及其他插件无缝集成,深受 Gravity Forms 和 Ninja Forms 等企业欢迎。 我强烈推荐它作为您的多语言网站需求的选择。
WPML 多语言插件
优点
- 可接受的价格
- 与 WooCommerce 和许多其他插件集成
- 菜单翻译
- 翻译使用页面构建器创建的页面
- 翻译主题和插件文本
- 与翻译服务集成
- 古腾堡准备好了
缺点
- 学习曲线小